De hecho, creo esto, y también Abu Bakr y Umar

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ ofreció la oración Fayr, luego se puso frente a la gente y dijo:
“Mientras un hombre conducía a su vaca hacia adelante, se subió a su espalda para montarla y luego comenzó a golpearla.
La vaca dijo: «No hemos sido creados para esto, pero hemos sido creados para arar».
La gente dijo con asombro: «¡Glorificado sea Allah! ¡Una vaca que habla!
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Creo en esto, y también Abu Bakr y’ Umar». Aunque ninguno de los dos estuvo presente.
El Mensajero de Allah ﷺ continuó: “Mientras un hombre estaba entre sus ovejas, un lobo atacó y tomó una de ellas.
El hombre persiguió al lobo hasta que salvó a sus ovejas del lobo, por lo que el lobo dijo:
lo has salvado; pero ¿quién lo protegerá el día de las bestias de rapiña salvajes, en el que no habrá ningún pastor que los guarde, excepto a [los de mi clase]? »
La gente dijo sorprendida: » ¡Glorificado sea Allah! ¡Un lobo habla!
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «De hecho, creo esto, y también Abu Bakr y Umar».
Aunque ninguno de los dos estuvo presente.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:

صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة الصبح, ثم أقبل على الناس, فقال”بينا رجل يسوق بقرة إذ ركبها فضربها فقالت إنا لم نخلق لهذا, إنما خلقنا للحرث”. فقال الناس سبحان الله بقرة تكلم.
فقال”فإني أومن بهذا أنا وأبو بكر وعمر وما هما ثم وبينما رجل في غنمه إذ عدا الذئب فذهب منها بشاة, فطلب حتى كأنه استنقذها منه,
فقال له الذئب هذا استنقذتها مني فمن لها يوم السبع, يوم لا راعي لها غيري”.
فقال الناس سبحان الله ذئب يتكلم. قال” فإني أومن بهذا أنا وأبو بكر وعمر” . وما هما ثم.

Quien acuse a un creyente de una cosa que no es verdad

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien argumente apoyando la falsedad mientras sabe [que argumenta para apoyar la falsedad], permanecerá bajo la irá de Allāh hasta que se retire [desista y abandone su argumento]. Y quien acuse a un creyente de una cosa que no es verdad, entonces Allah le hará residir en el río de pus de los habitantes del infierno y él no dejará este estado hasta que se retracte de lo que haya dicho.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من خاصم في باطل وهو يعلمه لم يزل في سخط الله حتى ينزع ,ومن قال في مؤمن ما ليس فيه، سقاه الله ‏من ردغة الخبال حتى يخرج مما قال، وليس بخارج، وردغة الخبال عصارة أهل النار».

صححه الألبانى.

La gravedad de la injusticia contra la gente

Libros:
Asuntos: , ,

De Abdullah ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Sin duda, la hoja de un hombre le será mostrada el día de juicio hasta el punto en que verá que él está a salvo. A continuación, las injusticias de los hijos de Adam no dejarán de seguirlo hasta que no le quede ninguna buena acción, y le serán cargados sus pecados (*) «.
(*) Esto significa que las injusticias que él ha cometido con lo hijos de Adam en este mundo serán juzgadas y le serán tomadas sus buenas acciones para compensar a las víctimas de las injusticias y los pecados de las víctimas le serán asignados.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الرجل لا ترفع له يوم القيامة صحيفته حتى يرى أنه ناج فما تزال مظالم بني آدم تتبعه حتى ما يبقى له حسنة ويحمل عليه من سيئاتهم».

صححه الألبانى.

El peor de los grandes pecados

Libros:
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El peor de los grandes pecados es cuando se difama el honor de los musulmanes sin ninguna razón. Y de entre los peores pecados responder a un insulto con dos insultos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por las otras evidencias.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن من الكبائر إستطالة الرجل في عرض رجل مسلم بغير حق ومن الكبائر السبتان بالسبة».

صححه الألبانى لغيره.

Allah os ha liberado de todo contratiempo, excepto aquel que atenta contra el honor de su hermano

Libros:
Asuntos: , , ,

De Usama ibn Shuraik que dijo:

“Ví a los beduinos preguntando al Mensajero de Allah ﷺ: «¿Hay un problema hacer esto o eso?»
El Mensajero de Allah ﷺ respondió: «¡Oh siervos de Allah! Allah os ha liberado de todo contratiempo, excepto aquel que atenta contra el honor de su hermano, ese, ha cometido una coacción o va hacia su pérdición.»
Preguntaron al Mensajero de Allah ﷺ: «¿Hay un problema si no medicinamos?»
El Mensajero de Allah ﷺ les dijo: «¡Medicinad o siervos de Allah! Pues Allah no pone una enfermedad sin poner su cura excepto el envejecimiento»
Preguntaron: «O Mensajero de Allah, ¿cuál es la mejor cosa otorgada a un siervo?»
El Mensajero de Allah ﷺ les respondió: «El buen comportamiento»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أسامة بن شريك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

شهدت الأعراب يسألون النبي صلى الله عليه وسلم أعلينا حرج في كذا أعلينا حرج في كذا
فقال لهم عباد الله وضع الله الحرج إلا من اقترض من عرض أخيه شيئا فذاك الذي حرج
فقالوا يا رسول الله هل علينا جناح أن لا نتداوى قال تداووا عباد الله فإن الله سبحانه لم يضع داء إلا وضع معه شفاء إلا الهرم
قالوا يا رسول الله ما خير ما أعطي العبد قال خلق حسن

حسنه الألبانى.

Hay tres tipos de personas en contra de las cuales yo mismo haré demandas en el Día del Juicio

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Allah dijo: «Hay tres tipos de personas en contra de las cuales yo mismo haré demandas en el Día del Juicio.
Un hombre que ha dado un pacto en mi nombre, luego le ha rompido.
Aquel que esclaviza a una persona libre, la vende y consume este dinero
Aquel que contrató un trabajador que le ha cumplido el trabajo y no le ha dado su salario.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«قال الله: ثلاثة أنا خصمهم يوم القيامة،
رجل أعطى بي ثم غدر،
ورجل باع حرا فأكل ثمنه،
ورجل استأجر أجيرا فاستوفى منه ولم يعطه أجره».

Tres son las expiaciones, tres son los grados, tres son las liberaciones y tres las perdiciones

Libros:
Asuntos: , , , , , , , , , , ,

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Tres son las perdiciones, tres son las liberaciones, tres son las expiaciones, y tres los grados
Las perdiciones son: una avaricia a la cual obedecemos, una pasión que se sigue y el hecho de que la persona esté satisfecha de sí misma.
Las liberaciones son: ser justo en el enfado como en la satisfacción, ser moderado en la pobreza como en la riqueza y el temor de Allah ya sea escondido o a plena luz.
Las expiaciones son: perfeccionar la ablución en el frío intenso, esperar la oración después de la oración y caminar hacia la oración en común.
Los grados son: ofrecer comida, propagar el salám (saludo de la paz) y rezar por la noche mientras la gente duerme.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

ثلاث مهلكات ، وثلاث منجيات ، وثلاث كفارات ، وثلاث درجات .
فأما المهلكات : فشح مطاع ، وهوى متبع ، وإعجاب المرء بنفسه .
وأما المنجيات : فالعدل في الغضب والرضا ، والقصد في الفقر والغنى ، وخشية الله تعالى في السر والعلانية .
وأما الكفارات : فانتظار الصلاة بعد الصلاة ، وإسباغ الوضوء في السبرات ، ونقل الأقدام إلى الجماعات .
وأما الدرجات : فإطعام الطعام ، و إفشاء السلام ، و الصلاة بالليل و الناس نيام

حسنه الألبانى.

¡Oh Señor! Tu siervo me hizo una injusticia

Libros:
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente Shaytán ha perdido la esperanza de que los ídolos sean adorados en la tierra de los árabes, pero él quedaría satisfecho de ustedes referente a los pecados que ustedes subestiman y estos son los que hacen caer en la perdición el día de la resurrección.
Protéjanse de la injusticia tanto como puedan, porque sin duda el siervo vendrá con buenas acciones el día del juicio, viendo que estas le van a salvar.
A continuación, los siervos no dejarán de decir: ¡Oh Señor! Tu siervo me hizo una injusticia.
Entonces Él dirá: Borren de sus buenas acciones.
Y esto se producirá hasta que no quede nada de sus buenas acciones debido a los pecados.
Es cierto que el ejemplo de esto es similar al de los viajeros que se instalaron en una tierra desértica, sin madera con ellos para encender un fuego. Entonces se separaron y recogieron madera, hicieron un gran fuego y cocinaron lo que quisieron.
Así son los pecados.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الشيطان قد يئس أن تعبد الأصنام في أرض العرب ولكنه سيرضى منكم بدون ذلك بالمحقرات وهي الموبقات يوم القيامة
اتقوا الظلم ما استطعتم فإن العبد يجيء بالحسنات يوم القيامة يرى أنها ستنجيه فما زال عبد يقول : يا رب ظلمني عبدك مظلمة
فيقول : امحوا من حسناته
وما يزال كذلك حتى ما يبقى له حسنة من الذنوب
وإن مثل ذلك كسفر نزلوا بفلاة من الأرض ليس معهم حطب فتفرق القوم ليحتطبوا فلم يلبثوا أن حطبوا فأعظموا النار وطبخوا ما أرادوا وكذلك الذنوب».

حسنه الألبانى لغيره.

Hay tres jueces, uno en el Paraíso y dos en el Infierno

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Buraida que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay tres jueces, uno en el Paraíso y dos en el Fuego:
◉ El que está en el paraíso es un hombre que sabía la verdad y juzgaba con ella.
◉ Un hombre que conoció la verdad pero ha sido perverso en su juicio, está en el fuego
◉ Un hombre que ha juzgado entre personas mientras que es ignorante, está en el fuego.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن بريدة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«القضاة ثلاثة واحد في الجنة واثنان في النار :
◉ فأما الذي في الجنة فرجل عرف الحق فقضى به
◉ ورجل عرف الحق فجار في الحكم فهو في النار
◉ ورجل قضى للناس على جهل فهو في النار».

صححه الألبانى.

Quien tenga dos esposas y favorezca a una sobre la otra

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien tenga dos esposas y favorezca a una sobre la otra, llegará al Día de la resurrección con uno de sus lados caído.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من كانت له امرأتان فمال إلى إحداهما جاء يوم القيامة وشقه مائل».

صححه الألبانى.