Y vi que no se escaparon de él sino unos pocos que parecían camellos sin camellero

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Mientras estaba parado vi a un grupo (de mis seguidores); cuando los reconocí se interpuso entre ellos y yo un hombre que les dijo: ‘Vengan’; dije: ‘¿A dónde?’ me dijo: ‘Al Fuego ¡Por Dios!’ Yo dije: ‘¿Por qué?’ me dijo: ‘Ellos renegaron del Is- lam después de que te fuiste, convirtiéndose en apóstatas’. Después vi a otro grupo (de mis segui- dores); cuando los reconocí se interpuso entre ellos y yo un hombre que les dijo: ‘Vengan’; dije: ‘¿A dónde?’ me dijo: ‘Al Fuego ¡Por Dios!’. Yo dije: ‘¿Por qué?’ me dijo: ‘Ellos renegaron del Islam después de que te fuiste, convirtiéndose en após- tatas’. Y vi que no se escaparon de él sino unos po- cos que parecían camellos sin camellero».

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

– بينما أنا نائم إذا زمرة ، حتى إذا عرفتهم ، خرج رجل من بيني وبينهم فقال : هلم ، قلت : أين ؟ قال : إلى النار والله ، قلت : ما شأنهم ؟ قال : إنهم ارتدوا بعدك على أدبارهم القهقرى ، ثم إذا زمرة ، حتى إذا عرفتهم خرج رجل من بيني وبينهم فقال : هلم ، قلت : أين ؟ قال : إلى النار ، قلت : ما شأنهم ؟ قال : إنهم ارتدوا بعدك على أدبارهم القهقرى ، فلا أراه يخلص منهم إلا مثل همل النعم

حسنه الألبانى.

En cuanto a la gente del Fuego son aquellos destinados a él

Libros:
Asuntos:

De Abu Saíd Al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«En cuanto a la gente del Fuego son aquellos destinados a él, y ciertamente no morirán en él ni vivirán Pero habrá gente a la que el Fuego afligirá (temporalmente) por sus pecados (o dijo: por sus errores).
El hará que sufran hasta que se conviertan en carbón, se autorizará la intercesión y serán llevados en grupos a los ríos del Paraíso. Entonces se dirá:
‘¡Gente del Paraíso!, vertid agua sobre ellos’, y entonces ellos germinarán como brota una semilla en el fango que lleva la creciente.»
Entonces dijo un hombre entre la gente: “(Parecía) Como si el Mensajero de Allah ﷺ hubiera estado en el campo”.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

((أما أهل النار الذين هم أهلها فإنهم لا يموتون فيها ولا يحيون، ولكن ناس أصابتهم النار بذنوبهم (أو قال: بخطاياهم) فأماتهم إماتة،
حتى إذا كانوا فحماً، أذن بالشفاعة فجيء بهم ضبائر ضبائر، فبثوا على أنهار الجنة،
ثم قيل: يا أهل الجنة أفيضوا عليهم، فينبتون نبات الحبة تكون في حميل السيل))

Se verterá Al Hamím sobre sus cabezas y disolverá la cabeza y el cuerpo hasta alcanzar su interior

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Se verterá Al Hamím sobre sus cabezas y disolverá la cabeza y el cuerpo hasta alcanzar su interior, y sus entrañas caerán hasta atravesar los pies, y quedar todo fundido. Entonces será restaurado tal como era anteriormente.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الحميم ليصب على رؤوسهم ، فينفذ الحميم حتى يخلص إلى جوفه فيسلت مافي جوفه حتى يمرق من قدميه ، وهو ( الصهر ) ثم يعاد كما كان».

حسنه الألبانى.

Ninguno entrará al Paraíso, pero se muestra el lugar que habría ocupado en el fuego del Infierno si él hacía lo mal

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Ninguno entrará al Paraíso,
pero se muestra el lugar que habría ocupado en el fuego del Infierno si él había rechazado la fe, de modo que él pueda ser más agradecidos,
y ninguno entrará en el fuego del Infierno, sino que se muestra el lugar que habría ocupado en el Paraíso si tenía fe, así que puede ser una causa de dolor para él.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« لا يدخل أحد الجنة إلا أري مقعده من النار لو أساء, ليزداد شكرا, ولا يدخل النار أحد إلا أري مقعده من الجنة لو أحسن, ليكون عليه حسرة».

Estos son de hecho los herederos

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ No hay nadie entre ustedes que no tiene dos lugares, un lugar en el paraíso y un lugar en el infierno.
Si muere y entra en el infierno, la gente del Paraíso heredarán su lugar, y esto es lo que Alá dijo: ‘Estos son de hecho los herederos . (El Sagrado Corán 23:10) ”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« ما منكم من أحد إلا له منزلان: منزل في الجنة, ومنزل في النار, فإذا مات, فدخل النار, ورث أهل الجنة منزله, فذلك قوله تعالى: {أولئك هم الوارثون } [المؤمنون: 10] ».

صححه الألبانى.

Ciertamente hay serpientes y escorpiones en el infierno

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente hay serpientes en el infierno que son como los cuellos de los camellos, el calor de una mordida se siente durante 40 años.

Y ciertamente hay en el fuego escorpiones que son como burros, el veneno de una de sus picaduras dura 40 años”

Al Albáni dijo que su cadena es buena.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«في النار حيات كأمثال أعناق البخت، تلسع إحداهن اللسعة فيجد حموتها أربعين خريفا، وإن في النار عقارب كأمثال البغال الموكفة، تلسع إحداهن اللسعة، فيجد حموتها أربعين سنة».

قال الألبانى إسناده جيد.

La gente del Fuego llorará sangre

Libros:
Asuntos:

De Abu Músa Al Ashari que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ La gente del Fuego llorará hasta que los barcos puedan navegar en sus lágrimas y llorará sangre.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن أهل النار ليبكون حتى لو أجريت السفن في دموعهم جرت ، و إنهم ليبكون الدم».

حسنه الألبانى.

Yo soy vuestro Imán, no me adelanten en la oración

Libros:
Asuntos: , ,

De Anas que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ
con nosotros y luego vino a nosotros con su cara diciendo:
Yo soy vuestro Imán, no me adelanten en la génuflexion, ni en la postración, ni al levantarse, ni al hacer la salutación final, porque os veo adelante y detrás de mí.”
Luego dijo:
“Si supierais lo que yo sé, os reiríais un poco y lloraríais mucho.”
Dijron: «¿Y qué viste o Mensajero de Allah?»
Dijo: “Si supierais lo que yo sé, os reiríais un poco y lloraríais mucho.”

عن أنس رضي الله عنه قال:

«صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات يوم فلما قضى الصلاة أقبل علينا بوجهه، فقال: أيها الناس، إني إمامكم، فلا تسبقوني بالركوع ولا بالسجود، ولا بالقيام ولا بالانصراف ، فإني أراكم أمامي ومن خلفي،
ثم قال: والذي نفس محمد بيده، لو رأيتم ما رأيت لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا قالوا: وما رأيت يا رسول الله، قال: رأيت الجنة والنار.».

Si en esta mezquita hubiese 100.000 personas reunidas o más, y que un habitante del Infierno suspirase en ella

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si en esta mezquita hubiese 100.000 personas reunidas o más, y que un habitante del Infierno suspirase en ella, todos quedarían calcinados con su aliento.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لو كان في هذا المسجد مائة ألف أو يزيدون وفيه رجل من أهل النار فتنفس فأصابهم نفسه لاحترق المسجد و من فيه».

صححه الألبانى.

Quien acuse a un creyente de una cosa que no es verdad

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien argumente apoyando la falsedad mientras sabe [que argumenta para apoyar la falsedad], permanecerá bajo la irá de Allāh hasta que se retire [desista y abandone su argumento]. Y quien acuse a un creyente de una cosa que no es verdad, entonces Allah le hará residir en el río de pus de los habitantes del infierno y él no dejará este estado hasta que se retracte de lo que haya dicho.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من خاصم في باطل وهو يعلمه لم يزل في سخط الله حتى ينزع ,ومن قال في مؤمن ما ليس فيه، سقاه الله ‏من ردغة الخبال حتى يخرج مما قال، وليس بخارج، وردغة الخبال عصارة أهل النار».

صححه الألبانى.