El más misericordioso de mi nación es Abu Bakr

Libros: , ,
Asuntos:

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ El más misericordioso de mi nación es Abu Bakr, el más estricto con la religión es Umar, el más pudoroso es Uzman, el mejor juez es Ali.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« أرحم أمتي بأمتي أبو بكر وأشدهم في دين الله عمر وأصدقهم حياء عثمان وأقضاهم علي بن أبي طالب».

حسنه الألبانى.

Quien se han merecido la ira de Dios y quien están equivocados

Libros:
Asuntos: ,

De Adiyy ibn Hátem que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Los judíos se han merecido la ira de Dios y los cristianos están equivocados.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عدي بن حاتم رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« اليهود مغضوب عليهم، والنصارى ضلال».

صححه الألبانى.

O Mensajero de Allah, no pondría a nadie por encima de ti

Libros:
Asuntos:

Yabala, el hermano de Zaid ibn Hariz, habló así de la devoción de los Compañeros hacia el Profeta ﷺ:

“Fui a ver al Profeta ﷺ y le dije:
‘Oh Mensajero de Allah, deja que mi hermano Zaid se venga conmigo.’
Él me respondió:
‘Aquí está tu hermano. Si quiere volver contigo, no se lo prohibiré.’
No obstante, Zaid no quiso y dijo: ‘Oh Mensajero de Allah, no pondría a nadie por encima de ti.’
Más tarde supe que su actitud era más correcta que la mía.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جبلة بن حارثة رضي الله عنه قال:

أتيت النبي صلى الله عليه وسلم فقلت : يا رسول الله ، ابعث معي أخي زيدا ، فقال : هو ذا هو ، إن أراد لم أمنعه
فقال زيد : لا والله لا أختار عليك أحدا ، قال جبلة : فقلت : إن رأي أخي أفضل من رأيي

حسنه الألبانى.

Si los perros no fueran una nación, hubiera ordenado matarlos todos

Libros: ,

De Abdullah ibn Mughaffal que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Si los perros no fueran una nación, hubiera ordenado matarlos todos; matad (solamente) los muy negros de ellos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالله بن مغفل رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«رحم الله رجلا قام منلولا أن الكلاب أمة من الأمم لأمرت بقتلها فاقتلوا منها الأسود البهيم».

حسنه الألبانى.

Ésto es por mí y por los de mi ummah que no ofrecen un sacrificio

Libros:
Asuntos:

De Yábir ibn Abdullah que dijo:

“Estaba con el Mensajero de Allah ﷺ el día de al-Adha en el lugar de la plegaria. Cuando él finalizó su Jutbah (sermón) descendió de su minbar (tribuna) y le habían acercado un carnero que él Mensajero de Allah ﷺ sacrificó con sus propias manos.
Él dijo: “En el nombre de Allah, Allah es el Más Grande. Ésto es por mí y por los de mi ummah que no ofrecen un sacrificio.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنه عن قال:

شهدت مع النبي صلى الله عليه وسلم الأضحى بالمصلى فلما قضى خطبته نزل عن منبره فأتى بكبش فذبحه رسول الله صلى الله عليه وسلم بيده وقال بسم الله ، والله أكبر ، هذا عني وعمن لم يضح من أمتي

صححه الألبانى.

Sobre el Aqíqah

Libros: ,
Asuntos:

De Umm Kurz Al Juzaiyiyya que el Mensajero de Allah ﷺ dijo sobre el Aqíqah:

“(Sacrificar) Por el niño dos corderos y por la niña uno”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

Salmán bin Ámir Al-Dabbi dijo:

‘Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir:
«La ‘aqíqa debe ofrecerse por el niño; derramad sangre (sacrificad un animal) por él y retirad de él lo que le moleste»’ .

عن أم كرز الخزاعية الكعبية رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«عن الغلام شاتان مكافئتان، وعن الجارية شاة».

صححه الألبانى.

عن سلمان بن عامر الضبي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«مع الغلام عقيقة فأهريقوا عنه دما وأميطوا عنه الأذى».

Ningún siervo de Allah que dice eso muere sin que se le abran las puertas del cielo

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ningún siervo de Allah que dice: ‘No hay más dios que Allah’ muere sin que se le abran las puertas del cielo hasta que alcancen al Trono; tanto es así que las palabras de la confesión de fe llegan ante el trono de Allah mientras no comete faltas mayores.’”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما قال عبد لا إله إلا الله قط مخلصا ، إلا فتحت له أبواب السماء ، حتى تفضي إلى العرش ، ما اجتنبت الكبائر».

حسنه الألبانى.

El vino proviene de (el fruto de) estos dos árboles

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El jamr proviene de (el fruto de) estos dos árboles: la palmera y la vid.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الخمر من هاتين الشجرتين : النخلة والعنبة (وفي رواية الكرم والنخل)».

حسنه الألبانى.

Se verterá Al Hamím sobre sus cabezas y disolverá la cabeza y el cuerpo hasta alcanzar su interior

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Se verterá Al Hamím sobre sus cabezas y disolverá la cabeza y el cuerpo hasta alcanzar su interior, y sus entrañas caerán hasta atravesar los pies, y quedar todo fundido. Entonces será restaurado tal como era anteriormente.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الحميم ليصب على رؤوسهم ، فينفذ الحميم حتى يخلص إلى جوفه فيسلت مافي جوفه حتى يمرق من قدميه ، وهو ( الصهر ) ثم يعاد كما كان».

حسنه الألبانى.