El Satán ha perdido toda esperanza de poder descarriarlos en las cosas grandes

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abdullah ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo durante el sermón de despedida:

El Satán ha perdido toda esperanza de que alguna vez podrá ser adorado en su tierra. Sin embargo, ya acepta ser obedecido en las cosas pequeñas. Pues, ¡tengan cuidado o gentes!
Les dejo dos cosas, el Corán, y mi ejemplo y Tradición, la Sunnah, y si los siguen, jamás se desviarán.
Sepan que todos los musulmanes son hermanos. Nada será legítima pertenencia de un musulmán si pertenece a otro musulmán, a menos que fuera dado libremente y de buena gana. No cometan injusticias en contra de sus semejantes. No se vuelvan después de mí incrédulos, y que unos de ustedes degüellen a otros.

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عباس ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خطب الناس في حجة الوداع ، فقال :

«» قد يئس الشيطان بأن يعبد بأرضكم ، ولكنه رضي أن يطاع فيما سوى ذلك مما تحاقرون (تحقرون) من أعمالكم ، فاحذروا يا أيها الناس
إني قد تركت فيكم ما إن اعتصمتم به فلن تضلوا أبدا كتاب الله وسنة نبيه صلى الله عليه وسلم ،
إن كل مسلم أخ مسلم ، المسلمون إخوة ، ولا يحل لامرئ من مال أخيه إلا ما أعطاه عن طيب نفس ، ولا تظلموا ، ولا ترجعوا من بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض » .»

صححه الألبانى

Cubridle con ella la cabeza y cubridle sus pies con hierba

Libros: , , , , ,
Asuntos: , , ,

De Jabbáb ibn Al Aratt que dijo:

“Emigramos com el Mensajero de Allah ﷺ queriendo la satisfacción de Allah. Nuestra recompensa incumbe a Allah.
Había entre nosotros quien murió sin tomar de su recompensa (sin mirar la victoria del Islam en su vida) quien fue muerto en la Batalla de Uhud. No se encontró para amortajarlo sino una túnica de lana con la que si le cubríamos la cabeza sus pies quedaban descubiertos y si le cubríamos sus pies era su cabeza la que quedaba descubierta.
Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Cubridle con ella la cabeza y cubridle sus pies con hierba», y entre nosotros hay uno para quien la fruta esta madura y él la está disfrutando.

عن الأعمش عن شقيق عن خباب بن الأرت قال :

«هاجرنا مع رسول الله ﷺ في سبيل الله نبتغي وجه الله فوجب أجرنا على الله فمنا من مضى لم يأكل من أجره شيئا منهم مصعب بن عمير
قتل يوم أحد فلم يوجد له شيء يكفن فيه إلا نمرة فكنا إذا وضعناها على رأسه خرجت رجلاه وإذا وضعناها على رجليه خرج رأسه،
فقال رسول الله ﷺ:
ضعوها مما يلي رأسه واجعلوا على رجليه الإذخر ومنا من أينعت له ثمرته فهو يهدبها»

Calzarse los calcetines de cuero

Libros: , , , ,
Asuntos: ,

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si alguno de vosotros realiza la ablución y se calza sus calcetines de cuero (juf), que pase las manos húmedas por encima de ellos y, si quiere, puede rezar con ellos sin quitárselos, excepto que haya tenido realizado algún acto de impureza mayor (yanába)”.
Al Albani lo clasificó como autentico.

عن أنس -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«إذا توضأ أحدكم ولبس خفيه فليمسح عليهما, وليصل فيهما, ولا يخلعهما إن شاء إلا من جنابة»
صححه الألبانى

La pregunta es la cura de la ignorancia

Libros: , ,
Asuntos: , ,

Yabir narró:

Partimos de viaje y uno de nosotros se golpeó con una roca lastimando su cabeza.
Durante la noche tuvo un sueño húmedo y preguntó a sus compañeros si le era permitido efectuar la ablución seca para purificarse. Ellos dijeron: «No creemos que sea correcto usar tierra si tienes agua disponible». Luego de esto realizó la ablución mayor y falleció al poco tiempo.
Al regreso le contamos lo sucedido al Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “¡Lo mataron! ¡Que Allah los mate! ¿Por qué no preguntaron si no sabían? La pregunta es la cura de la ignorancia.
Era suficiente para él realizar la ablución seca, vendar su herida, pasar sus manos mojadas encima de la herida y luego lavar el resto de su cuerpo”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن جابر -رضي الله عنه- قال:

خرجنا في سفر فأصاب رجلا منا حجر فشجه في رأسه ثم احتلم،
فسأل أصحابه:هل تجدون لي رخصة في التيمم؟ فقالوا: ما نجد لك رخصة وأنت تقدر على الماء، فاغتسل فمات،
فلما قدمنا على رسول الله ﷺ أخبر بذلك فقال:
«قتلوه قتلهم الله، ألا سألوا إذ لم يعلموا، فإنما شفاء العي السؤال، إنما كان يكفيه أن يتيمم ويعصر أو يعصب على جرحه ثم يمسح عليه ويغسل سائر جسده».

حسنه الألبانى لغيره فى تخريج مشكاة المصابيح

Pasar agua por los codos mientras realizar la ablución

Libros: ,
Asuntos:

De Yabir Ibn Abdu Allah que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ solia pasar agua por sus codos mientras realizaba la ablución”.
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

جابر بن عبد الله -رضي الله عنهما- قال:

كان النبي -صلى الله عليه وسلم- إذا توضأ أدار الماء على مرفقيه.
صححه الألبانى

La recompensa será del tamaño de la prueba

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Anas que dijo el Mensajero de Allah ﷺ:

“La recompensa será del tamaño de la prueba. Y cuando Allah quiere a una gente, la pone a prueba.
Pues contará a favor de quien la logre pasar con paciencia y contará en contra de quien se desespere y encolerice.”

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

De Mahmúd ibn Labíd Al-Ansári que dijo el Mensajero de Allah ﷺ:

“Cuando Dios ama a alguien, lo prueba, y quien tenga paciencia lo demostrará, y quien se torne ansioso, lo demostrará también.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

«إن عظم الجزاء مع عظم البلاء ، و إن الله إذا أحب قوما ابتلاهم ، فمن رضي فله الرضا ، و من سخط فله السخط»

الحديث حسنه الألبانى

وعن محمود بن لبيد الأنصاري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

إن الله إذا أحب قوما ابتلاهم ، فمن صبر فله الصبر ، و من جزع فله الجزع

الحديث حسنه الألبانى

De entre los compromisos que adquirimos con el Mensajero de Allah ﷺ

Libros: , ,
Asuntos: ,

Narró Usayd Ibn Abu Usayd, de una mujer de las que le dieron promesa de lealtad (bayá) al Mensajero de Allah ﷺ:

“De entre los compromisos que adquirimos con el Mensajero de Al-lah ﷺ está el no desobedecerle en:
No nos arañamos la cara;
no lanzar lamentos e invocaciones entre los sollozos del dolor;
no rasgarnos las vestiduras;
ni nos tiramos del pelo”.
Al Albani clasificó este hadiz como autentico en «Ahkám Al Yanaiz».

عن أسيد بن أبي أسيد التابعي، عن امرأة من المبايعات، قالت:

كان فيما أخذ علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم في المعروف الذي أخذ علينا أن لا نعصيه فيه أن لا نخمش وجها
ولا ندعو ويلا
ولا نشق جيبا
وأن لا ننشر شعرا
صححه الألبانى فى أحكام الجنائز

Vive cuanto quieras, pues de todas formas morirás

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Sahl ibn Saad que el Mensajero de Allâh ﷺ dijo:

«‘Yibrîl vino a mí y dijo:
«¡Oh, Muhammad! Vive cuanto quieras, pues de todas formas morirás.
Ama a quien quieras, pues de todas formas los habrás de dejar.
Haz lo que quieras, pues de todas formas serás llamado a rendir cuentas.
Sabe que el honor del creyente es su oración nocturna, y su orgullo está en su independencia de las personas».
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado en Sahih Al Yami.

عن سهل بن سعد رضي الله عنه قال :

جاء جبريل – عليه السلام – إلى رسول الله – صلى الله عليه وسلم – فقال:
يا محمد، عش ما شئت فإنك ميت،
وأحبب من شئت فإنك مفارقه،
واعمل ما شئت فإنك مجزي به،
واعلم أن شرف المؤمن قيامه بالليل، وعزه استغناؤه عن الناس»
صححه الألبانى فى صحيح الجامع

Allah detesta lo obsceno e inmoral

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abu Al Dardáa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Lo más pesado en la balanza del ser humano en el Día del Juicio Final serán los buenos modales, y ciertamente Allah detesta lo obsceno e inmoral»

Al Bujari relató este hadiz en Al Adab Al Mufrad. Al Albani lo consideró como autentico en Sahih Al Yámi.

عن أبى الدرداء رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

«ما من شيء أثقل في ميزان المؤمن يوم القيامة من حسن الخلق، وإن الله يبغض الفاحش البذيء»
أخرجه البخارى فى الأدب المفرد و صححه الألبانى فى صحيح الجامع.

Los mejores de los creyentes

Libros: , , , , ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Los creyentes cuyo fe es más completo son aquéllos que tienen el mejor carácter, y los mejores de vosotros son los que son mejores con sus mujeres»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato en Al-Baihaqui y Al-Haizami de Abu Saíd Al-Judri:

“Los más perfectos de los creyentes en la fe son aquellos que son mejores en modales y actitud, los que son humildes, que se sienten cómodos con las personas y las personas se sienten cómodas con ellos. No es uno de nosotros quien no se siente cómodo con las personas y ellas no se sienten cómodas con él”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أبى هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

«أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا، وخياركم خياركم لنسائهم»

حسنه الألبانى.

وفي رواية أخرى عند البيهقي والهيثمي عن أبي سعيد الخدري رضى الله عنه :

أكمل المؤمنين إيمانا أحاسنهم أخلاقا، الموطئون أكنافا، الذين يألفون ويؤلفون، وليس منا من لا يألف ولا يؤلف

حسنه الألبانى بشواهده.