El fin de mi comunidad se deberá a las guerras y a la peste

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Abu Músa Al Ashári que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«El fin de mi comunidad se deberá a las guerras y a la peste».
Alguien dijo:
¡Oh Mensajero de Allah! Sabemos lo que es la guerra, pero ¿qué es la peste?
El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
«Es un golpe de vuestros enemigos entre los genios. *
Y (a los que les afecta) estos dos tipos de muerte, mueren mártires «.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

فناء أمتي بالطعن والطاعون فقيل : يا رسول الله ! هذا الطعن قد عرفناه فما الطاعون ؟
قال النبي صلى الله عليه و سلم : وخز أعدائكم من الجن وفي كل شهادة

صححه الألبانى.

Se me prefirió para el mufassal

Libros: ,
Asuntos:

De Wázila Ibn Al Asqa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Se me ha dado en el lugar de la Torá las siete (1), se me ha dado en el lugar de zabur (Salmos) las suras que contienen 100 versículos, se me ha dado en el lugar del Inyíl(evangelio) las repetidas (2) y se me prefirió para el mufasal (3).”
(1) Esta es la Sura Al Fatiha como se explica en otros hadices.
(2)Estas son las siete suras largas: Al Baqara nº2, Al Imran nº3, Al Nisa nº 4, Al Maida Nº 5, Al An’am nº 6, Al Araf nº7 y Tawba nº 9.
(3) Esta es la parte de la Sura Al Hujurat N º 49 hasta el final del Corán. Es decir, que ningún profeta antes de nuestro Profeta ﷺ recibió el equivalente al Mufassal.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن واثلة بن الأسقع رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أعطيت مكان التوراة السبع وأعطيت مكان الزبور المئين وأعطيت مكان الإنجيل المثاني وفضلت بالمفصل».

حسنه الألبانى.

Cuando se llama a la oración (adhán), se abren las puertas del cielo y se responde a las invocaciones

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando se llama a la oración (adhán), se abren las puertas del cielo y se responde a las invocaciones.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا نودي بالصلاة فتحت أبواب السماء و استجيب الدعاء».

حسنه الألبانى.

Muchas personas mueren a causa del mal de ojo

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La mayoría de aquellos que mueren entre mi ummah (nación musulmana) mueren a causa de la voluntad y el decreto de Allah, y luego a causa del mal de ojo”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أكثر من يموت من أمتي بعد قضاء الله وقدره بالأنفس – يعني : بالعين –.»

حسنه الألبانى.

¿Quién te dijo que te tortures así?

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Kahmas al-Hiláli que dijo:

“Yo me convertí al Islam y acudí al Mensajero de Allah ﷺ y le dije que me había convertido al Islam. Estuve fuera por un año, durante el cual me puse muy delgado, y cuando volví, me miró de arriba abajo.
Le dije: “¿No me reconoces?”. Él me preguntó: “¿Quién eres?”, y le respondí: “Soy Kahmas al-Hiláli”. Me preguntó: “¿Qué te pasó?”, y le respondí:
“Luego de que te ví, no he pasado un día sin ayunar, y no he vuelto a dormir por las noches”.
Él me dijo: “¿Quién te dijo que te tortures así? Ayuna el mes de la paciencia (es decir, Ramadán), y un día cada mes además de eso”. Yo le dije: “Déjame hacer más”.
Él dijo: “Ayuna el mes de la paciencia, y dos días cada mes además de eso”.
Yo le dije: “Déjame hacer más, yo soy capaz de eso”. Y él me respondió: “Ayuna el mes de la paciencia, y tres días cada mes, además de eso «.

Al Albáni dijo que este hadiz tiene una evidencia.

عن كهمس الهلالي (رضي الله عنه ) قال:

» أسلمت فأتيت النبي (صلى الله عليه وسلم) فأخبرته بإسلامي فمكثت حولا وقد ضمرت ونحل جسمي
ثم أتيته فخفض في البصر ثم رفعه. قلت: أما تعرفني ؟ قال: ومن أنت ؟
قلت: أنا كهمس الهلالي، قال: فما بلغ بك ما أرى ؟ قلت: ما أفطرت بعدك نهارا و لا نمت ليلا ،
فقال: ومن أمرك أن تعذب نفسك ؟!. صم شهر الصبر ومن كل شهر يوما. قلت زدني،
قال :صم شهر الصبر ومن كل شهر يومين، قلت: دني أجد قوة، قال: صم شهر الصبر ومن كلّ شهر ثالثة أيام «.

حسنه الألبانى.

Oh Allah, Tú has hecho mi apariencia bella, haz por lo tanto bella también mi comportamiento

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ solía rezar pidiendo una buena actitud, diciendo:

“Oh Allah, Tú has hecho mi apariencia bella, haz por lo tanto bella también mi comportamiento”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم يدعو بحسن الخلق ويقول:

«اللهم حسنت خلقي فحسن خلقي».

حسنه الألبانى.

Zamzam es una bendición y alimento que satisface y una cura para los enfermos

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

De Abu Dharr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo a él cuando permaneció cerca de la Ka’bah y su refugio por cuarenta días y cuarenta noches sin ningún tipo de alimento más que (Zamzam):

“¿Hace cuánto que estás aquí?”
Abu Dharr dijo: “Estoy aquí desde hace cuarenta días y cuarenta noches».
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «¿Quién te ha alimentado?”
Él dijo: “He tomado sólo agua de Zamzam, y he engordado tanto que tengo rollos de grasa en mi vientre. No he sentido ningún efecto típico del hambre, como cansancio o debilidad, y no he enflaquecido.
El dijo:
“Es una bendición y alimento que satisface”.

Al-Tayalisi añadió, en una versión narrada por él:

“y una cura para los enfermos”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي ذر رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال له وقد أقام بين الكعبة وأستارها أربعين ما بين يوم وليلة ليس له طعام غيره:

متى كنت ههنا ؟ ، قال : قلت : قد كنت ههنا منذ ثلاثين بين ليلة ويوم
قال صلى الله عليه وسلم : فمن كان يطعمك قال : قلت: ما كان لي إلا ماء زمزم فسمنت حتى تكسرت عكن بطني ( أي انثنى لحم البطن من السمن )،
وما أجد على كبدي سخفة جوع ( أي رقة الجوع وضعفه وهزاله )
قال صلى الله عليه وسلم : «إنها مباركة ، إنها طعام طعم»

زاد الطيالسي 61 في رواية له :

وشفاء سقم

صححه الألبانى.

Si Allah quisiera tomar la vida de algún siervo suyo en un lugar determinado

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abu Izata Al-Hadhli que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si Allah quisiera tomar la vida de algún siervo suyo en un lugar determinado, hará que tenga alguna necesidad en dicho lugar”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي عزة الهذلى رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا أراد الله قبض عبد بأرض جعل له بها حاجة».

صححه الألبانى.

Quien defiende el honor de su hermano

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Abu Dardáa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien defiende el honor de su hermano(cuando está ausente) Allah protegerá su rostro del infierno el día del juicio”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato:

Quien defiende el honor de un hermano cuando está ausente, es un deber para Allah librarle del Fuego

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي الدرداء -رضي الله عنه – عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«من رد (وفي رواية ذب) عن عرض أخيه رد الله عن وجهه النار يوم القيامة».

صححه الألبانى

وفي رواية:

«من ذب عن عرض أخيه بالغيبة كان حقًا على الله أن يعتقه من النار».

صححه الألبانى

Vive cuanto quieras, pues de todas formas morirás

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Sahl ibn Saad que el Mensajero de Allâh ﷺ dijo:

«‘Yibrîl vino a mí y dijo:
«¡Oh, Muhammad! Vive cuanto quieras, pues de todas formas morirás.
Ama a quien quieras, pues de todas formas los habrás de dejar.
Haz lo que quieras, pues de todas formas serás llamado a rendir cuentas.
Sabe que el honor del creyente es su oración nocturna, y su orgullo está en su independencia de las personas».
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado en Sahih Al Yami.

عن سهل بن سعد رضي الله عنه قال :

جاء جبريل – عليه السلام – إلى رسول الله – صلى الله عليه وسلم – فقال:
يا محمد، عش ما شئت فإنك ميت،
وأحبب من شئت فإنك مفارقه،
واعمل ما شئت فإنك مجزي به،
واعلم أن شرف المؤمن قيامه بالليل، وعزه استغناؤه عن الناس»
صححه الألبانى فى صحيح الجامع