No es permitido derramar la sangre de un musulmán

Libros: , ,
Asuntos: , , ,

Ibn Masúd relató que el Mensajero de Dios ﷺ dijo:

«No es permitido derramar la sangre de un musulmán excepto en uno de estos tres casos: el casado que comete adulterio, vida por vida y el que deja su religión y rechaza la comunidad».

En un relato de Aisha que el Mensajero de Dios ﷺ dijo en Al Nasáí:

Sólo se puede ajusticiar a un musulmán en alguna de las siguientes tres circunstancias:
el casado que comete adulterio, que debe ser apedreado hasta la muerte;
quien asesina a un musulmán deliberadamente debe ser ajusticiado;
al que abandona el Islam y combate a Allah y a Su Mensajero, debe ajusticiársele o desterrarle

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :

( لا يحل دم امرئ مسلم يشهد أن لا إله إلا الله ، وأني رسول الله ، إلا بإحدى ثلاث : الثيب الزاني ، والنفس بالنفس ، والتارك لدينه المفارق للجماعة )

وفي رواية عن عائشة رضي الله عنها عند النسائي:

لا يحل قتل مسلم إلا في إحدى ثلاث خصال: زان محصن فيرجم، ورجل يقتل مسلم متعمدا، ورجل يخرج من الإسلام فيحارب الله عز وجل ورسوله، فيقتل أو يصلب، أو ينفى من الأرض

صححه الألبانى.

Cierto que Dios el altísimo es bueno, y solo admite lo bueno

Libros:
Asuntos: , ,

Abu Hurairah narró que el Mensajero de Dios ﷺ dijo:

«Cierto que Dios el altísimo es bueno, y solo admite lo bueno, y cierto que Dios ordenó a los creyentes lo mismo que ordeno a los mensajeros. Dice el Altísimo: «Oh Mensajeros, comed de lo bueno y obrar el bien».
Y dice también: «Oh vosotros, los que creéis comed de las cosas buenas que os hemos proveído»».

Luego mencionó al hombre que va en largos viajes, despeinado y polvoriento, levantando sus manos hacia el cielo:

«¡Oh Señor! ¡Oh Señor! Y su comida es ilícita, su bebida es ilícita, su vestimenta es ilícita, y se alimentó con lo ilícito, ¿cómo quiere que se le responda?».

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :

( إن الله طيب لا يقبل إلا طيبا ، وإن الله أمر المؤمنين بما أمر به المرسلين ،
فقال تعالى : { يا أيها الرسل كلوا من الطيبات واعملوا صالحا } ( المؤمنون : 51 ) ،
وقال تعالى : { يا أيها الذين آمنوا كلوا من طيبات ما رزقناكم } ( البقرة : 172 ) ،
ثم ذكر الرجل يطيل السفر ، أشعث أغبر ، يمد يديه إلى السماء : يا رب يا رب ،
ومطعمه حرام ، ومشربه حرام ، وملبسه حرام ، وغذي بالحرام ، فأنى يستجاب له ؟ )

Lo que os he vedado evitadlo, y lo que os he ordenado cumplidlo cuanto podaís

Libros: ,
Asuntos: ,
En un relato, Abu Hurayrah dijo: He oído al Mensajero de Dios ﷺ decir:

«Lo que os he vedado, evitadlo, y lo que os he ordenado, cumplidlo cuanto podáis, pues lo que acabó con los anteriores a vosotros fueron sus exageradas interrogaciones y los desacuerdos con sus profetas».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

عن أبي هريرة رضي الله عنه ، قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :
( ما نهيتكم عنه فاجتنبوه ، وما أمرتكم به فأتوا منه ما استطعتم ؛ فإنما أهلك الذين من قبلكم كثرة مسائلهم ، واختلافهم على أنبيائهم )

La religión es consejo

Libros: ,
Asuntos: , , ,

Relató Abu Ruqayyah Tammim Ibn Aus ad Dariy que el Profeta ﷺ dijo:

«»La religión es consejo (lealtad)». Lo dijo tres veces.
Dijimos, «¿a quién?», y dijo: «A Dios, a su libro, a su Mensajero, a los líderes de los musulmanes y a su gente»».

عن تميم بن أوس رضي الله عنه ، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

( الدين النصيحة ثلاثا ، قلنا : لمن يا رسول الله ؟ قال : لله ، ولكتابه ، ولرسوله ، ولأئمة المسلمين وعامتهم )

Lo lícito es obvio y lo ilicito es obvio

Libros: ,
Asuntos: ,
Relató An-Numán Ibn Bashír: He oído al Mensajero de Dios ﷺ diciendo:

«Ciertamente, lo lícito es obvio y lo ilícito es obvio, y entre los dos hay asuntos dudosos acerca de los que mucha gente no sabe. Quien se guarda de los asuntos dudosos se purifica en su religión y en su honor, y quien cae en los asuntos dudosos, caerá en lo ilícito. Como el pastor que pasta alrededor de un prado vedado, casi pastando en él.

Por cierto que todo rey tiene su vedado, ciertamente el vedado de Dios es lo ilícito, y ciertamente en el cuerpo hay un pedazo de carne, que si está sano, sanará todo el cuerpo, y si se corrompe, se corromperá todo el cuerpo y, este es el corazón».

عن أبي عبد الله النعمان بن بشير رضي الله عنهما قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :
( إن الحلال بين والحرام بين ، وبينهما أمور مشتبهات لا يعلمهن كثير من الناس ، فمن اتقى الشبهات فقد استبرأ لدينه وعرضه ، ومن وقع في الشبهات فقد وقع في الحرام ، كالراعي يرعى حول الحمى يوشك أن يرتع فيه ، ألا وأن لكل ملك حمى ، ألا وإن حمى الله محارمه ، إلا وإن في الجسد مضغة إذا صلحت صلح الجسد كله ، وإذا فسدت فسد الجسد كله ، ألا وهي القلب )

Quien innova en esté nuestro asunto, algo ajeno al mismo, será rechazado

Libros: ,
Asuntos: ,

Relató Aishah que El Mensajero de Dios ﷺ dijo:

«Quien innova en esté nuestro asunto, algo ajeno al mismo, será rechazado».

En una transmisión de Muslim:

«Quien procede en un hecho de un manera ajena a la nuestra, será rechazado».

عن أم المؤمنين عائشة رضي الله عنها قالت : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :

( من أحدث في أمرنا هذا ما ليس منه فهو رد )

وفي رواية لمسلم:

( من عمل عملا ليس عليه أمرنا فهو رد ) .

La Creación del hombre y su destino

Libros: ,
Asuntos: , ,

Relató Abdullah Ibn Masúd: Nos ha relatado el Mensajero de Dios ﷺ siendo el veridico, digno de confianza:

«Ciertamente que la creación de cada uno de vosotros, se reúne en el vientre de su madre: Durante cuarenta días en forma de un germen, luego es un coágulo por un período igual, después un pedazo de carne por un período igual.

Y luego se le envía el ángel que sopla el espíritu en él, y se le encomiendan cuatro palabras(asuntos): Escribir su sustento, el plazo de su vida, sus obras y si será feliz o desgraciado;

¡Por Dios!, aparte de quien no hay otro dios, uno de vosotros obra como las gentes del Paraíso, hasta que no quede entre él y éste (paraíso) más que un brazo de distancia, entonces lo que ha sido escrito le alcanza, y obra como las gentes del fuego (Infierno) y entra en él.

Y otro de vosotros obra como la gente del fuego (Infierno), hasta que no queda entre él y éste más que un brazo de distancia, y entonces le alcanza lo que ha sido escrito y obra como las gentes del Paraíso y entra en él».

En un otro relato de Anas ibn Málik:

“Allah le ha encargado a un ángel el cuidado del vientre.
Él dice, ‘Oh, Señor, una gota de semen (nutfah); Oh, Señor, un coágulo (‘alaqah); Oh, Señor, una masa de carne (mudghah)’.
Luego si Allah desea (completar) su creación, el ángel le pregunta,
¿(Oh, Señor), hombre o mujer, maldito (condenado al Infierno) o bendito (destinado al Paraíso)?
¿Cuantas provisiones le darás? Y, ¿cuanto tiempo de vida le darás?’
Todo esto es escrito mientras (el niño) aún se encuentra en el vientre de su madre”.

عن أبي عبد الرحمـن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه ، قال :
حدثنا رسول الله ﷺ وهو الصادق المصدوق قال :

( إن أحدكم يجمع خلقه في بطن أمه أربعين يوما نطفة ، ثم يكون علقة مثل ذلك ، ثم يكون مضغة مثل ذلك ،
ثم يرسل إليه الملك فينفخ فيه الروح ، ويؤمر بأربع كلمات : بكتب رزقه ، وأجله ، وعمله ، وشقي أم سعيد .
فوالله الذي لا إله غيره ، إن أحدكم ليعمل بعمل أهل الجنة ، حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع ، فيسبق عليه الكتاب فيعمل بعمل أهل النار ، فيدخلها
وإن أحدكم ليعمل بعمل أهل النار حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع ، فيسبق عليه الكتاب ، فيعمل بعمل أهل الجنة فيدخل الجنة )

وفى رواية أخرى عن أنس بن مالك:

( إن الله عز وجل وكل بالرحم ملكا يقول
يا رب نطفة , يا رب علقة , يا رب مضغة فإذا أراد أن يقضي خلقه :
أذكر أم أنثى ؟ أشقي أم سعيد ؟ فما الرزق والأجل ؟
فيكتب في بطن أمه )

El Islam ha sido edificado sobre cinco pilares

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

Relato Abdullah ibn Umar: He oído al Mensajero de Dios ﷺ decir:

«El Islam ha sido edificado sobre cinco pilares
que no hay más dios que Dios y que Muhammad es el mensajero de Dios,
observar las oraciones,
pagar el zakat (la limosna obligatoria),
peregrinar a la Casa y ayunar Ramadán».

عن أبي عبد الرحمن عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :

( بني الإسلام على خمس :
شهادة أن لا إله إلا الله ، وأن محمدا رسول الله ،
وإقام الصلاة ،
وإيتاء الزكاة ،
وحج البيت ،
وصوم رمضان )

La recompensa de la asistencia a los funerales

Libros: ,
Asuntos: ,

Abu Huraira narró que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Quien sea que atiende la procesión funeral hasta que ofrece la oración funeraria obtendrá la riqueza de un quirate, y quien sea que lo acompañe hasta su entierro, obtendrá una recompensa igual a dos quirates.
Se le preguntó: ¿Qué son los quirates? Y él respondió: Son como dos grandes montañas.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :

» من شهد الجنازة حتى يصلي عليها فله قيراط . ومن شهدها حتى تدفن فله قيراطان.
قيل : وما القيراطان ؟ قال : مثل الجبلين العظيمين » .
و لمسلم :» أصغرهما مثل أحد »

Actos prohibidos con respecto a la tumba

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

Yábir reportó:

El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el enlucido de las tumbas y ponerles inscripciones o señalamientos de alguna clase sobre ellas o construir sobre ellas o caminar sobre ellas.

En un relato:

El Mensajero de Allah ﷺ prohibió cubrir las tumbas, sentarse sobre ellas y construir sobre ellas

عن جابر قال:

«نهى أن تجصص القبور، وأن يكتب عليها، وأن يبنى عليها، و أن توطأ»

وفي رواية:

نهى النبي صلى الله عليه وسلم أن يجصَّص القبر ، وأن يقعد عليه ، وأن يبنى عليه