Entonces usted está entre los reyes

Libros:
Asuntos: ,

Abu Abd al-Rahman al-Hubuli informó:

“ He oído que la persona le preguntó’ Abdullah b. ‘Amr b. ‘Aas diciendo: ¿No estamos entre los indigentes de los emigrantes?
Abdullah le dijo: usted tiene un cónyuge con quien vives? El dijo: Sí.
Amr le volvió a preguntar: ¿Tiene un lugar para vivir? Él dijo: sí. ‘Amr dijo: Entonces usted está entre los ricos. Él dijo: Tengo un servidor también. Entonces él (. Abdullah b ‘. Amr b’ As) dijo: Entonces usted está entre los reyes. ”

عن أبي عبد الرحمن الحبلي قال:

سمعت عبد الله بن عمرو بن العاص وسأله رجل, فقال: ألسنا من فقراء المهاجرين? فقال له عبد الله: «ألك امرأة تأوي إليها?» قال: نعم, قال: «? ألك مسكن تسكنه» قال: نعم,
قال: «فأنت من الأغنياء», قال: فإن لي خادما, قال: «فأنت من الملوك»

Quien concentre todo su interés en un sólo asunto, Dios le dará lo suficiente para vivir

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abd Allah Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Quien concentre todo su interés en un asunto, es decir el Más Allá, Dios le dará lo suficiente para vivir y lo apartará de las preocupaciones de este mundo.
Pero quien tenga sus intereses concentrados en este mundo, Dios no cuidará de las preocupaciones que le causen, y estas causarán su muerte.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من جعل الهموم هما واحدا ، هم آخرته ، كفاه الله هم دنياه ، ومن تشعبت به الهموم في أحوال الدنيا لم يبال الله في أي أوديتها هلك».

حسنه الألبانى.

Nunca abandonarás algo por temor a Dios sin que Dios te dé algo mejor que eso

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Qatáda que un beduino les dijo:

“ El Mensajero de Allah ﷺ sostuvo mi mano y comenzó a enseñarme algo de lo que Allah, glorificado y exaltado sea, le había enseñado, y me dijo:
“Nunca abandonarás algo por temor a Dios sin que Dios te dé algo mejor que eso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي قتادة رضي الله عنه عن رجل من أصحاب البادية قال:

«أخذ بيدي رسول الله صلى الله عليه وسلم فجعل يعلمني مما علمه الله تبارك وتعالى
وقال إنك لن تدع شيئا اتقاء الله عز وجل إلا أعطاك الله خيرا منه».

صححه الألبانى.

Mi Ummah, esta Ummah es la que se ha tenido misericordia

Libros:
Asuntos:

De Abu Músa Al-Ashári que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Mi Ummah (nación), esta Ummah es la que ha tenido misericordia, no será castigada en el Más Allá, su castigo es solo en este mundo en forma de pruebas y tribulaciones. y terremotos y matanzas y desastres.”

Imām al-Munāwee Raḥimahullāh dijo: ‘No será castigado en el Más Allá’ significa que esta Ummah no será castigada con el castigo de los incrédulos, al igual que el Fuego consumirá a un creyente, excepto sus extremidades que usó para lavarse con el propósito de Wuḍū (ablución), mientras que a un incrédulo no se le da este descuento, y Allāh sabe mejor.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أمتي هذه أمة مرحومة ، ليس عليها عذاب في الآخرة ، عذابها في الدنيا ، الفتن ، والزلازل ، والقتل».

صححه الألبانى.

Ninguno entrará al Paraíso, pero se muestra el lugar que habría ocupado en el fuego del Infierno si él hacía lo mal

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Ninguno entrará al Paraíso,
pero se muestra el lugar que habría ocupado en el fuego del Infierno si él había rechazado la fe, de modo que él pueda ser más agradecidos,
y ninguno entrará en el fuego del Infierno, sino que se muestra el lugar que habría ocupado en el Paraíso si tenía fe, así que puede ser una causa de dolor para él.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« لا يدخل أحد الجنة إلا أري مقعده من النار لو أساء, ليزداد شكرا, ولا يدخل النار أحد إلا أري مقعده من الجنة لو أحسن, ليكون عليه حسرة».

Estos son de hecho los herederos

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ No hay nadie entre ustedes que no tiene dos lugares, un lugar en el paraíso y un lugar en el infierno.
Si muere y entra en el infierno, la gente del Paraíso heredarán su lugar, y esto es lo que Alá dijo: ‘Estos son de hecho los herederos . (El Sagrado Corán 23:10) ”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« ما منكم من أحد إلا له منزلان: منزل في الجنة, ومنزل في النار, فإذا مات, فدخل النار, ورث أهل الجنة منزله, فذلك قوله تعالى: {أولئك هم الوارثون } [المؤمنون: 10] ».

صححه الألبانى.

Los Profetas están vivos en sus sepulturas y rezan

Libros:
Asuntos:

De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Los Profetas están vivos en sus sepulturas y rezan.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الأنبياء أحياء في قبورهم يصلون».

صححه الألبانى.

El Mensajero de Allah profirió cinco veces también en unos funerales

Libros: , ,
Asuntos:

De Abdur-Rahman Ibn Abi Laila que dijo:

“ Zaid Ibn Arqam-profería el Takbir cuatro veces durante las oración funeral, pero en una ocasión lo profirió cinco veces, y le pregunté acerca de ello.
Dijo: «El Mensajero de Allah solía hacerlo así también.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبدالرحمن بن أبي ليلى قال:

كان زيد بن أرقم يكبر على جنائزنا أربعا وإنه كبر على جنازة خمسا فسألناه عن ذلك
فقال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكبرها

صححه الألبانى.