No se debe pagar el zakat con animales viejos o con defectos

Libros:
Asuntos:

Anas relató:

Que Abu Bakr le escribió sobre lo que Dios ordenó a Su Mensajero ﷺ: ‘No se debe pagar el zakat con animales viejos o con defectos; tampoco con machos cabríos, excepto que así decida el recolector.’

عن أنس رضي الله عنه:

أن أبا بكر رضي الله عنه كتب له الصدقة التي أمر الله رسوله صلى الله عليه وسلم ولا يخرج في الصدقة هرمة ولا ذات عوار ولا تيس إلا ما شاء المصدق

Trabaja más allá de los mares, pues Dios no desechará nada de tus buenas acciones

Libros:
Asuntos:

De Abu Saíd Al-Judri que dijo:

Un beduino preguntó al Mensajero de Allah ﷺ sobre la emigración (a Medina). Él dijo: «¡Ay de ti! Es algo muy grave. ¿Tienes camellos por los que pagas zakat?
«El beduino dijo: ‘Sí, tengo camellos y pago el zakat por ellos’.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Trabaja más allá de los mares, pues Dios no desechará nada de tus buenas acciones».

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« أن أعرابيا سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الهجرة فقال ويحك إن شأنها شديد فهل لك من إبل تؤدي صدقتها قال نعم
قال فاعمل من وراء البحار فإن الله لن يترك من عملك شيئا».

Lo que pertenece a dos dueños, se paga como uno, pero por partes iguales

Libros:
Asuntos:

Anas relató:

“Abu Bakr me escribió sobre el zakat que Dios impuso a través del Mensajero de Allah ﷺ:
‘No se debe unir la propiedad separada (de distintos dueños) ni se debe separar la propiedad unificada (de un solo dueño) por temor ((el dueño) a pagar más o (el recolector) a recibir menos) del zakat”

En otra versión, Anas relató que Abû Bakr le escribió:

Lo que pertenece a dos dueños,se paga como uno, pero por partes iguales (se dividirá el pago entre ambos dueños, a partes iguales)

عن أنس:

أن أبا بكر كتب له فريضة الصدقة التي فرض رسول الله صلى الله عليه وسلم: ((ولا يجمع بين متفرق، ولا يفرق بين مجتمع؛ خشية الصدقة ))

وفي رواية:

«وما كان من خليطين فإنهما يتراجعان بينهما بالسوية.»

Lo que es irrigado por lluvia, fuentes y similares, un décimo

Libros:
Asuntos:

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Lo que es irrigado por lluvia, fuentes y similares, un décimo; y lo que es irrigado por medios artificiales, la mitad de un décimo.”

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«فيما سقت السماء والعيون أو كان عثريا العشر ، وما سقي بالنضح نصف العشر».

Yo soy el de mayor cercanía entre la gente a los creyentes

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Yo soy el de mayor cercanía entre la gente a los creyentes. Pueden recitar:
El Profeta es más amado para los creyentes que ellos mismos (El Sagrado Corán 33:6)
Entonces, si uno de vosotros (muere y) deja riquezas, ellas son para quien corresponda de sus herederos. Y si uno de vosotros deja deudas o huérfanos necesitados deben llamarme; pues yo soy su responsable.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» ما من مؤمن إلا وأنا أولى الناس به في الدنيا والآخرة، اقرؤوا إن شئتم: {النبي أولى بالمؤمنين من أنفسهم}[الأحزاب: 6]،
فأيما مؤمن ترك مالا فليرثه عصبته من كانوا، فإن ترك دينا، أو ضياعا فليأتني فأنا مولاه.

Abdullah es un hombre virtuoso

Libros:
Asuntos: ,

De Ibn Umar que dijo:

“Vi en un sueño que dos ángeles vinieron a mí.
Cada uno de ellos sostenía un látigo de hierro en su mano. Entonces se acercó a mi un ángel que también sostenía un látigo de hierro en su mano. Me dijeron: „No te asustes, tú eres un buen hombre.
Sólo deseamos que ores más por la noche‟. Entonces me llevaron al borde del Infierno, que se parecía a un aljibe con dos columnas, como dos cuernos. Ante cada uno de los cuernos había un ángel sosteniendo un látigo de hierro.
Vi a hombres que colgaban de sus pies, atados con cadenas, y reconocí a algunos de Quraish. Entonces los ángeles me llevaron, hacia la derecha, lejos. Le conté el sueño a Hafsah, y ella se lo relató al Mensajero de Allah ﷺ quién dijo:
¡Abdullah (es decir Ibn Umar) es un hombre virtuoso!”

En un relato que Ibn Umar dijo: :

‘Tuve un sueño en la época del Profeta ﷺ. Mi mano sostenía un pedazo de seda y volaba con él donde yo deseaba ir en el Paraíso.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

«أنه رأى في المنام أنه جاءه ملكان في يد كل واحد منهما مقمعة من حديد، يقبلا بي إلى جهنم ثم لقيه ملك في يده مقمعة من حديد،
قالوا: لن تُرع. نعم الرجل أنت، لو كنت تكثر الصلاة، قال: فانطلقوا بي حتى وقفوا بي على شفير جهنم، فإذا هي مطوية كطي البئر، له قرون كقرن البئر، بين كل قرنين ملك بيده مقمعة من حديد، وأرى فيها رجالاً معلقين بالسلاسل، رؤوسهم أسفلهم، عرفت فيها رجالاً من قريش،
فانصرفوا بي عن ذات اليمين، فقصصتها على حفصة، فقصتها حفصة على رسول الله – صلى الله عليه وسلم – فقال: إن عبدالله رجل صالح».

وفي رواية:

رأيت في المنام كأن في يدي سرقة من حرير لا أهوي بها إلى مكان في الجنة إلا طارت بي إليه

Una mujer que se casó contra su voluntad, el Mensajero de Dios ﷺ y él anuló su matrimonio

Libros:
Asuntos:

De Jansáa bint Jidám Al Ansáriyya que dijo:

Que su padre la casó contra su voluntad cuando ella ya era zayyib; así que fue ente el Mensajero de Allah ﷺ y él anuló su matrimonio.

عن خنساء بنت خذام الأنصارية رضي الله عنها:

«أن أباها زوجها وهي ثيب فكرهت ذلك فأتت النبي صلى الله عليه وسلم فرد نكاحها.»

El Profeta ﷺ había empeñado su armadura a un judío de Medina a cambio de cebada para su familia

Libros:
Asuntos: , ,

De Anas ibn Málik que dijo:

“ El Mensajero de Allah ﷺ había empeñado su armadura a un judío de Medina a cambio de cebada para su familia y yo le oí decir:
«La familia de Muhammad ﷺ no tenía ni un sâ‘ de trigo o granos para cenar, a pesar de que él tenía nueve esposas».”

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال:

« ولقد رهن النبي (صلى الله عليه وسلم) درعه بشعير ومشيت إلى النبي صلى الله عليه وسلم بخبز شعير وإهالة سنخة ولقد سمعته يقول ما أصبح لآل محمد صلى الله عليه وسلم إلا صاع ولا أمسى وإنهم لتسعة أبيات».

La lactancia prohibe lo mismo que prohibe el nacimiento

Libros: ,
Asuntos:

Aisha relató:

Que el Mensajero de Allah ﷺ estaba en su casa y que oyó la voz de un hombre que pedía permiso de entrar a la casa de Hafsa.
Dijo: ‘Dije: ‘¡Mensajero de Allah ﷺ! ¡Ese hombre pide entrar en tu casa!’; el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
«Pienso que es fulano» por un tío de lactancia que tenía Hafsa’.
Aisha preguntó: ‘Si fulano -y mencionó a un fallecido tío de lactancia de ella- viviera ¿Podría entrar a verme?’ y el Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Sí, porque la lactancia prohibe lo mismo que prohibe el nacimiento (la consanguinidad)».

En un relato en Muslim:

El Mensajero de Allah ﷺ vino a verme y le dije: ‘¡Mensajero de Allah ﷺ! Aflah, hermano de Abû Al-Qu‘ays vino a visitarme y le negué la entrada hasta consultarte’.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «¿Qué evitó que permitas entrar a tu tío (de lactancia)?» dije: ‘¡Mensajero de Allah ﷺ! ¡El hombre no me amamantó sino que me amamantó la mujer, de Abû Al-Qu‘ays!’ él dijo: «Permítele entrar; pues es tu tío ¡Que tu diestra esté en el polvo! »’.

En un relato:

«Aflah, el hermano de Abúl-Qu’ais, se presentó y pidió permiso para entrar después de que descendiera la obligatoriedad del uso del Hiyab. Pero se lo impedí y cuando llegó el Mensajero de Allah , le comenté lo ocurrido y me ordenó que le de permiso para entrar, y me dijo: ‘Es tu tío paterno»

عن عائشة رضي الله عنها:

أن رسول الله ﷺ كان عندها، وإنها سمعت صوت رجل يستأذن في بيت حفصة، قالت عائشة:
فقلت: يا رسول الله، هذا رجل يستأذن في بيتك، فقال رسول الله ﷺ: أراه فلانا -لعم حفصة من الرضاعة-
فقالت عائشة: يا رسول الله، لو كان فلان حيا -لعمها من الرضاعة- دخل علي؟
قال رسول الله ﷺ: نعم، إن الرضاعة تحرم ما تحرم الولادة.

وفي رواية عند مسلم:

أتاني عمي القعيس من الرضاعة أفلح بن أبي قعيس، فذكر بمعنى حديث مالك، وزاد، قلت: إنما أرضعتني المرأة ولم يرضعني الرجل، قال: تربت يداك أو يمينك.

وفي رواية:

أن أفلح أخا أبي القعيس جاء يستأذن عليها بعد الحجاب، قالت: فأبيت أن آذن له، فلما جاء رسول الله ﷺ أخبرته بالذي صنعت، فأمرني أن آذن له علي، وقال: إنه عمك

Prohibir casarse con la sobrina por lactancia

Libros:
Asuntos:

De Ibn Abbás que dijo:

Se dijo al Mensajero de Allah ﷺ: ‘¿Por qué no te casas con la hija de Hamza?’ él dijo: «Porque es hija de mi hermano de leche (es mi sobrina por lactancia) y lo que está prohibido por parentesco está prohibido también por amamantamiento»

عن ابن عباس رضي الله عنهما:

قيل للنبي صلى الله عليه وسلم ألا تتزوج ابنة حمزة؟ قال: «إنها ابنة أخي من الرضاعة ويحرم من الرضاعة ما يحرم من النسب.