El que viaja solo es un Satán, si viajan solo dos también son Satán, mientras que si viajan tres está bien

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abdullah Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El que viaja solo es un Satán, si viajan solo dos también son Satán, mientras que si viajan tres está bien”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.
La explicación:
Este hadiz nos advierte de viajar en solitario y de viajar dos personas solamente en caso de viajar por lugares inhóspitos, por los que no pasan transeúntes.
Incita a que el viaje se haga en compañía de un grupo, ya que el viajar en solitario está claro el motivo por el que se debe evitar: debe hacerse en compañía por si una persona necesita ayuda o le sobreviene la muerte o para evitar que sucumba a la malicia de Satán.
No obstante, en nuestros tiempos, el viajar solo en coche u otro vehículo por una de las autopistas o carreteras con tránsito de viajeros no se consideraría un viaje en solitario, ni el que va solo iría acompañado por Satán, ya que todos esos viajeros que transitan son como una caravana de la antigüedad.
Es lo que ocurre, por ejemplo, entre Meca y Riyad, o entre Meca y Jeda. Sin embargo, viajar por carreteras solitarias sin tránsito de viajeros sí se consideraría viajar en solitario y se le aplicaría el sentido de este hadiz.

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الراكب شيطان، والراكبان شيطانان، والثلاثة ركب».

حسنه الألبانى.

La Pluma ha sido levantada de tres personas

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Ali ibn Abi Táleb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La Pluma ha sido levantada de tres personas:
Del que duerme hasta que se despierta,
del niño hasta que alcanza la pubertad,
y del demente hasta que recupera el juicio.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«رفع القلم عن ثلاثة
عن النائم حتى يستيقظ وعن الصبي حتى يشب وعن المعتوه حتى يعقل».

صححه الألبانى.

Allah posee ángeles que van por toda la tierra

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah posee ángeles que van por toda la tierra, y ellos me entregan los deseos de paz de mi comunidad.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن لله ملائكة سياحين في الأرض يبلغوني من أمتي السلام».

صححه الألبانى.

Ciertamente Allah y Sus ángeles envían bendiciones a los que comen el refrigerio de la madrugada

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Saíd Al Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente Dios, glorificado y exaltado sea, y Sus ángeles envían bendiciones a los que comen el refrigerio de la madrugada.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبى سعيد الخدرى رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الله عز وجل وملائكته يصلون على المتسحرين».

حسنه الألبانى.

Quien muera en ese estado estará entre los veraces y los mártires

Libros: , ,
Asuntos: , , , , ,

De Amr Ibn Muhhah al-Yuhani que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Un hombre de Qudáah vino a ver al Mensajero de Allah ﷺ y le dijo:
“Oh, Mensajero de Allah, ¿qué piensas si testifico que no hay divinidad excepto Allah, y que tú, Muhammad, eres Su mensajero, y rezo las cinco oraciones diarias, ayuno durante Ramadán, rezo por la noche en Ramadán y pago la caridad obligatoria?”.
El Mensajero de Allah ﷺ respondió: “Quien muera en ese estado estará entre los veraces y los mártires”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عمرو بن مرة الجهني رضي الله عنه قال:

جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم رجل من قضاعة فقال:
يا رسول الله ! أرأيت إن شهدت أن لا إله إلا الله ، وأنك محمد رسول الله ، وصليت الصلوات الخمس ، وصمت الشهر ، وقمت رمضان ، وآتيت الزكاة ؟
فقال النبي صلى الله عليه وسلم : » من مات على هذا كان من الصديقين والشهداء «

صححه الألبانى.

La persona que aplica la ventosa y quien la recibe han invalidado el ayuno

Libros: , ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La persona que aplica la ventosa (la terapia de las tazas chinas) y quien la recibe han invalidado el ayuno.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أفطر الحاجم والمحجوم».

صححه الألبانى.

El Mensajero de Allah ﷺ nunca dejó de recitar estas súplicas en la mañana y en la noche

Libros: , , ,
Asuntos:

De Ibn Umar que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ nunca dejó de recitar estas súplicas en la mañana y en la noche:

“Allahúmma ínni as áluka al-‘aafíyah fid dúnia wal ájirah. Allahúmma ínni as áluka al-‘afu wal ‘aafíyah fi dini wa duniaia wa ahli wa mali. Allahúmma astur ‘aurati (‘Uzmán dijo: “awrati”) wa aamín raw’át. Allahúmma ihfazni min baina iadaia wa min jalfi wa ‘an iamini wa ‘an shimali wa min fauqi wa a’udhu bi ‘azamátika an ughtála min tahti
(Dios nuestro, te pido el bienestar en este mundo y en el Más Allá. Dios nuestro, te pido perdón y el bienestar de mis asuntos religiosos y mundanos, de mi familia y mi riqueza.
Dios nuestro, protégeme por delante y por la espalda, por mi derecha y por mi izquierda, por encima y por debajo, me refugio en Tu grandeza de recibir un daño inesperado desde el suelo (ser engullido por la Tierra).”

Al Albáni clasificó este hadiz como auténtico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:لم يكن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يدع هؤلاء الكلمات حين يمسي وحين يصبح:

«اللهم إني أسألك العافية في ديني ودنياي وأهلي ومالي، اللهم استر عوراتي وآمن روعاتي،
واحفظني من بين يدي ومن خلفي وعن يميني وعن شمالي ومن فوقي، وأعوذ بعظمتك أن أغتال من تحتي».

صححه الألبانى.

¡Abundad en decir!: ¡Ya dhal yaláli wal ikrám!

Libros: ,
Asuntos:

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¡Abundad en decir!: ¡Ya dhal yalali wal ikram! (¡Oh, dotado de Majestad y Honorabilidad!).”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ألظوا بـ (ياذا الجلال والإكرام).»

Preserva tu lengua, cuida tu hogar y llora por tus pecados

Libros: ,
Asuntos: ,

De Uqbah Ibn Amer que dijo:

Le dije al Mensajero de Allah ﷺ ¿Cómo puedo triunfar?
Dijo: “ Preserva tu lengua, cuida tu hogar y llora por tus pecados”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال:

قلت: يا رسول الله ما النجاة؟ قال:
«أمسك عليك لسانك، وليسعك بيتك، وابك على خطيئتك»

حسنه الألبانى لغيره.

Es una enfermedad y no un remedio

Libros: ,
Asuntos: ,

De Wael ibn Alqama que dijo:

Se le preguntó al Mensajero de Allah ﷺ acerca de hacer medicamentos con alcohol, y dijo:
“Es una enfermedad y no un remedio.”

عن وائل بن حجر الحضرمي رضي الله قال:

أن النبي صلى الله عليه وسلم سئل عن صنع دواء من الخمر فقال :
(إنها داء ، وليست بدواء) أو إنها ليست بدواء ولكنها داء