Luego de cometer una mala acción haz una buena

Libros:
Asuntos: , ,

De Abú Dharr que dijo: Le dije al Mensajero de Allah ﷺ:

¡Oh, Mensajero de Allah! Enséñame alguna obra que me acerque al Paraíso y me aleje del Infierno.
Me dijo : «Luego de cometer una mala acción haz una buena, pues la recompensa de una buena acción es multiplicada diez veces».
Entonces le pregunté: ¡Oh, Mensajero de Allah! ¿Proclamar la unicidad de Allah diciendo: «La iláha illa Allah» es una buen acción?
El Mensajero de Allah respondió: «Es la mejor de las acciones».

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:

قلت: يا رسول الله! كلمني بعمل يقربني من الجنة، ويباعدني من النار.
قال: إذا عملت سيئة فاعمل حسنة، إنها عشر أمثالها.
قلت: يا رسول الله، لا إله إلا الله من الحسنات؟ قال: هي أحسن الحسنات.

حسنه الألبانى.

No os arranquéis las canas, ya que es una luz para el musulmán

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abdullah ibn Amr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No os arranquéis las canas (el cabello blanco), ya que es una luz para el musulmán en el día de la resurrección.
Por cada cabello blanco que crezca en el Islam, Allah concede al musulmán una bendición, le eleva un grado y le borra un pecado.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لا تنتفوا الشيب، فإنه نور المسلم يوم القيامة، من شاب شيبة في الإسلام، كتب الله له بها حسنة، وكفر عنه بها خطيئة، ورفعه بها درجة.»

حسنه الألبانى.

Un hombre que ama Allah y a Su Mensajero, al igual que Allah y Su Mensajero lo aman

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

De Sahl Ibn Saad As-Saídi que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Entregaré el estandarte mañana a un hombre que ama Allah y a Su Mensajero, al igual que Al-lah y Su Mensajero lo aman. Allah vencerá a manos de él”.

La gente pasó esa noche en vilo preguntándose a quién se le entregará el estandarte. A la mañana siguiente acudieron todos a ver al Mensajero ﷺ y todos le suplicaron que les entregue el estandarte.
El Mensajero de Allah ﷺ les dijo: ¿Dónde está Ali Ibn Abu Tálib? Le respondieron que está aquejado de sus ojos.
Mandaron a llamarlo y vino. El Mensajero escupió suavemente en sus ojos y se curó de inmediato, como si no hubiera tenido ninguna dolencia en los ojos.
Le entregó el estandarte y le dijo: avanza con tu ejército hasta que llegues a su lugar de acampada. Después llámalos a abrazar el Islam e infórmales de cuáles son sus deberes ante Allah el Altísimo.
¡Por Allah! Que si Él guía por medio de ti a un solo hombre al Islam eso será más beneficioso para ti que si te diera dromedarios de la mejor raza.

En un otro relato que Sahl Ibn Saad As-Saídi dijo que él escuchó al Mensajero de Allah ﷺ decir, el día de Jaibar:

“Le entregaré la bandera a un hombre en cuyas manos Allah depositará la victoria.” Se levantaron, con la expectativa de ver a quién se le entregaría la bandera, cada cual con el deseo de ser él mismo el receptor.
Entonces, él preguntó: “¿Dónde está ‘Ali?” Le dijeron que tenía un problema en los ojos. Ordenó que llamaran a ‘Ali en su nombre, y luego le tocó los ojos y estos sanaron de inmediato, como si jamás hubiera tenido un problema en los ojos.

Salama ibn al-Akua relató:

En la batalla de Jaibar, Ali se quedó atrás (a cargo de su familia y del gobierno) y tenía los ojos inflamados. Y dijo: ¡Yo me quedo atrás del Mensajero de Allah ﷺ!
Entonces Ali salió y alcanzó al Profeta ﷺ. Cuando llegó la tarde de la noche anterior a la mañana en la que Allah otorgó la victoria, el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Ciertamente mañana yo entregaré éste estandarte a un hombre que es amado por Allah y Su Mensajero, o dijo: que ama a Allah y a Su Mensajero y al que Allah otorgará la victoria”.
Y ahí estaba Ali al que nosotros no esperábamos. Ellos dijeron: Aquí está Ali. Y el Mensajero de Allah ﷺ le entregó el estandarte y Allah le otorgó la victoria.

عن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

لأعطين الراية غدا رجلا يحب الله ورسوله ويحبه الله ورسوله، يفتح الله على يديه،
فبات الناس يدوكون ليلتهم أيهم يعطاها فلما أصبحوا غدوا على رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كلهم يرجو أن يعطاها:
فقال: أين علي بن أبي طالب؟ فقيل: هو يشتكي عينيه، فأرسلوا إليه فأتي به، فبصق في عينيه، ودعا له فبرأ كأن لم يكن به وجع،
فأعطاه الراية فقال: انفذ على رسلك حتى تنزل بساحتهم، ثم ادعهم إلى الإسلام وأخبرهم بما يجب عليهم من حق الله -تعالى- فيه،
فوالله لأن يهدي الله بك رجلا واحدا خير لك من حمر النعم

وفي رواية أخرى:

لأعطين الراية رجلا يفتح الله على يديه ، فقاموا يرجون لذلك أيهم يعطى ، فغدوا وكلهم يرجو أن يعطى ،
فقال : أين علي ؟ فقيل يشتكي عينيه ، فأمر فدعي له ، فبصق في عينيه فبرأ مكانه حتى كأنه لم يكن به شيء

عن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه قال:

كان علي بن أبي طالب تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في خيبر ، وكان رمدا فقال : أنا أتخلف عن النبي صلى الله عليه وسلم ؟!
فلحق به ، فلما بتنا الليلة التي فتحت خيبر قال : » لأعطين الراية غدا – أو : ليأخذن الراية غدا – رجل يحبه الله ورسوله ، يفتح عليه » .
فنحن نرجوها . فقيل : هذا علي . فأعطاه ، ففتح عليه .

El siervo que oculte las faltas de otro siervo en esta vida mundanal

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El siervo que oculte las faltas de otro siervo* en esta vida mundanal Allah ocultará las suyas el Día del Levantamiento.”
*Para no hablar el mal de la gente. Es el caso cuando no se tratan de los derechos de los demás. Sin embargo, en el caso de los testigos, el Sagrado Corán dice:
Y no rehuséis deponer como testigos. Quien rehúsa tiene un corazón pecador. (2:283)

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لا يستر عبد عبدا في الدنيا ، إلا ستره الله يوم القيامة».

Allah manifiesta Su orgullo ante Sus ángeles respecto del pueblo de Arafah

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah manifiesta Su orgullo ante la gente del cielo (Sus ángeles) respecto del pueblo de Arafah. Él dice:
‘Observad a Mis siervos que han venido desaliñados y cubiertos de polvo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الله يباهي بأهل عرفات أهل السماء، فيقول لهم:
انظروا إلى عبادي، جاؤوني شعثا غبرا.»

وفى رواية:

«إن الله تعالى يباهي ملائكته عشية عرفة بأهل عرفة ، فيقول : انظروا إلى عبادي أتوني شعثا غبرا.»

صححه الألبانى.

Los que no están ayunando han obtenido hoy la recompensa

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ se encontraba de viaje y algunos ayunaban y otros no.
Los que no ayunaban trabajaban duro, pero los que ayunaban estaban muy débiles para hacer algunos trabajos.
Dijo con respecto a ello: ‘Los que no están ayunando han obtenido hoy la recompensa’”

En un otro relato:

“Estábamos con el Mensajero de Allah ﷺ durante un viaje. Entre nosotros había quien ayunaba y quien interrumpía. Acampamos en un lugar un día caluroso.
La mayoría de nosotros tenía telas para hacerse sombra y otros se protegían del sol con sus manos. Los ayunantes se desplomaban y los que habían interrumpido su ayuno se levantaban y preparaban las tiendas y daban agua a los animales.
Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Hoy los que interrumpieron su ayuno se han llevado la recompensa”.

عن أنس رضي الله عنه قال:

«كان رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر فصام بعض وأفطر بعض ، فتحزم المفطرون وعملوا ، وضعف الصائمون عن بعض العمل ،
قال : فقال في ذلك : ( ذهب المفطرون اليوم بالأجر )».

وفى رواية أخرى:

كنا مع النبي -صلى الله عليه وسلم- في السفر فمنا الصائم، ومنا المفطر،
قال: فنزلنا منزلا في يوم حار، وأكثرنا ظلا صاحب الكساء، ومنا من يتقي الشمس بيده،
قال: فسقط الصوام، وقام المفطرون فضربوا الأبنية، وسقوا الركاب،
فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «ذهب المفطرون اليوم بالأجر»

Hay un momento con el que se tropieza el siervo musulmán

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo mencionó el día del viernes y dijo:

“Hay un momento con el que se tropieza el siervo musulmán estando de pie rezando y solicitando algún bien le será dado lo que pidiera. Y señaló con su mano disminuyéndola (es decir la hora ya que su periodo es muy corto). ”

De Abdullah Ibn Salám que dijo en Ibn Mayah:

Mientras el Mensajero de Allah ﷺ, le dije: «Ciertamente encontramos en el Libro de Allah que hay una hora el viernes en la que ningún siervo creyente ora y pide algo a Allah sin que Allah se lo conceda».Así que el Profeta ﷺ me hizo señas y dijo: «O parte de una hora».
Dije: «Dijiste verdad, o parte de una hora, ¿y qué hora es?».
El Profeta ﷺ dijo: «La última hora del día».
Dije: «Entonces no es una hora en la que uno puede rezar [nota del traductor: porque, en el Islam, la última hora del día es antes del rezo del Maghrib]]».
El Profeta ﷺ dijo: «Sí, pues cuando el siervo reza y se sienta [esperando el siguiente rezo], y solo la siguiente oración lo hizo sentarse, se le considera que sigue estando en oración».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ذكر يوم الجمعة فقال :

( فيها ساعة لا يوافقها عبد مسلم وهو قائم يصلي يسأل الله شيئا إلا أعطاه الله وأشار بيده يقللها )

عن عبد الله بن سلام رضي الله عنه قال عند ابن ماجه:

قلت ورسول الله صلى الله عليه وسلم جالس
، إنا لنجد في كتاب الله تعالى في يوم الجمعة ساعة لا يوافقها عبد مؤمن يصلي يسأل الله بها شيئا إلا قضى الله له حاجته .
قال عبد الله : فأشار إلى رسول الله (صلى الله عليه وسلم)
أو بعض ساعة .
فقلت : صدقت أو بعض ساعة .
قلت: أي ساعة هي ؟ قال
: آخر ساعات النهار
قلت إنها ليست ساعة صلاة قال :
بلى إن العبد إذا صلى ثم جلس لم يجلسه إلا الصلاة فهو في صلاة .”

صححه الألبانى.

La recompensa de decir esas palabras en un día

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Quien diga:
“La iláha ílla Allah wáhdahu, la sharika láh, láhul mulku wa láhul hámd, wa húa ‘ala kúlli shai-in qadír”
cien veces en un día, tendrá una recompensa equivalente a la de liberar diez esclavos.
Se le registrarán cien bendiciones (hasanát, buenas obras), y se le borrarán cien malas obras (sai’át), estará protegido de Satanás por eso hasta que la tarde llegue.
Nadie puede hacer algo mejor que lo que él ha hecho, excepto quien hace más que eso.
Quien diga “Subhana Allah wa bi hámdihi (Glorificado y alabado sea Dios)
cien veces en un día, sus pecados serán borrados aún si fueran como la espuma del mar”.

En un otro relato:

“Quien diga por la mañana y por la noche, “Subhana Allah wa bi hámdih” (Glorificado y alabado sea Dios) cien veces, nadie llegará en el Día de la Resurrección con algo mejor que eso, excepto quien diga lo mismo, o más”.

En un otro relato:

Quien diga diez veces durante la mañana:[Lā ʾilāha ʾil-la Al-lāhu waḥdahu lā šarīka lah, lahuʾl-mulku wa lahuʾl-ḥamdu yuḥyī wa yumītu wa huwa ‘alā kul-li šayʾin qadīr], entonces Allāh escribirá diez recompensas por cada vez que lo dijo. Diez malas obras serán borradas.
Allāh lo elevará por diez niveles y es equivalente a liberar diez esclavos.
Es una protección para él desde el comienzo del día hasta el final del día.
No hará una mejor acción [de entre las acciones opcionales] ese día que sea mejor.
Y si lo dice al comienzo de la noche entonces recibe la misma recompensa.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

من قال : لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير ، في يوم ، مائة مرة . كانت له عدل عشر رقاب.
وكتبت له مائة حسنة. ومحيت عنه مائة سيئة. وكانت له حرزا من الشيطان، يومه ذلك ، حتى يمسي. ولم يأت أحد أفضل مما جاء به إلا أحد عمل أكثر من ذلك.
ومن قال : سبحان الله وبحمده ، في يوم ، مائة مرة، حطت خطاياه . ولو كانت مثل زبد البحر

وفى رواية أخرى:

من قال حين يصبح وحين يمسي : سبحان الله وبحمده مائة مرة لم يأت أحد يوم القيامة بأفضل مما جاء به إلا أحد قال مثل ما قال أو زاد عليه

وفى رواية أخرى:

من قال حين يصبح : لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، له الملك ، و له الحمد يحيي و يميت ، و هو على كل شيء قدير – عشر مرات ،
كتب الله له بكل واحدة قالها عشر حسنات ، وحط عنه بها عشر سيئات ، ورفعه بها عشر درجات ، وكن له كعشر رقاب ، وكن له مسلحة من أول النهار إلى آخره ،
ولم يعمل يومئذ عملا يقهرهن ، فإن قالها حين يمسي ، فكذلك

صححه الألبانى.

Allah posee noventa y nueve nombres

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah posee noventa y nueve nombres, cien menos uno. El que los aprenda entrará al Paraíso.”

En un otro relato:

«Allah tiene noventa y nueve nombres, cien menos uno. No hay nadie que los memorice que no entre al jannah. Y Él es impar y le gusta lo impar.»

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن لله تسعة وتسعين اسما، مائة إلا واحدا من أحصاها دخل الجنة.»

وفي رواية:

لله تسعة وتسعون اسما، مئة إلا واحدا، لا يحفظها أحد إلا دخل الجنة، وهو وتر يحب الوتر

؟Qué sería la causa de admisión de la mayoría de gente del Paraíso?

Libros: , ,
Asuntos: , , , ,

De Abu Huraira que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ fue interrogado acerca de aquello que sería la causa de admisión de la mayoría de gente del Paraíso, y él respondió:
“Temer a Allah y una buena actitud”.
El Mensajero de Allah ﷺ fue interrogado acerca de aquello que sería la causa de admisión de la mayoría de gente del Infierno, y él respondió:
“La lengua y las partes íntimas”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أكثر ما يدخل الناس الجنة ؟ فقال : تقوى الله وحسن الخلق،
وسئل عن أكثر ما يدخل الناس النار ، قال : الأجوفان الفم والفرج

حسنه الألبانى.