Por eso Abu Bakr se llamaba Siddíq

Libros:
Asuntos: ,

Aisha relató:

Cuando se difundió la noticia de que el Profeta ﷺ había ascendido de Masyid al-Aqsa a Me’raj, muchas personas, incluso aquellos que no creyeron en la profecía del Profeta y la confirmaron, rechazaron esta noticia.
Le dijo a Abu Bakr: «¿Aún lo confirmas?» Ellos dijeron. Abu Bakr respondió:
«Incluso si el Mensajero de Allah ﷺ dijera que había ocurrido algo más difícil de creer, lo considero cierto y siempre confirmo el mensaje del cielo»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عائشة رضي الله عنها قالت:

« لما أسري بالنبي ﷺ إلى المسجد الأقصى أصبح يحدث الناس بذلك فارتد ناس ممن كان آمن وصدق به وفتنوا به.
فقال أبو بكر: إني لأصدقه في ما هو أبعد من ذلك، أصدقه بخبر السماء غدوة أو روحة، فلذلك سمي أبا بكر الصدّيق».

حسنه الألبانى.

Elijo tener paciencia y no tener juicio en mi contra

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que dijo:

Una mujer afligida por un lamam (1) vino a ver al Profeta ﷺ y le dijo: ¡Oh, Mensajero de Allah! Invoca a Allah para que me sane.
El Profeta ﷺ dijo: “Si quieres, invocaré a Allah a tu favor y Él te sanará y, si quieres, tendrás paciencia y no tendrás juicio (2)”.
Ella dijo: Elijo tener paciencia y no tener juicio en mi contra.
(1) Es decir, que ella tenía un problema de posesión por parte de un Yinn.
(2) Es decir, el día de la resurrección, ella no será juzgada y entrará directamente en el paraíso.
Tomado de: www.hadithdujour.com
Traducido al castellano por Umm Amina

Al Wádii clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

جاءت امرأة إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وبها لمم فقالت : يا رسول الله ! ادع الله أن يشفيني
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إن شئت دعوت الله لك فشفاك وإن شئت صبرت ولا حساب عليك
فقالت : بل أصبر ولا حساب علي

حسنه الوادعى.

El ojo duerme y el corazón está despierto

Libros:
Asuntos: , ,

De Yábir ibn Abdullah que dijo:

‘Unos ángeles llegaron hasta el Mensajero de Allah ﷺ mientras dormía; dijeron unos: ‘Está dormido’ y otros dijeron: ‘El ojo duerme y el corazón está despierto’. Dijeron:
‘Para este vuestro hombre hay un ejemplo así que decid cuál es su ejemplo’. Unos dijeron: ‘Está dormido’. Otros dijeron: ‘El ojo duerme pero el corazón está despierto’.
Dijeron: ‘Su caso es como el de un hombre que construye una casa, organiza un banquete por ello y envía a un convidante, quien responde al convidante entra en la casa y come del banquete; y quien no responde al convidante no entra en la casa ni come del banquete’.
Unos dijeron: ‘Interpretádselo, así os lo entiende’. Dijeron unos: ‘Está dormido’ y otros dijeron: ‘El ojo duerme y el corazón está despierto’.
Dijeron: ‘La casa es el Paraíso, el convidante es Muhammad ﷺ; quien obedece a Muhammad obedece a Dios, quien desobedece a Muhammad desobedece a Dios. Muhammad distingue entre la gente (a los creyentes de los incrédulos con su mensaje).’

عن جابر رضي الله عنهما قال:

جاءت ملائكة إلى النبي صلى الله عليه وسلم وهو نائم فقال بعضهم إنه نائم وقال بعضهم إن العين نائمة والقلب يقظان
فقالوا إن لصاحبكم هذا مثلا فاضربوا له مثلا فقال بعضهم إنه نائم وقال بعضهم إن العين نائمة والقلب يقظان فقالوا مثله كمثل رجل بنى دارا وجعل فيها مأدبة وبعث داعيا فمن أجاب الداعي دخل الدار وأكل من المأدبة ومن لم يجب الداعي لم يدخل الدار ولم يأكل من المأدبة فقالوا أولوها له يفقهها
فقال بعضهم إنه نائم وقال بعضهم إن العين نائمة والقلب يقظان فقالوا فالدار الجنة والداعي محمد صلى الله عليه وسلم
فمن أطاع محمدا صلى الله عليه وسلم فقد أطاع الله ومن عصى محمدا صلى الله عليه وسلم فقد عصى الله ومحمد صلى الله عليه وسلم فرق بين الناس تابعه

¡Oh hijo de Adán! No dejes de realizar cuatro Rak’at por la mañana

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Nuaim Ibn Hammar Al-Ghatafani que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Allah ha dicho: ¡Oh hijo de Adán! No dejes de realizar cuatro Rak’at por la mañana, Yo te seré suficiente por el resto del día.

Shuaibb Al Arnaút clasificó este hadiz como aceptado.

عن نعيم بن همار رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«قال الله عز وجل: يا ابن آدم ، لا تعجز عن أربع ركعات من أول النهار أكفك آخره».

حسنه شعيب الأرناؤوط.

¿No es ‘La ilaha ‘illa Allah’ la llave al Paraíso?

Libros:
Asuntos:

De Wahab bin Munnabih que le fué dicho:

¿No es ‘La ilaha ‘illa Allah’ la llave al Paraíso?’
Él dijo: ‘Por supuesto, sin embargo no hay llave que no tenga dientes, luego si la llave que es llevada tiene dientes, entonces abrirá, de otro modo no abrirá.’

عن وهب بن منبه أنه قيل له:

مفتاح الجنة لا إله إلا الله؟ قال: بلى ولكن ليس من مفتاح إلا له أسنان فإن أتيت بمفتاح له أسنان فتح لك وإلا لم يفتح)

¡Mensajero de Dios! No daré preferencia a nadie antes que yo para tomar lo que sobraste

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que dijo:

Al Mensajero de Allah ﷺ se le trajo un recipiente y bebió de él; a su derecha estaba un muchacho, el menor de los presentes, y a su izquierda estaban los ancianos.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Oye muchacho ¿Me permites que dé (el resto) a los ancianos?» El muchacho dijo:
‘¡Mensajero de Dios! No daré preferencia a nadie antes que yo para tomar lo que sobraste’. Y el Mensajero de Allah ﷺ se lo dio.

عن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه:

أن النبي صلى الله عليه وسلم أتي بشراب، فشرب وعن يمينه غلام وعن يساره الأشياخ، فقال للغلام: إن أذنت لي أعطيت هؤلاء، فقال: ما كنت لأوثر بنصيبي منك يا رسول الله أحدا، فتله في يده.

Digan: La iláha il-la Allah, obtendrán el éxito

Libros:
Asuntos: ,

De Táriq ibn Abdullah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Oh pueblo mío, digan: No hay deidad con derecho a ser adorada excepto Allah, ustedes obtendrán el éxito.”

Al Uádiyi clasificó este hadiz como aceptado.

عن طارق بن عبدالله المحاربي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

يا أيها الناس قولوا لا إله إلا الله تفلحوا

حسنه الوادعي.

Ningún alma morirá hasta que haya recibido todo su sustento

Libros:
Asuntos: , ,

De Yábir ibn Abdullah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Oh gente, teman a Allah y sean moderados en la búsqueda de su sustento, porque ningún alma morirá hasta que haya recibido todo su sustento, incluso si es lenta su llegada.
Por lo tanto, teman a Allah y sean moderados en su búsqueda, tomen lo que está permitido y dejen lo que está prohibido».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« أيها الناس اتقوا الله وأجملوا في الطلب فإن نفسا لن تموت حتى تستوفي رزقها وإن أبطأ عنها فاتقوا الله وأجملوا في الطلب خذوا ما حل ودعوا ما حرم».

صححه الألبانى.

Ningún siervo de Allah que dice eso muere sin que se le abran las puertas del cielo

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ningún siervo de Allah que dice: ‘No hay más dios que Allah’ muere sin que se le abran las puertas del cielo hasta que alcancen al Trono; tanto es así que las palabras de la confesión de fe llegan ante el trono de Allah mientras no comete faltas mayores.’”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما قال عبد لا إله إلا الله قط مخلصا ، إلا فتحت له أبواب السماء ، حتى تفضي إلى العرش ، ما اجتنبت الكبائر».

حسنه الألبانى.

Ser rico es ser rico de corazón, y ser pobre es ser pobre de corazón

Libros:
Asuntos: , ,

El Mensajero de Allah ﷺ le pregunto a Abu Dhar:

“Oh Abu Dhar, ¿Tu crees que tener mucho dinero significa ser rico? Le respondió: “Si”.
Le volvió a preguntar: “Abu Dhar, ¿Tu crees que tener poco dinero es ser pobre?”. “Si” le respondió.
Entonces el Profeta le dijo. “No es así, ser rico es ser rico de corazón, y ser pobre es ser pobre de corazón”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي ذر رضي الله عنه ، عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنه قال :

» يا أبا ذر ، أترى كثرة المال هو الغنى ؟ » قلت : نعم . قال : » وترى أن قلة المال هو الفقر ؟ »
قلت : نعم يا رسول الله . قال : » ليس كذلك إنما الغنى غنى القلب ، والفقر فقر القلب .

صححه الألبانى.