Repite esto tres veces en la mañana y en la noche

Libros:
Asuntos:

De Abdurrahmán ibn Abi Bakra que dijo a su padre:

“O mi Papá, te escucho decir cada mañana:
“Allahumma áfini fi badani. Allahumma áfini fi sam’i. Allahumma áfini fi basari. La iláha il-la ant.
Te lo Repites esto tres veces en la mañana y en la noche invocando a Allah con esas palabras, (¡Oh Señor! Concede salud a mi cuerpo, a mi vista y a mi oído. No hay más divinidad que Tú.)
Y dices :
Allahumma ínni a’udhu bika min al-kufri wal faqri. Allahúmma ínni a’udhu bika min ‘adháb al-qabri. La iláha íl-la anta.
(Dios nuestro, me refugio en Ti de la incredulidad y la pobreza. Dios nuestro, me refugio en Ti del tormento de la tumba. No hay más divinidad que Tú)”.
Abu Bakra dijo:
Sí mi hijo, escuché Mensajero de Allah ﷺ invocar diciendo eso, pues me gusta seguir su sunnah (la manera del Mensajero de Allah ﷺ).

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado con las otras evidencias.

عبد الرحمن بن أبي بكرة، أنه قال لأبيه:

يا أبت، إني أسمعك تدعو كل غداة: اللهم عافني في [بدني]، اللهم عافني في سمعي، اللهم عافني في بصري، لا إله إلا أنت، تعيدها ثلاثا حين تصبح، وثلاثا حين تمسي،
وتقول: اللهم إني أعوذ بك من الكفر والفقر، اللهم إني أعوذ بك من عذاب القبر، لا إله إلا أنت، تعيدها حين تصبح ثلاثا، وثلاثا حين تمسي.
قال: نعم يا بني، إني سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يدعو بهن، فأحب أن أستن بسنته.

حسنه الألبانى لشواهده.

El Mensajero de Allah ﷺ nunca dejó de recitar estas súplicas en la mañana y en la noche

Libros:
Asuntos:

De Abdullah ibn Umar que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ nunca dejó de recitar estas súplicas en la mañana y en la noche:
“Allahúmma ínni as áluka al-‘aafíyah fid dúnia wal ájirah. Allahúmma ínni as áluka al-‘afu wal ‘aafíyah fi dini wa duniaia wa ahli wa mali.
Allahúmma astur ‘aurati (‘Uzmán dijo: “awrati”) wa aamín raw’át. Allahúmma ihfazni min baina iadaia wa min jalfi wa ‘an iamini wa ‘an shimali wa min fauqi wa a’udhu bi ‘azamátika an ughtála min tahti
(Dios nuestro, te pido el bienestar en este mundo y en el Más Allá. Dios nuestro, te pido perdón y el bienestar de mis asuntos religiosos y mundanos, de mi familia y mi riqueza.
Dios nuestro, protégeme por delante y por la espalda, por mi derecha y por mi izquierda, por encima y por debajo, me refugio en Tu grandeza de recibir un daño inesperado desde el suelo (ser engullido por la Tierra)”.

Al Albáni clasificó este hadiz como auténtico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

اللهم إني أسألك العافية في الدنيا والآخرة اللهم إني أسألك العفو والعافية في ديني ودنياي وأهلي ومالي
اللهم استر عورتي وقال عثمان عوراتي وآمن روعاتي
اللهم احفظني من بين يدي ومن خلفي وعن يميني وعن شمالي ومن فوقي وأعوذ بعظمتك أن أغتال من تحتي (يعني الخسف)

صححه الألبانى.

El Mensajero de Allah ﷺ subió al púlpito y dijo Amén, amén, amén

Libros:
Asuntos: , , ,

De Yábir ibn Samura que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ subió al minbar (púlpito) y dijo: Amén, amén, amén.
Dijeron: “Oh Mensajero de Allah, subiste al minbar y dijiste “Amén, amén, amén.” Él dijo: “Yibríl (el ángel Gabriel) se me acercó y me dijo:
“Si llega Ramadán y una persona no es perdonada, entrará al Infierno y Allah lo apartará. Amén”. Entonces yo dije Amén.
Él dijo: “Si tú eres mencionado en presencia de una persona y él no desea sobre ti bendiciones, y luego muere, entrará al Infierno y Allah lo apartará. Amén”. Y yo dije Amén”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por otras evidencias.

Y narró Abu Hurairah que el Mensajero de Allah ﷺ subió al púlpito y dijo:

Se narró de Abu Hurairah que el Mensajero de Allah ﷺ subió al púlpito y dijo: “Amín, amín, amín”. Le preguntaron: “Oh, Mensajero de Dios, ¿qué significa eso?”.
Respondió: “Gabriel me ha dicho: “Que Dios le refriegue la nariz en el polvo, a quien llegue Ramadán y sus pecados no le sean perdonados”, y yo dije “Amín”.
Luego dijo: “Que Dios le refriegue la nariz en el polvo, a quien vive para ver a sus padres envejecer, a uno o ambos, pero no ingresa al Paraíso”, y yo le respondí: “Amín”.
Luego dijo: “Que Dios le refriegue la nariz en el polvo, a aquel en cuya presencia tú eres mencionado y no te bendice”. Y yo respondí: “Amín”.

Narrado por Ibn Juzaimah, 1888; At-Tirmidi, 7444; Ibn Hibbán, 908. Ver Sahih al-Yámi’, 3501.

عن جابر بن سمرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

صعد النبي صلى الله عليه وسلم المنبر فقال : آمين ، آمين ، آمين ، قيل يا رسول الله إنك صعدت المنبر فقلت : آمين آمين آمين ، قال :
أتاني جبريل عليه الصلاة والسلام فقال : من أدرك شهر رمضان فلم يغفر له فدخل النار فأبعده الله ، قل : آمين ، فقلت : آمين ،
فقال : يا محمد ، ومن أدرك أبويه أو أحدهما فلم يبرهما فمات فدخل النار فأبعده الله ، قل : آمين ، فقلت : آمين ،
قال : ومن ذكرت عنده فلم يصل عليك فمات فدخل النار فأبعده الله ، قل : آمين ، فقلت : آمين .

حسنه الألبانى لغيره.

وعن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رقي المنبر فقال :

آمين ، آمين ، آمين ، فقيل له : يا رسول الله ، ما كنت تصنع هذا ؟ فقال : قال لي جبريل : أرغم الله أنف عبد أو بَعُدَ دخل رمضان فلم يغفر له ، فقلت : آمين ، ثم قال : رغم أنف عبدٍ أو بَعُدَ أدرك والديه أو أحدهما لم يدخله الجنة ، فقلت : آمين ، ثم قال : رغم أنف عبد أو بَعُدَ ذُكِرت عنده فلم يصل عليك ، فقلت : آمين »

رواه ابن خزيمة ( 1888 ) – واللفظ له – ، والترمذي ( 3545 ) وأحمد ( 7444 ) وابن حبان ( 908 ) ، انظر » صحيح الجامع » ( 3510 )

¿Que decir al ascender y descender una pendiente?

Libros:
Asuntos:

De Yábir que dijo:

“Cuando ascendimos decimos: «Allahu Akbar» (Allah es más grande) y cuando descendimos, decimos «Subhan Allah» (Glorificado sea Allah).”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جابر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«كنا إذا صعدنا كبرنا، وإذا نزلنا (وفي روايات أخرى هبطنا انحدرنا تصوبنا) سبحنا.».

حسنه الألبانى.

Buscad refugio en Allah contra la pobreza, la insuficiencia, la humillación, y contra el hecho de oprimiro de ser oprimido

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Buscad refugio en Allah contra la pobreza, la insuficiencia, la humillación, y contra el hecho de oprimir [a alguien] o de ser oprimido.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اللهم إني أعوذ بك من الفقر، والقلة، والذلة، وأعوذ بك من أن أظلم أو أظلم».

صححه الألبانى.

Si veas la gente ahorrando el oro y la plata, ahorra esas palabras

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Shaddád ibn Aws que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo:

“O Shaddád, si veas la gente ahorrando el oro y la plata, ahorra esas palabras:
“Allahúmma inni as áluka az-zabát fil ‘amri, wa as áluka ‘azímat az-zabát fil amri, wa as áluka ‘azímat ar-rúshd, wa as áluka muyibáti rahmatik, wa azáema maghfiratikm, wa as áluka Shukra ni’mátika wa húsna ‘ibádatika, wa as áluka lisánan sádiqan wa qálban salíman, wa a’udhu bika min shárri ma ta’lam wa as áluka min jáiri ma ta’lam, wa astagfiruka mímma ta’lam, ínnaka anta ‘allám ul-ghuiúb
(Dios nuestro, Te pido que me garantices la firmeza en este asunto (el camino recto), garantízame una firme voluntad de hacer el bien,…,
guíame a agradecerte por Tus favores y a adorarte con lo mejor de mis habilidades. Te pido que me garantices un corazón puro y una lengua veraz.
Te pido me bendigas con el bien de lo que Tú conoces, busco refugio en Ti de lo que Tú conoces,
y busco Tu perdón por aquello que Tú conoces; Tú eres El Conocedor de lo Oculto)”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

يا شداد بن أوس ! إذا رأيت الناس قد اكتنزوا الذهب والفضة؛ فاكنز هؤلاء الكلمات :
اللهم ! إني أسألك الثبات في الأمر ، والعزيمة على الرشد ، … ، وأسألك شكر نعمتك ، وحسن عبادتك ، وأسألك قلبا سليما ، ولسانا صادقا ،
وأسألك من خير ما تعلم ، وأعوذ بك من شر ما تعلم ، وأستغفرك لما تعلم ؛ إنك أنت علام الغيوب

حسنه الألبانى.

El Mensajero de Allah solía decir esto cuando se levanta de su lugar

Libros:
Asuntos: , ,

De Ibn Umar que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ raramente se levanta de su lugar (con los discípulos) sin suplicar por sus discípulos diciendo eso:
«Oh Allah, concédenos un temor hacia Ti que nos impida desobedecerte,
concédenos una obediencia que nos conduzca a Tu Paraíso.
Y concédenos la certeza en la fe que nos facilite las dificultades de este mundo.
Haznos disfrutar de nuestra audición, de nuestra vista, de nuestra fuerza el tiempo que Tu nos dejes vivir y concede lo mismo para nuestros descendientes…» ”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

قلما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقوم من مجلس حتى يدعو بهؤلاء الدعوات لأصحابه :
( اللهم اقسم لنا من خشيتك ما يحول بيننا وبين معاصيك ، ومن طاعتك ما تبلغنا به جنتك ، ومن اليقين ما تهون به علينا مصيبات الدنيا ،
ومتعنا بأسماعنا وأبصارنا وقوتنا ما أحييتنا ، واجعله الوارث منا …

حسنه الألبانى.

Allah Ha prohibido al Fuego quien diga La ilaha illa Allah pretendiendo con ello la complacencia de Allah

Libros:
Asuntos: , , ,

De Mahmúd Ibn Rabíi Al-Ansárí que dijo:

Itbán Ibn Mâlik , uno de los sahabas del Mensajero de Allah ﷺ y uno de los ansâríes que tomaron parte de la batalla de Badr, dijo: ‘Fui ante el Mensajero de Dios (B y P) y le dije:
Tengo la vista débil y dirijo a mi gente en la oración. Cuando caen las lluvias corre (el agua por) el valle que me separa de ellos y no puedo llegar a su mezquita para dirigirlos en la oración.
¡Mensajero de Dios! Quisiera que vengas a mi casa y reces en ella, así yo tomo el lugar (donde lo hagas) como musallâ’ .
Mahmûd añadió: ‘El Mensajero de Allah ﷺ vino con Abû Bakr al día siguiente cuando el sol ya estaba alto; pidió permiso para entrar y se lo concedí. No tomó asiento después de entrar en la casa sino que me dijo:
«¿Dónde te gustaría que rece en tu casa?» Yo le indiqué un lado de la casa y él se paró allí y pronunció el takbîr; todos nos alineamos detrás de él y ofrecimos dos rak‘ât en oración y terminamos con el taslîm.
Le pedimos que se quede a compartir una Jazîra que le habíamos preparado. Mucha gente de nuestra familia se reunió en la casa; uno de ellos dijo: ‘¿Dónde está Mâlik Ibn Al-Dujaishin -o Al-Dujshun-?’
Algunos respondieron: ‘¡Ese es un hipócrita que no ama a Dios y a su Mensajero!’ El Mensajero de Dios (B y P) dijo:
«No digas eso ¿No ves que
ha dicho: No hay Dios sino Dios con la sola intención de agradar a Dios?» El hombre dijo: ‘Dios y Su Mensajero saben más. Lo hemos visto ayudando y aconsejando a los hipócritas’.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Pues, Dios salvará del Fuego a quienes dicen: La ilâha illa Allah con la única intención de agradar a Dios».
“Por cierto que Allah Ha prohibido al Fuego quien diga “La ilaha illa Allah” (No hay Dios excepto Allah) pretendiendo con ello [únicamente] la complacencia de Allah.”

عن محمود بن الربيع الأنصاري رضي الله عنه قال:

أن عتبان بن مالك، وكان من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم ممن شهد بدرا من الأنصار: أنه أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله، إني أنكرت بصري، وأنا أصلي لقومي، فإذا كانت الأمطار سال الوادي الذي بيني وبينهم، لم أستطع أن آتي مسجدهم فأصلي لهم، فوددت يا رسول الله، أنك تأتي فتصلي في بيتي فأتخذه مصلى،
فقال: سأفعل إن شاء الله قال عتبان: فغدا رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبو بكر حين ارتفع النهار، فاستأذن النبي صلى الله عليه وسلم فأذنت له، فلم يجلس حتى دخل البيت،
ثم قال لي: أين تحب أن أصلي من بيتك؟ فأشرت إلى ناحية من البيت، فقام النبي صلى الله عليه وسلم فكبر فصففنا، فصلى ركعتين ثم سلم، وحبسناه على خزير صنعناه، فثاب في البيت رجال من أهل الدار ذوو عدد فاجتمعوا،
فقال قائل منهم: أين مالك بن الدخشن؟ فقال بعضهم: ذلك منافق، لا يحب الله ورسوله، قال النبي صلى الله عليه وسلم: لا تقل، ألا تراه قال: لا إله إلا الله، يريد بذلك وجه الله؟ قال: الله ورسوله أعلم، قال: قلنا: فإنا نرى وجهه ونصيحته إلى المنافقين،
فقال: فإن الله حرم على النار من قال: لا إله إلا الله، يبتغي بذلك وجه الله

Estas palabras giran alrededor del trono zumbando como las abejas evocando el nombre de aquellos que las pronuncian

Libros:
Asuntos: ,

De An-Núman ibn Bashír que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Entre las formulas que se utilizan para proclamar la grandeza de Allah, está el hecho de decir ¡Gloria a Allah (at Tasbíh), Allah es el más grande (at Takbír) no hay otra divinidad que merezca ser adorado excepto Allah (al-Tahlíl) y la Alabanza es para Allah (ha tahmíd).
Estas palabras giran alrededor del trono zumbando como las abejas evocando el nombre de aquellos que las pronuncian.
¿No queréis que esto os suceda?

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن النعمان بن بشير رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الذين يذكرون من جلال الله من تسبيحه، وتحميده، وتكبيره، وتهليله، يتعاطفن حول العرش،
لهن دوي كدوي النحل، يذكرن بصاحبهن، ألا يحب أحدكم أن لا يزال له عند الله شيء يذكر به».

صححه الألبانى.

Quien dice cuando se va a su cama, sus pecados son perdonados incluso si fueran tan numerosos como la espuma del mar

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien dice cuando se va a su cama:
No existe deidad con derecho a ser adorada excepto Allah sin asociados,
Suyo es el Reino y la Alabanza, y Él tiene poder sobre todas las cosas.
No hay fuerza ni poder excepto por Allah el Elevado, el Inmenso.
Gloria a Allah, las alabanzas pertenecen a Allah.
No existe deidad con derecho a ser adorada excepto Allah y Allah es el más grande.
La Ilaha Illa Allah Wahdahu La Sharika Lah Lahul Mulk Wa Lahul Hamd Wa Huwa ‘Ala Kuli Shay’in Qadir La Hawla Wa la Quwata Illa Billah Al ‘Ali Al ‘Adhim Subhanallah Wal Hamdulilah Wa La Ilaha Illa Allah Wa Allahu Akbar
Sus pecados son perdonados incluso si fueran tan numerosos como la espuma del mar.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من قال حين يأوي إلى فراشه
لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير لا حول ولا قوة إلا بالله العلي العظيم سبحان الله والحمد لله ولا إله إلا الله والله أكبر
غفرت له ذنوبه وإن كانت مثل زبد البحر.»

صححه الألبانى.