Unas palabras que aunque tuvieras una deuda tan grande como una montaña, Allah la saldaría en tu lugar a decirlas

Libros:
Asuntos: , , ,

De Ali que vino a verlo un esclavo que quería comprar su liberación a su amo, y le dijo:

“¡Verdaderamente, yo soy incapaz de pagar mi liberación, ayúdame, pues!
Alí le dijo: ‘¿No te gustaría que te enseñara unas palabras que me enseñó el Mensajero de Allah ﷺ y que aunque tuvieras una deuda tan grande como una montaña, Al-lah la saldaría en tu lugar?’
Di: ‘Allahumma akfiní bi yalálika an harámika, wa agniní bi fadlika an man siwák’
(¡Oh Al-lah confórmame con aquello que has establecido lícito en lugar de lo has establecido ilícito; y bástame con Tu favor para poder prescindir de todos, excepto de Ti!)”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن علي – رضي الله عنه-: أن مكاتبا جاءه فقال:

إني عجزت عن كتابتي فأعني، قال:
ألا أعلمك كلمات علمنيهن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- لو كان عليك مثل جبل دينا أداه الله عنك؟
قل: «اللهم اكفني بحلالك عن حرامك، وأغنني بفضلك عمن سواك».

حسنه الألبانى.

Oh Allah haz [que] este ḥayy sea sin el deseo de ser visto [riyáʾ] y sin desear que oigan de mí [sumʿah]

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ solía decir cuando alcanzaba el míqát:

“Oh Allah haz [que] este ḥayy sea sin el deseo de ser visto [riyáʾ] y sin desear que oigan de mí [sumʿah].”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

nas dijo, describiendo cómo el Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) ingresaba a la consagración ritual para la peregrinación menor:

Labbáik ‘umrata la riyá’a fiha wa la sum’ah (Aquí estoy para la peregrinación menor, en la que no hay fanfarronería ni se busca con ello reputación)

Al Albani lo clasificó como auténtico

عن أنس رضي الله عنه أن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اللهم اجعله حجا، لا رياء فيه، ولا سمعة».

صححه الألبانى.

وقال أنس في وصفه لإهلال رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال :

لبيك عمرة لا رياء فيها ولا سمعة

صححه الألباني

Saad ibn Abi Waqqás recomendó esas cinco palabras y los relató al Mensajero de Allah ﷺ

Libros:
Asuntos: ,

Saad ibn Abi Waqqás recomendó esas cinco palabras y los relató al Mensajero de Allah ﷺ:

“¡Oh Allah! Me refugio en Ti contra la avaricia, la cobardía y la vejez. Me refugio en Ti contra las pruebas de la vida y de la muerte y contra los tormentos de la tumba.”

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه، كان يأمر بهؤلاء الخمس: ويحدثهن عن النبي صلى الله عليه وسلم:

«اللهم إني أعوذ بك من البخل وأعوذ بك من الجبن وأعوذ بك أن أُرد إلى أرذل العمر، وأعوذ بك من فتنة الدنيا وأعوذ بك من عذاب القبر».

El momento en el que el Señor se encuentra más cercano a su siervo

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Amr ibn Abasa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El momento en el que el Señor se encuentra más cercano a su siervo, es en el medio de la segunda mitad de la noche. Así que si puedes estar entre aquellos que recuerdan a Allah a esa hora (ese momento), forma parte de ellos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عمرو بن عبسة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أقرب ما يكون الرب من العبد في جوف الليل الآخر ، فإن استطعت أن تكون ممن يذكر الله في تلك الساعة فكن».

صححه الألبانى.

Hemos entrado en la mañana, y en nosotros se encuentra la primera naturaleza que es el Islam

Libros: ,
Asuntos:

De Abdurrahmán ibn Abzi que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ solía decir en la mañana (en un relato añadió: en la noche):
«Hemos entrado en la mañana [o en la noche], y en nosotros se encuentra la primera naturaleza que es el Islam, la palabra del monoteísmo, estamos en la religión de nuestro Profeta Muhammad ﷺ y en el camino de nuestro padre Abraham, que dedicó su adoración exclusivamente a Allah, sumiso a Él, sin ser de los politeístas».

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالرحمن بن أبزى رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إذا أصبح:
أصبحنا على فطرة الإسلام وكلمة الإخلاص وعلى دين نبينا محمد صلى الله عليه وسلم وعلى ملة أبينا إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين

حسنه الألبانى.

Con las palabras más completas y perfectas palabras de Alláh yo busco refugio de la ira de Alláh

Libros:
Asuntos:

Muhammad ibn Al Munkadir dijo:

“Un hombre vino al Mensajero de Allah ﷺ quejándose de unas pesadillas. El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Si vas a tu cama, di:
Con las palabras más completas y perfectas palabras de Alláh yo busco refugio de la ira de Alláh, los actos perversos de sus esclavos sirvientes, de los chismes y de la presencia de Satán.”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن محمد بن المنكدر:

جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فشكا إليه أهاويل يراها في المنام
فقال إذا أويت إلى فراشك فقل : أعوذ بكلمات اللـه التامة ، من غضبه وعقابه ، ومن شر عباده ، ومن همزات الشياطين ، وأن يحضرون

حسنه الألبانى لغيره.

Tú creaste mi alma y Tú eres Aquel Quien la reclamará

Libros:
Asuntos:

De Ibn Umar que dijo:

Que una vez ordenó a un hombre decir al ir a la cama:
“¡Oh Alláh! Tú creaste mi alma y Tú eres Aquel Quien la reclamará. La vida y la muerte están en Tus Manos.
Si Tú dejas mi alma viva, por favor protégela. Y si Tú la tomas, por favor, perdónala y a sus pecados.
¡Oh Alláh! Yo busco tu perdón y tu compasión.”
Un hombre preguntó a Ibn Umar: «¿Lo escuchaste de Umar?»
Ibn Umar dijo: Lo escuché de alguien que es mejor que Umar. Lo escuché del Mensajero de Alláh ﷺ.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

أنه أمر رجلا إذا أخذ مضجعه أن يقول :
‎اللهم أنت خلقت نفسي ، و أنت توفاها ، لك مماتها و محياها ، و إن أحييتها فاحفظها ، و إن أمتها فاغفر لها ، اللهم إني أسألك العافية
فقال له رجل: أسمعت هذا من عمر؟ فقال: من خير من عمر، من رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Y cuenten el dhikr usando sus dedos

Libros:
Asuntos: ,

De Yasíra bint Yásir dijo:

Que el Mensajero de Allah ﷺ les ordenó realizar takbír (decir Allahu Akbar(Allah es más grande)), tahlíl (decir Lá iláha illa Allah(No hay Dios excepto Allah)) y taqdís (glorificar a Dios como decir Subhan Allah(Glorificado sea Allah)) y que cuenten el dhikr usando sus dedos, pues ciertamente (los dedos) serán preguntados y se les hará hablar (en el Día del Juicio)”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن يسيرة بنت ياسر رضي الله عنها:

«أن النبى -صلى الله عليه وسلم أمرهن أن يراعين بالتكبير والتقديس والتهليل وأن يعقدن بالأنامل فإنهن مسئولات مستنطقات».

حسنه الألبانى.

Recitar las dos Preservadoras después de cada oración

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Uqba ibn Ámir que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ me recomendó recitar las dos “Surats” Preservadoras (El Sagrado Corán, Capítulos 113 y 114) después de cada oración.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

De Ubayy ibn Kaab que dijo en Bujári:

Pregunté al Mensajero de Dios ﷺ sobre las mu‘awwidhatayn (‘las dos del amparo’, suras 113 y 114) y respon- dió: «Se revelaron y yo las recito»; y nosotros decimos como decía el Mensajero de Dios ﷺ’.

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال عند البخاري:

«أمرني رسول الله صلی الله عليه وسلم أن أقرأ المعوذات (المعوذتين) دبر كل صلاة».

صححه الألبانى.

عن أبي بن كعب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

سألت أبي بن كعب عن المعوذتين؟ فقال: سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: قيل لي فقلت فنحن نقول كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم

El dhikr en voz alta, cuando la gente termina la oración prescrita

Libros: ,
Asuntos: ,

Ibn Abbás relató:

“el dhikr en voz alta, cuando la gente termina la oración prescrita, sucedía en la época del Mensajero de Allah ﷺ.
Y añadió: ‘Solía saber que terminaron la oración cuando los oía pronunciando el dhikr’.”

En un otro relato:

“Solíamos saber la terminación de la oración del Mensajero de Allah ﷺ con el takbír (decir Allahu Akbar)’ .
Y añadió: ‘Solía saber que terminaron la oración cuando los oía pronunciando el dhikr’.”

عن ابن عباس رضي الله عنهما:

أن رفع الصوت بالذكر حين ينصرف الناس من المكتوبة كان على عهد النبي صلى الله عليه وسلم ، وقال ابن عباس : كنت أعلم إذا انصرفوا بذلك إذا سمعته .

وفي رواية:

كنا نعرف انقضاء صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم بالتكبير