Cada amanecer o atardecer saliendo por la causa de Allah

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Un lugar en el Paraíso tan pequeño como un arco es mejor que todo lo que sobre el que se levanta el sol y conjuntos (es decir, todo el mundo).»
También dijo: «Una sola empresa en la causa de Allah en la tarde o en la mañana es mejor que todo lo que sobre el que se levanta el sol y conjuntos.»

De Abu Ayúb Al-Ansari que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“cada amanecer o atardecer en que el siervo salga por la causa de Allah es mejor que todo cuanto vea salir el sol y ponerse”.

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“cada amanecer o atardecer en que el siervo salga por la causa de Allah es mejor que este mundo terrenal y todo cuanto hay en él mundo terrenal y todo cuanto hay en él”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» لقاب قوس في الجنة خير مما تطلع عليه الشمس وتغرب .
وقال : لغدوة أو روحة في سبيل الله خير مما تطلع عليه الشمس وتغرب .»

عن أبي أيوب الأنصاري -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«غدوة في سبيل الله ، أو روحة : خير مما طلعت عليه الشمس وغربت»

عن أنس -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«لغدوة في سبيل الله أو روحة خير من الدنيا وما فيها»

Las riquezas de Banu Nadir

Libros: ,
Asuntos:

De Omar Ibn Al Jattab que dijo:

Las riquezas de Banu Nadir se las concedió Allah a Su Mensajero ﷺ fueron conseguidas por los musulmanes sin tener que luchar por lo que pertenecieron al profeta únicamente. Él tomo para sustentar a su familia durante un año después destinó el resto para los pobres y armar al ejército para futuras batallas en el camino de Allah.

عن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه- قال:

«كانت أموال بني النضير: مما أفاء الله على رسوله -صلى الله عليه وسلم- مما لم يوجف المسلمون عليه بخيل ولا ركاب وكانت لرسول الله خالصا، فكان رسول الله-صلى الله عليه وسلم- يعزل نفقة أهله سنة، ثم يجعل ما بقي في الكراع، والسلاح عدة في سبيل الله -عز وجل-».

Su color será el de la sangre y su aroma será la fragancia del almizcle

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Hurairah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Aquel que es herido por la causa de Allah, vendrá en el Día del Juicio con su herida brotándole sangre:
Su color será el color de la sangre y su aroma será la fragancia del almizcle”

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«ما من مكلوم يكلم في سبيل الله ، إلا جاء يوم القيامة ، وكلمه يدمى:
اللون لون الدم ، والريح ريح المسك».

Quien pida a Allah sinceramente el martirio por Él

Libros:
Asuntos: ,

De Sahli Ibn Hunaif que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien pida a Al-lah sinceramente el martirio por Él, Allah lo elevará al grado de los mártires, aunque muera en su lecho”.

عن سهل بن حنيف -رضي الله عنه- مرفوعا:

«من سأل الله تعالى الشهادة بصدق بلغه الله منازل الشهداء وإن مات على فراشه»

Vuelve a tus padres y hazles buena compañía

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abdallah Bin Umar que dijo:

Un hombre vino a ver el Mensajero de Allah ﷺ y le dijo:
“te juro fidelidad en realizar la emigración y la lucha por la cuasa de Allah, no busco más que la recompensa de Allah, Exaltado sea”.
El Mensajero de Allah ﷺ le preguntó: “¿Vive alguno de tus padres?”.
“Sí, los dos”, respondió el hombre.
El Mensajero de Allah ﷺ le preguntó de nuevo: “¿Buscas la recompensa de Allah Todopoderoso?”. “Sí”, respondió el hombre.
Entonces el Mensajero de Allah ﷺ le dijo :
“Vuelve a tus padres y hazles buena compañía.”

En otro relato se transmitió:

“Vino un hombre a ver el Profeta y le pidió permiso para ir a la lucha por la causa de Allah.
El Mensajero de Allah ﷺ le preguntó: “¿Viven tus padres?”.
“Sí”, respondió el hombre.
El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: “Entonces consagra tu vida a ellos”.

عن عبد الله بن عمرو -رضي الله عنهما- قال:

أقبل رجل إلى نبي الله -صلى الله عليه وسلم- فقال:
أبايعك على الهجرة والجهاد أبتغي الأجر من الله -تعالى-
قال: «فهل لك من والديك أحد حي؟»
قال: نعم، بل كلاهما،
قال: «فتبتغي الأجر من الله تعالى؟»
قال: نعم،
قال: «فارجع إلى والديك، فأحسن صحبتهما».

وفي رواية لهما:

جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فاستأذنه في الجهاد، فقال: «أحي والداك؟»، قال: نعم، قال: «ففيهما فجاهد».

El mejor dinero que puede gastar un hombre

Libros:
Asuntos: ,

De Zaubán que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El mejor dinar que puede gastar un hombre es aquel dinar que gasta en la manutención de su familia, o aquel que gasta en su ganado buscando siempre la voluntad de Allah, o el dinar que gasta en en beneficio de sus amigos buscando asimismo la voluntad de Allah”.

En un otro relato de Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Del dinar que gastas en la causa de Allah por liberar a un esclavo,
del dinar que gastas en un pobre y del dinar que gastas para cubrir las necesidades de tu familia,
el que tiene mayor recompensa es aquel que gastas en tu familia.”

عن ثوبان -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«أفضل دينار ينفقه الرجل: دينار ينفقه على عياله، ودينار ينفقه على دابته في سبيل الله، ودينار ينفقه على أصحابه في سبيل الله».

وفى رواية أخرى عن أبى هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«دينار أنفقته في سبيل الله، ودينار أنفقته في رقبة، ودينار تصدقت به على مسكين، ودينار أنفقته على أهلك؛ أعظمها أجرا الذي أنفقته على أهلك»

¿Cuál es la obra más amada por Allah?

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abdallah Ibn Masúd que dijo:

“Pregunté al Mensajero de Allah ﷺ : “¿Cuál es la obra más amada por Allah?”
Dijo: “Realizar la oración a su tiempo”. (en un otro relato: en su primer momento)
Dije: “¿Y después cuál?”
Dijo: “El buen trato a los padres”.
Dije: “¿Y después cuál?”
Dijo: “La lucha por la causa de Allah””.

Dijo Abdallah Ibn Masúd:
“El Mensajero de Allah ﷺ me informó de estas obras, y si le hubiera preguntado más, me habría contestado”.

عبد الله بن مسعود -رضي الله عنه- قال:

سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«أي العمل أحب إلى الله
قال: الصلاة على وقتها. (وفي رواية: في أول وقتها)
قال ثم أي؟
قال: ثم بر الوالدين.
قال: ثم أي؟
قال: الجهاد في سبيل الله»
قال حدثني بهن ولو استزدته لزادني.

Hizo poco pero tendrá una gran recompensa

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Al Baraá que dijo:

Un hombre vino ante el Mensajero de Allah ﷺ con la armadura puesta y le dijo:
Mensajero de Allah ¿Lucho o me hago Musulmán?
Le respondió: “Hazte Musulmán y después luchas”
Entonces se hizo musulmán, después combatió y murió. El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Hizo poco pero tendrá una gran recompensa”.

عن البراء -رضي الله عنه- قال:

أتى النبي صلى الله عليه وسلم رجل مقنع بالحديد فقال:
يا رسول الله أقاتل أو أسلم؟
قال: أسلم ثم قاتل
فأسلم ثم قاتل فقتل
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
عمل قليلا وأجر كثيرا

Allah le perdona todo al mártir excepto las deudas

Libros:
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn Amer Ibn Al Ás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah le perdona todo (o todos pecaods) al mártir excepto las deudas“

عن عبد الله بن عمرو بن العاص -رضي الله عنهما- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«يغفر الله للشهيد كل شيء (أو كل ذنب) إلا الدين».

وفي رواية له:

«القتل في سبيل الله يكفر كل شيء إلا الدين»

Naciones enteras se les entregarán a ustedes

Libros:
Asuntos: ,

De Uqbah ibn Amir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Naciones enteras se les entregarán a ustedes, Allah les será suficiente, pero que ninguno de ustedes deje de practicar la arquearía.”

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«ستفتح عليكم أرضون، ويكفيكم الله، فلا يعجز أحدكم أن يلهو بأسهمه».