¡Oh Unais! ¿Fuiste dónde te mandé?

Libros:
Asuntos: ,

De Anas que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ era el de mejor carácter entre la gente.
Un día me envió a hacer algo y me dije a mí mismo: ‘¡Por Allah! No iré’. Pero dentro de mí pensaba que iría a donde me ordenase el Mensajero de Allah ﷺ. Entonces salí y pasé cerca de unos
niños que estaban jugando en el mercado. Entonces apareció el Mensajero de Allah ﷺ y me tomó por detrás de la nuca. Lo miré y estaba sonriendo. Me preguntó: «¡Oh Unais! ¿Fuiste dónde te mandé?». Le dije: ‘Sí, ¡oh Mensajero de Allah!, estoy yendo’”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس رضي الله عنه قال:

«كان رسول الله صلى الله عليه وسلم، من أحسن الناس خلقًا، فأرسلني يوما لحاجة، فقلت: والله! لا أذهب وفي نفسي، أن أذهب لما أمرني به.
قال: فخرجت حتى مر على صبيان وهم يلعبون في السوق فإذا رسول الله صلى الله عليه وسلم قابض بقفاي من ورائي فنظرت إليه وهو يضحك
فقال: يا أنيس اذهب حيث أمرتك. قلت: نعم! أنا أذهب يا رسول الله.».

حسنه الألبانى.

¿Cómo era el cabello del Mensajero de Allah ﷺ?

Libros: , , , , ,
Asuntos:

Qatádah relató: “Le pregunté a Anas ibn Mâlik: ‘¿Cómo era el cabello del Mensajero de Allah ﷺ?’ Contestó:

“‘Era de cabello ondulado, ni rizado ni (completamente) lacio, y (su largo era tal que estaba) entre sus orejas y sus hombros.’”

Y de Umm Háni’ que dijo:

«Cuando el Profeta entró en La Meca, durante su conquista, tenía cuatro trenzas»

Narrado por Abu Dawúd y Al-Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن قتادة قال: سألت أنس بن مالك عن شعر رسول الله ﷺ فقال:

«كان شعر رسول الله ﷺ رجلا، ليس بالسبط، ولا الجعد، بين أذنيه وعاتقه».

عن أم هانئ رضي الله عنها قالت :

قدم النبي صلى الله عليه وسلم إلى مكة وله أربع غدائر

حسنه الألبانى.

La primera cosa que será eliminada de esta comunidad será la concentración

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Al Dardáa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La primera cosa que será eliminada de esta comunidad será la concentración (Jushú en la oración), hasta que no verás a nadie estar presente ni humillarse (en la oración).”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي الدرداء رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أول شيء يرفع من هذه الأمة الخشوع ، حتى لا ترى فيها خاشعا».

صححه الألبانى.

Si uno de ustedes ama a su hermano, que se lo diga

Libros:
Asuntos: ,

De Al-Miqdám Ibn Ma’di Iakrib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si uno de ustedes ama a su hermano, que se lo diga.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato de Ali Ibn Al-Husein Ibn ‘Ali Ibn Abi Tálib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si uno de ustedes ama a su hermano por Dios, que se lo diga, porque esto es hacer el bien y hacer perdurar el afecto.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن المقدام بن معدي كرب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا أحب أحدكم أخاه فليعلمه إياه».

حسنه الألبانى.

عن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

إذا أحب أحدكم أخاه في الله فليبين له ، فإنه خير في الألفة ، وأبقى في المودة

حسنه الألبانى لشواهده.

El creyente que se mezcla con la gente y soporta sus molestias y perjuicios

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El creyente que se mezcla con la gente y soporta sus molestias y perjuicios es mejor que aquel que no se mezcla con la gente y no soporta sus molestias y perjuicios.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«المؤمن الذي يخالط الناس، ويصبر على أذاهم خير من الذي لا يخالط الناس ولا يصبر على أذاهم».

صححه الألبانى.

Cuando el Mensajero de Allah ﷺ ingresó a Medina todo se volvía luminoso

Libros:
Asuntos:

De Anas ibn Málik que dijo:

“Cuando el Mensajero de Allah ﷺ ingresó a Medina todo se volvía luminoso. Cuando venía el día de su muerte todo se volvía luminoso.
Y tan pronto como habíamos terminado de enterrar al Mensajero de Allah ﷺ, sentimos que nuestros corazones habían cambiado ”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه قال:

«لما كان اليوم الذي دخل فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة أضاء منها كل شيء ، فلما كان اليوم الذي مات فيه أظلم منها كل شيء ،
وما نفضنا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم الأيدي وإنا لفي دفنه حتى أنكرنا قلوبنا».

صححه الألبانى.

Nunca se pusieron de pie cuando lo vieron ya que saben que no le gusta eso

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas que dijo:

“Ninguna persona era más querida para ellos que el Mensajero de Allah ﷺ. Cuando lo vieron, nunca se pusieron de pie ya que saben que no le gusta eso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه قال:

«لم يكن شخص أحب إليهم من رسول الله – صلى الله عليه وسلم – ؛ وكانوا إذا رأوه لم يقوموا لما يعلمون من كراهيته لذلك .»

صححه الألبانى.

Quien porte un talismán será abandonado al cuidado del mismo

Libros: ,
Asuntos:

De Abdullah Ibn Akím que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien porte un talismán será abandonado al cuidado del mismo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن عبد الله بن عكيم رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من تعلق شيئا وكل إليه».

حسنه الألبانى لغيره.

Quien falte a la oración del viernes tres veces consecutivas, Allah sellará su corazón

Libros: , , , ,
Asuntos: ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien abandone la oración del viernes tres veces consecutivas sin excuso, Allah sellará su corazón.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

De Abu Al-Yaad Al-Damri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien falte a la oración del viernes tres veces consecutivas, Allah sellará su corazón.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جابر بن عبد الله رضى الله عنهما أن رسول الله قال :

«من ترك الجمعة ثلاثا من غير عذر (أو ضرورة) طبع الله على قلبه.».

حسنه الألبانى

عن أبي الجعد الضمري رضى الله عنه أن رسول الله قال :

«من ترك ثلاث جمع تهاونا بها طبع الله على قلبه.»

حسنه الألبانى