Oh Alláh, me refugio en Ti de los demonios y sus secuaces

Libros: , ,
Asuntos:

De Anas ibn Málik que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ al ingresar al retrete decía:
[Allahumma inni a’udbu bika minal jubthi wal jabaith]
«Oh Alláh, me refugio en Ti de los demonios y sus secuaces».

Y de Zaid ibn Arqam que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Estos baños son visitados (por demonios – yinn), por eso cuando cualquiera de vosotros entre allí, debe decir
“Allaahumma inni a’udhu bika min al-jubzi wa’l-jabaa’iz (Oh Allaah, en Ti busco refugio del mal de los demonios y sus secuaces)”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه قال:

((كان النبي – صلى الله عليه وسلم – إذا دخل الخلاء قال:
((اللهم إني أعوذ بك من الخبث والخبائث))

وعن زيد بن أرقم رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

إن هذه الحشوش محتضرة ، فإذا أتى أحدكم الخلاء فليقل : اللهم إني أعوذ بك من الخبث والخبائث

صححه الألبانى.

Si un siervo musulmán los hace constantemente, entraría al Paraíso

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn Amr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay dos hechos, si un siervo musulmán los hace constantemente, entraría al Paraíso. Y aunque son fáciles, sólo unas pocas personas los realizan.»

Después de cada una de las cinco oraciones, decir el tasbih (Subhanallah) diez veces, tahmid (alhamdulillah) diez veces y takbir (Allahu Akbar) diez veces. Esto hace ciento cincuenta (recuento al día) en la lengua, y unas mil quinientas (buenas acciones) en el escala.

Antes de ir a dormir, decir takbir treinta y cuatro veces, tahmid treinta y tres veces, y tasbih treinta tres veces. Esto hace cien recuento por la lengua y mil buenas acciones en la escala. Entonces, ¿Quién de vosotros sería capaz de cometer 2.500 pecados en un día (para contrarrestar eso)?
Dijeron: «¿Cómo son fáciles mientras que sólo unas pocas personas los realizan?
El Mensajero de Allah ﷺ respondió:
Satán viene justo a la persona antes de dormir , y le hace dormir antes de que finalice de decir todo, y él viene a él después de la oración y le recuerda de algo que tiene que hacer en vez de decir todo esto.»”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato:

“Hay dos cualidades que ningún musulmán adquiere sin entrar al Paraíso, son simples y fáciles.
Debe glorificar a Dios (diciendo Subhana Allah) diez veces después de cada oración, alabarlo (diciendo al hámdu lilláh) diez veces, y engrandecerlo (diciendo Alláhu ákbar)”.
Yo ví al Mensajero de Allah ﷺ contando con sus dedos”. Luego dijo: “¿Cómo podríamos contar (nuestros pecados)?”
Él respondió “Satanás viene a cualquiera mientras está rezando y dice:
“recuerda esto, acuérdate de lo otro”, hasta que la persona termina su oración y no realiza esto (esta oración para recordar a Dios),
o viene a él cuando está acostado y lo pone somnoliento, hasta que cae dormido (sin realizar estas oraciones)”.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«خصلتان ، أو خلتان لا يحافظ عليهما عبد مسلم إلا دخل الجنة ، هما يسير ، ومن يعمل بهما قليل ،
يسبح في دبركل صلاة عشرا ، ويحمد عشرا ، ويكبر عشرا ، فذلك خمسون ومائة باللسان ، وألف وخمسمائة في الميزان ،
يكبر أربعا وثلاثين إذا أخذ مضجعه ، و يحمد ثلاثا وثلاثين ، ويسبح ثلاثا وثلاثين ، فتلك مائة باللسان ، وألف في الميزان فلقد رأيت رسول الله يعقدها .
قالوا : يا رسول الله ! كيف ( ( هما يسير ، ومن يعمل بهما قليل ) ) ؟
قال : ( ( يأتي أحدكم ( يعني ) الشيطان في منامه ، فينومه قبل أن يقوله ، ويأتيه في صلاته فيذكره حاجه قبل أن يقولها ».

وفى رواية أخرى:

خلتان لا يحصيهما رجل مسلم إلا دخل الجنة ألا وهما يسير ومن يعمل بهما قليل يسبح الله في دبر كل صلاة عشرا ويحمده عشرا ويكبره عشرا
قال فأنا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يعقدها بيده قال فتلك خمسون ومائة باللسان وألف وخمس مائة في الميزان
وإذا أخذت مضجعك تسبحه وتكبره وتحمده مائة فتلك مائة باللسان وألف في الميزان
فأيكم يعمل في اليوم والليلة ألفين وخمس مائة سيئة
قالوا فكيف لا يحصيها قال يأتي أحدكم الشيطان وهو في صلاته فيقول اذكر كذا اذكر كذا حتى ينفتل
فلعله لا يفعل ويأتيه وهو في مضجعه فلا يزال ينومه حتى ينام

حسنه الألبانى.

¿Qué dice el Mensajero de Allah ﷺ cuando rezaba por la noche?

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Saíd Al-Judri que dijo:

‘El Mensajero de Allah ﷺ cuando rezaba por la noche, decía Takbir, y después decía:
“Glorificado Seas Mi Señor, alabado y bendito sea Tu nombre, exaltada sea Tu Majestad. No hay divinidad excepto Tú”.
Luego decía tres veces: “No hay otra divinidad salvo Allah”.
Luego decía tres veces: “Allahu Akbar kabira”. “Me refugio en Allah, el que todo oye, el Omnisciente, del maldito satán, de su locura, de sus sugerencia hacia el mal (hamz); de su resoplar (nafj) y de su brujería (nafth). Luego, empieza a recitar el Corán’.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato de Abu Umámah:

“Cuando el Mensajero de Allah ﷺ se levantaba para hacer la oración pronunciaba la fórmula: ‘Allah es más grande’ (Allâhu ákbar), tres veces.
Después decía: ‘No hay más Verdad que Allah’ (lâ ilâha illâ llâh), tres veces.
Luego decía: ‘Por encima de todas las cosas está Allah y su alabanza’ (subhâna llâhi wa bi-hámdih), tres veces.
Y después decía: ‘Me refugio en Allah contra Satanás el Lapidado, contra su susurro, su soplo y su embrujo’
(a‘ûdzu billâhi min ash-shaytâni r-raÿîmi min hámçihi wa náfjihi wa náfazih)”.

Al Arnaút clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام من الليل كبر ثم يقول
سبحانك اللهم وبحمدك وتبارك اسمك وتعالى جدك ولا إله غيرك
ثم يقول لا إله إلا الله ثلاثا ثم يقول الله أكبر كبيرا ثلاثا أعوذ بالله السميع العليم من الشيطان الرجيم من همزه ونفخه ونفثه ثم يقرأ

حسنه الألبانى.

وفى رواية أخرى عن أبى أمامة الباهلي:

كان نبي الله صلى الله عليه وسلم إذا قام إلى الصلاة كبر ثلاث مرات ثم قال
لا إله إلا الله ثلاث مرات وسبحان الله وبحمده ثلاث مرات
ثم قال أعوذ بك من الشيطان الرجيم من همزه ونفخه ونفثه‏.

حسنه شعيب الأرناؤوط لغيره.

El politeísmo entre ustedes será más sutil que los pasos de una hormiga

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El shirk (politeísmo) entre ustedes será más sutil que los pasos de una hormiga, pero les enseñaré algo que. Si lo hacen, tanto el shirk grave como el leve, permanecerá lejos de ustedes.
Digan: Allaahumma inni a’udhu bika an ushrika bika wa ana a’lam wa astaghfiruka lima la a’lam
(¡Oh, Allah! Busco refugio en Ti, para no asociar a nadie contigo de manera conciente, y busco Tu perdón por aquello que desconozco”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato de Abu Músa:

«Oh, hombres, eviten este politeísmo tan imperceptible como las pisadas de una hormiga».
Alguien le dijo:
– «¿Cómo evitarlo si es tan imperceptible como las pisadas de una hormiga, Oh Mensajero de Allah?»
– «Digan: «Oh Allah, ciertamente buscamos refugio en Ti de asociarTe algo deliberadamente y Te pedimos perdón por lo que hacemos inconscientemente. »
Allahumma inna na’udhu bika min an nushrika bika shai’an na a’lamuhu wa nastarghfiruka lima la na’lam.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أبي بكر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«الشرك فيكم أخفى من دبيب النمل ، و سأدلك على شيء إذا فعلته أذهب عنك صغار الشرك و كباره ،
تقول : اللهم إني أعوذ بك أن أشرك بك و أنا أعلم ، و أستغفرك لما لا أعلم .».

صححه الألبانى.

وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

أيها الناس اتقوا هذا الشرك فإنه أخفى من دبيب النمل فقال له من شاء الله أن يقول :
وكيف نتقيه وهو أخفى من دبيب النمل يا رسول الله ؟
قال قولوا اللهم إنا نعوذ بك من أن نشرك بك شيئا نعلمه ونستغفرك لما لا نعلمه

حسنه الألبانى لغيره.

Cuando dos entre los dos se separaban después de que se encontraban

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Madinah ad-Dárimi que dijo:

“Cuando dos entre los compañeros del Mensajero de Allah ﷺ se encontraban, no se separaban hasta que uno le había dicho al otro:
“Juro por el transcurso del tiempo. Que ciertamente los hombres están perdidos” (El Sagrado Corán 103). Luego se daban el salam (el saludo) el uno al otro”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي مدينة الدارمي وكانت له صحبة رضي الله عنه، قال:

«كان الرجلان من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم إذا التقيا لم يفترقا؛ حتى يقرأ أحدهما على الآخر:
والعصر (1) إن الإنسان لفي خسر (2)
ثم يسلم أحدهما على الآخر ».

صححه الألبانى.

¿Qué decir cuando escuchar el llamado a la oración?

Libros:
Asuntos: , ,

De Yabir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien dice cuando escucha el llamado a la oración (el Adhan):
Allahumma rabbu hadhihi ad dawah at tamma, wa salat al qaima, ati Mohammad al wasila wal fadila waba’zhu maqamam mahmudan al´ladhi wa’adtahu,
(¡Allah! ¡Señor del llamado perfecto y la oración establecida! Concédele a Mouhammad el derecho a interceder y la superioridad, Dale el mejor lugar que le has prometido, se le permitirá mi intercesión para él en el día del juicio).”

عن عبادة بن الصامت رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«من قال حين يسمع النداء: اللهم رب هذه الدعوة التامة، والصلاة القائمة، آت محمدا الوسيلة والفضيلة، وابعثه مقاما محمودا الذي وعدته، حلت له شفاعتي يوم القيامة».

Quien recite Ayat Al- Kursi después de finalizar cada oración obligatoria

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abû Umama que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien recite Ayat Al- Kursi (El verso 2:255 del Corán) después de finalizar cada oración obligatoria, nada excepto la muerte, le impedirá ingresar al Paraíso”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي أمامة -رضي الله عنه- قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-:

«من قرأ آية الكرسي في دبر كل صلاة مكتوبة لم يمنعه من دخول الجنة إلا أن يموت»

صححه الألبانى

Invocaciones por el cual no será de los perdedores

Libros:
Asuntos: , , ,

De Kaab Ibn Uyrah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Invocaciones y recuerdos que se realizan dertás de las oraciones obligatorias, por el cual no será de los perdedores (de la recompensa de Allah) quien los realice:
treinta y tres veces tasbihah (decir subhanallah), treinta y tres veces tahmidah (decir alhamdulillah), y treinta y cuatro veces takbirah (decir Allah Akbar).

عن كعب بن عجرة -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال:

«معقبات لا يخيب قائلهن -أو فاعلهن- دبر كل صلاة مكتوبة:
ثلاث وثلاثون تسبيحة، وثلاث وثلاثون تحميدة، وأربع وثلاثون تكبيرة».

Las invocaciones del Mensajero de Allah ﷺ durante la oración

Libros:
Asuntos: , ,

De Ali Ibn Abu Talib que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ cuando se disponía a rezar, decía:
“Dirijo mi rostro hacia Él, Creador de los cielos y de la Tierra, con plenitud. Yo no estoy entre aquellos quienes asocian (a otros con Allah el Altísimo).
Verdaderamente, mi oración, mi adoración, mi vida y mi muerte pertenecen a Allah, Señor de los mundos, Único y sin asociado. Con esto yo fui ordenado y yo estoy entre los musulmanes (aquellos que se someten ante Allah).
¡Oh Al-lah! Tú eres el Rey, no hay dios salvo Tú. Tú eres mi Señor. Yo soy tu esclavo. He sido injusto con mi alma. Yo admito todos mis errores y pecados.
¡Oh Allah! Perdona todos mis pecados. No hay nadie que pueda perdonar los pecados salvo Tú.
¡Oh Al-lah! Guíame hacia los mejores valores morales. No hay mejor guía que Tú.
¡Oh Al-lah! Líbrame de los malos valores morales. Nadie mejor que Tú me pude librar de ellos.
Yo te respondo. Mi placer es Contigo. Toda la bondad está entre tus manos. La maldad no es tuya. A ti yo pertenezco y a Ti me vuelvo. Bendito Seas. Tú eres el Altísimo. Busco Tu perdón y me arrepiento ante Ti”.

Cuando se inclinaba en postura de genuflexión, decía:
“¡Oh Allah! Ante Ti me inclino. En Ti yo creo. A Ti me someto. ¡Oh Allah!
Mi oído está entregado plenamente a Ti, así como mi vista, mi cerebro, mis huesos y mis nervios”.

Después de levantarse de la genuflexión, continuaba:
“¡Oh Nuestro Señor! A Ti es debida toda la alabanza, tanta como para que llene los cielos, la tierra, cuanto se halle entre ellos y cuanto llene la distancia que Tú desees”.

Al postrarse, decía:
“¡Oh Allah! A Ti yo me postro. En Ti yo creo. A Ti yo me someto. Mi cara se postra ante Ti, que eres quien la creó; le dio forma y abrió su oído y su vista. Bendito sea Allah, el mejor de los Creadores.

De lo último que dice en la última sentada, entre el testimonio de fe (atachahud) y el punto final de la oración (taslim):
“Perdóname por lo que he cometido y por lo que vaya a cometer, por lo que haya ocultado, por lo que he manifestado, por mi dejadez o negligencia y por lo que Tú conoces mejor que yo. Tú eres quien adelanta y quien retrocede. No hay dios salvo Tú.”

عن علي بن أبي طالب -رضي الله عنه-:

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا قام إلى الصلاة، قال:
«وجهت وجهي للذي فطر السماوات والأرض حنيفا، وما أنا من المشركين، إن صلاتي، ونسكي، ومحياي، ومماتي لله رب العالمين، لا شريك له، وبذلك أمرت وأنا من المسلمين،
اللهم أنت الملك لا إله إلا أنت، أنت ربي، وأنا عبدك، ظلمت نفسي، واعترفت بذنبي، فاغفر لي ذنوبي جميعا، إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت،
واهدني لأحسن الأخلاق لا يهدي لأحسنها إلا أنت، واصرف عني سيئها لا يصرف عني سيئها إلا أنت، لبيك وسعديك، والخير كله في يديك، والشر ليس إليك،
أنا بك وإليك، تباركت وتعاليت، أستغفرك وأتوب إليك»،

وإذا ركع، قال: «اللهم لك ركعت، وبك آمنت، ولك أسلمت، خشع لك سمعي، وبصري، ومخي، وعظمي، وعصبي»،

وإذا رفع، قال: «اللهم ربنا لك الحمد ملء السماوات، وملء الأرض، وملء ما بينهما، وملء ما شئت من شيء بعد»،

وإذا سجد، قال: «اللهم لك سجدت، وبك آمنت، ولك أسلمت، سجد وجهي للذي خلقه، وصوره، وشق سمعه وبصره، تبارك الله أحسن الخالقين»،

ثم يكون من آخر ما يقول بين التشهد والتسليم:
«اللهم اغفر لي ما قدمت وما أخرت، وما أسررت وما أعلنت، وما أسرفت، وما أنت أعلم به مني، أنت المقدم وأنت المؤخر، لا إله إلا أنت».

Supremamente Glorificado, Santísimo, Señor de los ángeles y el espíritu

Libros:
Asuntos: ,

De Aisha que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ decía cuando estaba en ruku’ y en suyud (inlcinación y postración durante la oración):
«Subbuhun quddusun,rabb al malaa’ykati wa al ruh»,
(Supremamente Glorificado, Santísimo, Señor de los ángeles y el espíritu) (Yibril o Gabriel)).”

عن عائشة -رضي الله عنها- :

أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كان يقول في ركوعه وسجوده:
«سبوح قدوس رب الملائكة والروح».