Decir Subhanallah para corregir al imám

Libros: , , ,
Asuntos:

De Ziyad Ibn Alaqa que dijo:

Recé con nosotros Al Mughira Ibn Shouba y se levantó a realizar la siquiente Raka’a faltando la sentada entermedia.
Dijimos: Subhanallah y él dijo: Subhanallah y continuó.
Cuando completó su rezo e hizo el taslím (el saludo con el cual finaliza la oracíon) hizo dos postraciones por olvido. Después dijo:
He visto al Mensajero de Allah ﷺ hacer lo mismo que he hecho.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن زياد بن علاقة قال:

صلى بنا المغيرة بن شعبة فنهض في الركعتين، قلنا:
سبحان الله، قال: سبحان الله ومضى، فلما أتم صلاته وسلم، سجد سجدتي السهو، فلما انصرف، قال:
«رأيت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يصنع كما صنعت».

صححه الألبانى

Cuando alguno de ustedes se postre que no se siente como lo hace el camello

Libros: , , , ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“cuando alguno de ustedes se postre que no se siente como lo hace el camello, debe apoyar primero sus manos antes que sus rodillas.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«إذا سجد أحدكم فلا يبرك كما يبرك البعير، وليضع يديه قبل ركبتيه».

صححه الألبانى

Postrarse ante Allah en señal de agradecimiento

Libros: , , ,
Asuntos:

De Abu Bakra que dijo:

“Cuando recibía el Mensajero de Allah ﷺ una noticia que le alegraba o le complacía, solía postrarse ante Allah en señal de agradecimiento”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي بكرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

أنه كان «إذا جاءه أمر سرور، أو بشر به خر ساجدا شاكرا لله».

صححه الألبانى

Cuando uno llegue y la oración ya había comenzado

Libros:
Asuntos:

De Ali Ibn Abu Talib y Muadh Ibn Yabal que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando uno de ustedes llegue y la oración ya había comenzado y encuentre al imám en una determinada postura, debe hacer lo mismo que el imám.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن علي بن أبي طالب، ومعاذ بن جبل -رضي الله عنهما- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«إذا أتى أحدكم الصلاة والإمام على حال، فليصنع كما يصنع الإمام»

صححه الألبانى

¡Ay de aquel que cuando habla miente para hacer reír a la gente!

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Muawiah Ibn Haida que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¡Ay de aquel que cuando habla miente para hacer reír a las personas! ¡Ay de él! ¡Ay de él!”

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن معاوية بن حيدة -رضي الله عنه- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«ويل للذي يحدث فيكذب؛ ليضحك به القوم، ويل له، ثم ويل له»

حسنه الألبانى

Prohibir sentarse con las piernas pegadas al estómago mientras que el imám da el sermón

Libros: , ,
Asuntos:

De Muádh Ibn Anas Al Yunahi que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ prohibió sentarse con las piernas pegadas al estómago (hibua en árabe) mientras que el imám da el sermón.

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن معاذ بن أنس الجهني -رضي الله عنه-:

أن النبي -صلى الله عليه وسلم- نهى عن الحبوة يوم الجمعة والإمام يخطب.

حسنه الألبانى

No os maldigáis unos a otros con la maldición de Allah

Libros: , ,
Asuntos: , , ,

De Sámura Ibn Yundub que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

¡No os maldigáis unos a otros con la maldición de Al-lah, ni con su cólera, ni con el Fuego!”

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن سمرة بن جندب -رضي الله عنه- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«لا تلاعنوا بلعنة الله، ولا بغضبه، ولا بالنار»

حسنه الألبانى

¡No insulten a los vientos!

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ubay Ibn Kaab que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No insulten a los vientos. Pero si percibís en ellos algo que os desagrada decid:
“¡Allah! Te rogamos el bien de estos vientos, el bien que hubiere en ellos y el bien con el que hayan sido enviados.
Nos refugiamos en Ti del mal de estos vientos, el mal que hubiere en ellos y el mal con el que hayan sido enviados.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El viento es una misericordia de Allah, viene como misericordia y viene como castigo.
Cuando lo vean no lo insulten, pídanle a Allah el bien que hay en él y refúgiense en Allah del mal que hay en él.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي بن كعب -رضي الله عنه- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«لا تسبوا الريح، فإذا رأيتم ما تكرهون فقولوا:
اللهم إنا نسألك من خير هذه الريح، وخير ما فيها، وخير ما أمرت به، ونعوذ بك من شر هذه الريح، وشر ما فيها، وشر ما أمرت به» .

صححه الألبانى

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

« الريح من روح الله، تأتي بالرحمة، وتأتي بالعذاب، فإذا رأيتموها فلا تسبوها، وسلوا الله خيرها، واستعيذوا بالله من شرها».

صححه الألبانى

Cuando la gente vea al injusto y no lo repruebe o rechace con su mano

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Bakr As Siddíq dijo:

“¡Musulmanes! Recitáis esta aleya: ‘¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! No sois responsables sino de vosotros mismos: los que andan extraviados no pueden haceros daño si vosotros estáis en el camino recto…’ [Corán, 5:105].
Sin embargo, yo he oído decir al Mensajero de Allah ﷺ:
‘Cuando la gente vea al injusto y no lo repruebe o rechace con su mano, correrá el peligro de que Allah casi le aplica el mismo castigo que le espera a ese injusto’”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato:

‘Cuando la gente vea al mal y no lo cambia, correrá el peligro de que Allah casi le aplica su castigo’”.

قام أبو بكر فحمد الله وأثنى عليه، ثم قال:

يا أيها الناس أنكم لتقرؤون هذه الآية:
)يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم) (المائدة:105)،
وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
» إن الناس إذا رأوا الظالم فلم يأخذوا على يديه أوشك أن يعمهم الله بعقاب منه»

صححه الألبانى فى صحيح الجامع

وفي رواية أخرى:

«إن الناس إذا رأوا المنكر لا يغيرونه أوشك أن يعمهم الله بعقابه»