El Profeta Muhammad ﷺ me dijo cuatro cosas

Libros: ,
Asuntos: , , , , ,

De Ali ibn Abi Táleb que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ me informó sobre cuatro asuntos:
Allah maldice a quien sacrifique para otro que Allah.
Allah maldice a quien maldiga a sus padres.
Maldice Allah a quien quien recoge a quien introduce innovaciones (bida’ en asuntos de la religión).
Maldice Allah a quien altere las señales (que marcan los limites) de la tierra (propiedades)

En un otro relato en Ahmad de Yábir:

“Está maldecido quien insulte a su padre.
Está maldecido quien insulte a su madre.
Está maldecido quien sacrifique para otro que Allah.
Está maldecido quien altere las señales de la tierra.
Está maldecido quien extravíe un ciego de su camino.
Está maldecido quien mantiene relaciones sexuales con un animal, y a quien haga lo que hizo el pueblo de Lot.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن على بن أبى طالب -رضي الله عنه- قال:

حدثني النبي ﷺ بكلمات أربع قال، فقال: ما هن يا أمير المؤمنين قال: قال لعن الله من لعن والده ولعن الله من ذبح لغير الله ولعن الله من آوى محدثا ولعن الله من غير منار الأرض

وفي رواية أخرى عن جابر رضى الله عنه عند أحمد:

صححه الألبانى.

El día más grande para Allah es el Día del Sacrificio

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah ibn Qurt que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente el día más grande para Allah es el Día del Sacrificio, luego el Día del Qar (quedarse en Mina durante el siguiente día del sacrificio)”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن قرط -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«أعظم الأيام عند الله يوم النحر، ثم يوم القر»

صححه الألبانى

No impidáis a nadie que circunvale alrededor de la Caaba

Libros: , , , , ,
Asuntos: ,

De Yubair Ibn Mut’im que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¡Oh descendientes de ‘Abdul Manaf! No impidáis a nadie que circunvale alrededor de esta Casa (Ka’abah), ni impidáis que ore a cualquier hora de la noche o del día si así lo desea”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن جبير بن مطعم -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«يا بني عبد مناف لا تمنعوا أحدا يطوف بهذا البيت، ويصلي أي ساعة شاء من ليل أو نهار».

صححه الألبانى

Existen cuatro tipos de animales que no se permiten en los sacrificios

Libros: , , ,

De Al Baráa ibn Ázib que el Mensajero de Allah ﷺ se puso de pie y dijo:

Existen cuatro tipos de animales que no se permiten en los sacrificios:
Un animal tuerto que evidentemente ha perdido la vista de un ojo.
Un animal enfermo que está enfermo sin lugar a dudas.
Un animal cojo que cojea a la vista de todos.
Y un animal viejo que no tiene carne”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن البراء بن عازب -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«أربع لا تجزئ من الأضاحي:
العوراء البين عورها،
والمريضة البين مرضها،
والعرجاء البين ظلعها
والكسيرة التي لا تنقي»

صححه الألبانى

Quien tiene los medios (economicos) y no sacrifica

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Hurairah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien tiene los medios (económicos) y no sacrifica que no se acerque a nuestra Musallah (lugar de oración de la fiesta del Eid).”
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«من كان له سعة، ولم يضح، فلا يقربن مصلانا»
حسنه الألبانى

Al acercarse dejamos caer el borde de la túnica sobre la cara

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Aisha que dijo:

“Cuando pasaban jinetes estando nosotras acompañadas por el Mensajero de Allah ﷺ y estando nosotros en estado de Ihram, al acercarse a nosotros dejamos caer el borde de la túnica sobre la cara. Una vez que se alejaban nos descubríamos”.

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias en «Yilbáb Al Mar’a»

عن عائشة -رضي الله عنها- قالت:

«كنا مع النبي -صلى الله عليه وسلم- محرمات، فإذا دنا منا الرجال سدلت إحدانا خمارها من على رأسها على وجهها فإذا جاوزونا كشفناه

حسنه الألبانى بشواهده فى جلباب المرأة

Allah Todopoderoso los ha aumentado una oración

Libros:
Asuntos:

De Amr Ibn Al-As que dijo:

Me informó uno de los compañeros del Mensajero de Allah ﷺ que él dijo:
«En verdad Allah Todopoderoso los ha aumentado una oración, háganlo después de la oración del Isha (la noche) y antes de la oración de Fayr: la oración del Witr.”.
Este hombre no era otro que Abu Basra Al Giffari, dijo Abu Tamim: Estábamos Abu Dhar y yo sentados. Entonces Abu Dhar tomó mi mano y nos fuimos hasta Abu Basra y lo encontramos en la puerta que hay detrás de la casa de Amr Ibn A-As y Abu Dhar le dijo:
“Abu Basra ¿Has escuchado al Mensajero de Allah ﷺ decir:
«En verdad Allah Todopoderoso los ha aumentado una oración, háganlo después de la oración del Isha (la noche) y antes de la oración de Fayr (el alba): la oración del Witr?”.
Él dijo: “Sí”.
Pero Abu Dhar le preguntó nuevamente: “¿Lo has escuchado decirlo?” Dijo: “Sí”.
Y le volvió a preguntar por tercera vez: “¿Lo has escuchado decirlo?”
Respondió nuevamente: “Sí”.
Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي تميم الجيشاني قال: سمعت عمرو بن العاص يقول:

أخبرني رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم يقول: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«إن الله عز وجل زادكم صلاة فصلوها فيما بين صلاة العشاء إلى صلاة الصبح، الوتر الوتر»، ألا وإنه أبو بصرة الغفاري،
قال أبو تميم: فكنت أنا وأبو ذر قاعدين، فأخذ بيدي أبو ذر فانطلقنا إلى أبي بصرة فوجدناه عند الباب الذي يلي دار عمرو بن العاص،
فقال أبو ذر: يا أبا بصرة آنت سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«إن الله عز وجل زادكم صلاة، فصلوها فيما بين صلاة العشاء إلى صلاة الصبح الوتر الوتر؟» قال: نعم،
قال: أنت سمعته؟ قال: نعم،
قال: أنت سمعته؟ قال: نعم.
صححه الألبانى

Allah os ha dado en reemplazo algo mejor: el día del Sacrificio y del Desayuno

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Anas que dijo:

Cuando el Mensajero de Allah ﷺ vino a Medina, la gente tenía dos días festivos.
Preguntó : «Cuales son esos días?»
Dijieron: «Estábamos celebrando en estos días durante el Yihailiyya (la época antes del Islam).»
Él les dijo: “Allah os ha dado en reemplazo algo mejor: el día del Sacrificio y el día del Desayuno”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم المدينة ولهم يومان يلعبون فيهما فقال:
ما هذان اليومان؟
قالوا كنا نلعب فيهما في الجاهلية
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن الله قد أبدلكم بهما خيرا منهما يوم الأضحى ويوم الفطر

صححه الألبانى

Allah os impone la peregrinación ¡entonces cumplidla!

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Abu Hurairah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«¡Oh, gentes¡ Allah os impone la peregrinación ¡entonces cumplidla!»
Un hombre le preguntó: «¿ Se debe cumplir cada año, oh mensajero de Dios?»
A lo que el Mensajero de Allah ﷺ guardó silencio hasta que el hombre planteó la misma cuestión por tercera vez.
Él ﷺ respondió: “Si hubiera dicho “sí”, habría sido obligatorio para vosotros realizarlo cada año y no podrías permitíroslo”.
Luego dijo: «Dejadme si os deje. Lo que llevó a los pueblos que os precedieron a la perdición fue que preguntaron mucho (de cosas sin necesidad) y que hicieron diferencias sobre sus profetas.
Pues, si os ordeno una cosa, realizádla como podéis. Si os prohíbo una cosa, evitádla.»

عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال:
خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال:

«أيها الناس قد فرض الله عليكم الحج فحجوا»
فقال رجل أكل عام يا رسول الله فسكت حتى قالها ثلاثا
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لو قلت نعم لوجبت ولما استطعتم
ثم قال ذروني (وفى رواية دعوني) ما تركتكم فإنما هلك (وفى رواية أهلك) من كان قبلكم بكثرة سؤالهم واختلافهم على أنبيائهم
فإذا أمرتكم بشيء فأتوا منه ما استطعتم وإذا نهيتكم عن شيء فدعوه

Son nuestro Eid, los musulmanes

Libros: , , ,
Asuntos:

De Uqba ibn Ámer que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El día de Arafát, el día del Sacrificio, y los días de Mina son nuestro Eid, los musulmanes. Son días para comer y beber.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن عقبة بن عامر -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«يوم عرفة ويوم النحر وأيام التشريق عيدنا أهل الإسلام وهي أيام أكل وشرب »

صححه الألبانى