Creo que ninguna persona sana pueda dormir sin recitar los últimos tres versos de surat al-Báqarah


Asuntos: ,

De Ali ibn Abi Táleb que dijo:

“Creo que ninguna persona sana pueda dormir sin recitar los últimos tres versos de surat al-Báqarah”.

En al-Adkár (220), an-Nawawi lo atribuyó al reporte de Abu Bákr ibn Abi Dawud, y luego dijo: “Es auténtico, de acuerdo a las condiciones de al-Bujari y Muslim”.

عن على بن أبى طالب رضي الله عنه قال:

«ما كنت أرى أحدا يعقل ينام قبل أن يقرأ الآيات الثلاث الأواخر من سورة البقرة».

قال النووى فى التبيان: إسناده صحيح على شرط البخاري ومسلم .

¿Te enseño el más grandioso capítulo del Corán antes de que salgamos de la mezquita?

Libros:
Asuntos:

De Abu Said Rafi Ibn AL Mual-la que dijo:

Mientras estaba rezando, el Mensajero de Allah ﷺ me llamó y no lo respondí. Dije a él:
“O Mensajero de Allah, estaba rezando.”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“No dijo Allah: ¡Creyentes! ¡Escuchad a Allah y al Enviado cuando éste os llama a algo que os da la vida!””,
Luego dijo:
“¿Te enseño el más grandioso capítulo del Corán antes de que salgamos de la mezquita?
Me tomó de la mano y cuando quisimos salir le dije:
“Mensajero de Allah, tú me has dicho: Te enseñaré el capítulo más grandioso del Corán” y él me dijo:
“Las alabanzas son para Allah el Señor de los mundos, son las siete aleyas ejemplares, el grandioso Corán que se me ha dado”.

عن أبي سعيد بن المعلى رضي الله عنه قال:

كنت أصلي فدعاني النبي صلى الله عليه وسلم فلم أجبه
قلت يا رسول الله إني كنت أصلي قال ألم يقل الله استجيبوا لله وللرسول إذا دعاكم
ثم قال ألا أعلمك أعظم سورة في القرآن قبل أن تخرج من المسجد
فأخذ بيدي فلما أردنا أن نخرج قلت يا رسول الله إنك قلت لأعلمنك أعظم سورة من القرآن
قال الحمد لله رب العالمين هي السبع المثاني والقرآن العظيم الذي أوتيته

Recité más de setenta capítulos del Corán al Mensajero de Allah ﷺ

Libros:
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que dijo:

“Recité más de setenta capítulos del Corán al Mensajero de Allah ﷺ, y sus compañeros sabían que yo era quien mejor conocía el Libro de Allah entre ellos.
Si hubiera sabido que alguien lo conocía mejor que yo, habría ido con él.”

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال:

«لقد قرأت على رسول الله صلى الله عليه وسلم بضعا وسبعين سورة،
ولقد علم أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم أني أعلمهم بكتاب الله،
ولو أعلم أن أحد أعلم مني لرحلت إليه».

Allah no escucha a algo como escucha a un profeta (la recitación) con buena voz

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah no escucha a algo como escucha a un profeta (la recitación) con buena voz,canta con el Corán y lo recita en voz alta.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما أذن الله لشيء ما أذن لنبي حسن الصوت يتغنى بالقرآن يجهر به».

Lee tres veces estas tres últimas suras del Corán te protegerán de todo

Libros:
Asuntos: , ,

De Abdallah Ibn Jubaib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Lee tres veces las tres últimas suras del Corán (112, 113 y 114) al amanecer y al atardecer y te protegerán de todo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اقرأ: قل هو الله أحد، والمعوذتين
حين تمسي وحين تصبح، ثلاث مرات تكفيك من كل شيء».

حسنه الألبانى.

Quien lee una letra del libro de Dios, tendrá recompensa

Libros:
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien lee una letra del libro de Dios, tendrá recompensa. Y una recompensa, Dios la multiplica por diez. No digo Alif Lam, Mim, una letra, sino Alif una, Lam otra, y Mim también.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من قرأ حرفا من كتاب الله فله به حسنة، والحسنة بعشر أمثالها،
لا أقول آلم حرف، ولكن ألف حرف وميم حرف».

حسنه الألبانى.

Dijo: es suficiente ahora. Volteé hacia él y sus ojos lloraban

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ me dijo:

Recita el Corán para mí, le dije:
¡Mensajero de Allah! ¿Recitaré para ti siendo que a ti se te ha revelado? dijo: me gusta escucharlo de otra persona, entonces le recité la sura de Las Mujeres, hasta que llegué a la aleya que decir:
(¿Qué pasará cuando traigamos a un testigo de cada comunidad y te traigamos a ti como testigo contra éstos?)
Dijo: es suficiente ahora. Volteé hacia él y sus ojos lloraban.

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال لي النبي -صلى الله عليه وسلم-:

«اقرأ علي القرآن»، فقلت: يا رسول الله، أقرأ عليك، وعليك أنزل؟!
قال: «إني أحب أن أسمعه من غيري» فقرأت عليه سورة النساء، حتى جئت إلى هذه الآية:
{فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا}
قال: «حسبك الآن» فالتفت إليه، فإذا عيناه تذرفان.

وفي رواية أخرى:

«اقرأ علي فقلت له: اقرأ عليك وعليك أنزل؟
قال: إني أحب أن أسمعه من غيري قال: فافتتحت سورة النساء، فلما بلغت {فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا}
قال: فرأيته وعيناه تذرفان دموعا، فقال لي: حسبك»

Cuando el Mensajero de Allah ﷺ se iba a dormir cada noche

Libros:
Asuntos:

De Aisha que dijo:

“Cuando el Mensajero de Allah ﷺ se iba a dormir cada noche, sostenía sus manos juntas, soplaba en ellas, y recitaba:
Qul húa Alláhu áhad (al-Ijlás), Qul a’udhu bi rább il-fálaq (al-Fálaq), y Qul a’udhu bi rább in-nás (an-Nas).
Luego se las frotaba por todo el cuerpo, comenzando por su cabeza y rostro, luego el pecho, y lo repetía tres veces.”

En un otro relato:

“Cuando el Mensajero de Allah ﷺ se iba a la cama, soplaba en sus manos después de recitar el capítulo “Qul húa Alláhu Áhad” y los dos siguientes. Luego se frotaba el rostro y lo que pudiera alcanzar de su cuerpo con sus manos.
Cuando caía enfermo, me pedía que yo lo hiciera por él”.

عن عائشة رضي الله عنها:

«أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا أوى إلى فراشه كل ليلة، جمع كفيه ثم نفث فيهما، فقرأ فيهما:
{قل هو الله أحد } . و{ قل أعوذ برب الفلق } . و{ قل أعوذ برب الناس }.
ثم يمسح بهما ما استطاع من جسده، يبدأ بهما على رأسه ووجهه، وما أقبل من جسده، يفعل ذلك ثلاث مرات.»

وفي رواية أخرى:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا أوى إلى فراشه نفث في كفيه بـ » قل هو الله أحد » وبالمعوذتين جميعا ، ثم يمسح بهما وجهه وما بلغت يداه من جسده .
قالت عائشة : فلما اشتكى كان يأمرني أن أفعل ذلك به

Las buenas obras que perduran

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Saíd Al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Las buenas obras que perduran son (decir):
Subhan Allah, Al Hamdulillah, la ilaha illa Allah, Allahu Akbar
(Glorificado sea Allah; Alabado sea Allah; No hay más dios que Allah y Allah es el más grande.)”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أبي سعيد الخدرى رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الباقيات الصالحات، لا إله إلا الله، وسبحان الله، والله أكبر، والحمد لله، ولا حول ولا قوة إلا بالله».

حسنه الألبانى بشواهده.

Las alabanzas son para Allah que me ha dado esta comida y este vestido

Libros: , , ,
Asuntos: , , ,

De Muádh Ibn Anás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“A aquel que, cuando termine de comer, diga:
‘Al hamdulillah alladhí atamaní hadha, wa razaqaníhi min gairi haulin minní wa la quwatin’
(Las alabanzas son para Allah que me ha dado esta comida. Y me ha dado su provisión sin que yo haya hecho mérito alguno) le serán perdonadas sus faltas anteriores”.
“A aquel que, cuando lleva un vestido, diga:
‘Al hamdulillah alladhí atamaní hadha, wa razaqaníhi min gairi haulin minní wa la quwatin’
(Las alabanzas son para Allah que me ha dado este vestido. Y me ha dado su provisión sin que yo haya hecho mérito alguno) le serán perdonadas sus faltas anteriores”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن معاذ بن أنس الجهني رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

من أكل طعاما فقال:
( الحمد لله الذي أطعمني هذا ورزقنيه من غير حول مني ولا قوة ) ؛ غفر له ما تقدم من ذنبه.
ومن لبس ثوبا فقال:
(الحمد لله الذي كساني هذا ورزقنيه من غير حول مني ولا قوة) ؛ غفر له ما تقدم من ذنبه».

حسنه الألبانى لغيره.