No oraba después de Viernes hasta que llegue a su casa, luego realizaba dos rak’at

Libros: ,
Asuntos:

De Abdullaah Ibn Umar que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ solía realizar dos rak’at antes del Duhr y dos después, y dos rak’at en su casa después del Maghrib, y dos rak’at después del ‘Isha’.
No oraba después de Yumu’ah (viernes) hasta llegar a su casa, luego realizaba dos rak’at.”

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما:

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصلي قبل الظهر ركعتين وبعدها ركعتين وبعد المغرب ركعتين في بيته وبعد العشاء ركعتين ،
وكان لا يصلي بعد الجمعة حتى ينصرف فيصلي ركعتين.

Oh, Allah, a ti Te alabamos llenando los cielos, llenando la tierra

Libros:
Asuntos: ,

De Abdullah ibn Abi Awfa que el Mensajero de Allah ﷺ solía decir:

“Allahumma laka al-hamd mil as-samawáti wa mil al-ard wa mil amá shi-ta min shei-in ba’d. Allahumma tahhirni biz-zalyi wa’l-baradi wa’l-maa ’il-bárid. Allahumma tahhirni min adh-dhunubi wa’l-jataaiaa kamá iunaqqa az-zawb al-abiad min wal-wasaj.

(Oh, Allah, a ti Te alabamos llenando los cielos, llenando la tierra y llenando cualquier otra cosa que quieras. Oh, Allah, purifícame con nieve, granizo y agua. Oh Allah, purifícame de los pecados y los errores igual que una prenda blanca se purifica de la suciedad)”.

عن عبد الله بن أبي أوفى رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم أنه كان يقول:

«اللهم لك الحمد ملء السماء ، وملء الأرض ، وملء ما شئت من شيء بعد ، اللهم طهرني بالثلج والبرد والماء البارد ، اللهم طهرني من الذنوب والخطايا كما ينقى الثوب الأبيض من الوسخ.»

Se pone a un imám es para ser seguido

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si se pone a un imám es para ser seguido, si recita el takbir (Allahu Akbar), recitadlo después de él.
Si hace la genuflexión, hacedla después de él.
Y si dice: ‘¡Allah escucha a quien Le alaba! (Samiaa Allahu li man hamidah), decid:
‘¡Señor nuestro para Ti son las alabanzas! (Rabana wa laka alhamd).
Cuando se prosterna, prosternad con él.
Y si ora sentado, todos vosotros orad sentados.”

En un otro relato de Aisha:

“El Mensajero de Allah ﷺ rezó en casa estando convaleciente, por lo que rezó sentado, mientras que los que rezaban detrás de él rezaban de pie. Él les señaló que debían rezar sentados igual que él. Cuando finalizó el rezo, les dijo:
‘El imam es para ser seguido (en las oraciones en congregación), cuando se prosterne en postura de genuflexión, vosotros os debéis prosternar; cuando levante la cabeza, vosotros haced lo mismo; cuando diga:
‘Allah escucha a quien Lo alaba’ (sami’a Al-lahu li-man hamidáh), decid:
“Nuestro Señor, para Ti son las alabanzas” (Rabaná wa laka al-hamd); y si reza sentado, rezad sentados”.

En el relato de Anas:

El Mensajero de Allah ﷺ montó a caballo, fue derribado y se despellejó su costado derecho. Así pues, hizo una de las oraciones sentado e hicimos la oración detrás de él, y cuando terminó dijo:
«Ciertamente se asignó el Imam para que sea seguido. Así pues, si hace la oración de pie háganlo de pie.
Cuando inclina, ustedes inclinen, si se levanta levantense y si dice «Sami’a Allahu liman hamida»,digan
«Rabbana wa laka al hamd. Si hace la oración de pie, háganla de pie y si la hace sentado háganla todos sentados».

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إنما جعل الإمام ليِؤتم به، فلا تختلفوا عليه، فإذا كبر فكبروا، وإذا ركع فاركعوا،
وإذا قال: سمع الله لمن حمده، فقولوا: ربنا ولك الحمد.
وإذا سجد فاسجدوا، وإذا صلى جالسا فصلوا جلوسا أجمعون.»

وعن عائشة رضي الله عنها قالت:

صلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- في بيته وهو شاكٍ، صلى جالسا، وصلى وراءه قوم قياما، فأشار إليهم: أنِ اجلسوا، لما انصرف قال:
إنما جعل الإمام لِيؤتم به: فإذا ركع فاركعوا، وإذا رفع فارفعوا، وإذا قال: سمع الله لمن حمده فقولوا: ربنا لك الحمد، وإذا صلى جالسا فصلوا جلوسا أجمعون».

وفي رواية أنس رضي الله عنه:

أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- ركب فرسا، فصرع عنه فجحش شقه الأيمن، فصلى صلاة من الصلوات وهو قاعد، فصلينا وراءه قعودا،
فلما انصرف قال: إنما جعل الإمام ليؤتم به، فإذا صلى قائما، فصلوا قياما، فإذا ركع، فاركعوا وإذا رفع، فارفعوا،
وإذا قال: سمع الله لمن حمده، فقولوا: ربنا ولك الحمد، وإذا صلى قائما، فصلوا قياما، وإذا صلى جالسا، فصلوا جلوسا أجمعون.

el Mensajero de Allah ﷺ realizó la oración del Witr al principio, a la mitad de la noche y al final

Libros: ,
Asuntos:

De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“De toda la noche, el Mensajero de Allah ﷺ realizó la oración del Witr al principio, a la mitad de la noche y al final, siendo la última justo antes del alba.”

عن عائشة رضي الله عنها قالت:

«من كل الليل أوتر رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: من أول الليل، وأوسطه، وآخره، وانتهى وتره إلى السحر.»

El Mensajero de Allah ﷺ unió las oraciones del mediodía y de la media tarde

Libros:
Asuntos:

De Ibn Abbás que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ unió las oraciones del mediodía y de la media tarde, y las del ocaso y de la noche, en la ciudad de Medina.
Cuando no había temor de ser atacados, y no había lluvia”. De acuerdo al reporte de Wakí, él le preguntó a Ibn ‘Abbás: “¿Por qué el Profeta hizo eso?”.
Él respondió: “Para que la comunidad no pasara dificultades (si había un otro gran excuso para unir las oraciones)”

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

«جمع رسول الله صلى الله عليه وسلم بين الظهر والعصر ، والمغرب والعشاء بالمدينة ، في غير خوف ولا مطر.»
فقيل لابن عباس : لم فعل ذلك ؟ قال : كي لا يحرج أمته .

Cuando vio que estaba hueco, supo que se había creado de forma inestable

Libros:
Asuntos: , ,

De Anas Ibn Malik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando Allah creó a Adán en el Paraíso, lo dejó el tiempo que Allah quiso dejarlo. Satanás comenzó a dar vueltas alrededor de él, a mirar qué es. Cuando vio que estaba hueco, supo que se había creado de forma inestable (debil contra los pecados o las susurras o contra la ira).”

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لما صور الله آدم في الجنة تركه ما شاء الله أن يتركه فجعل إبليس يطيف به ينظر ما هو فلما رآه أجوف عرف أنه خلق خلقا لا يتمالك.»

Allah decretó el destino de Sus criaturas 50000 años

Libros:
Asuntos:

De Abd Allah ibn Amr ibn al-Ás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah decretó el destino de Sus criaturas cincuenta mil (50.000) años antes de haber creado los cielos y la Tierra y su Trono estaba en el agua.”

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«كتب الله مقادير الخلائق قبل أن يخلق السماوات والأرض بخمسين ألف سنة وعرشه على الماء.»

¿Acaso se nos juzgará por las cosas que hicimos en el Yajilía?

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que dijo:

un hombre dijo: oh mensajero de Allah! ¿Acaso se nos juzgará por las cosas que hicimos en el Yahilía (el periodo antes del Islam)?
Dijo: “Quien es bueno en el Islam no se le castigará por lo que haya hecho en el Yahilía, y quien ha sido malo en el Islam (deja el Islam) se le castigará por lo primero y lo último”.

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال:

قال رجل يا رسول الله أنؤاخذ بما عملنا في الجاهلية؟
قال‏:‏ من أحسن في الإسلام لم يؤاخذ بما عمل في الجاهلية، ومن أساء في الإسلام أخذ بالأول والآخر‏.‏

se otorgue la donación vitalicia (‘umraa) a quien le haya sido donada

Libros: ,
Asuntos:

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“A quien le haya sido concedida una donación vitalicia, le pertenece a él y a sus herederos. Es para quien le haya sido concedida. No vuelve a quien la haya concedido, ya que ha concedido algo en el que entra el derecho a la herencia.”

En un otro relato Yábir dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ estableció que se otorgue la donación vitalicia (‘umraa) a quien le haya sido donada”.

En un otro relato Yábir dijo:

“La donación vitalicia (‘umraa) que ha permitido el Mensajero de Allah ﷺ es cuando el donante dice: ‘es para ti y para quien venga después de ti’. Si dice: ‘es para ti mientras vivas’, debe volver a su dueño original.
Mantened vuestros bienes y no los malgastéis, ya que quien concede una regalo vitalicio, es para quien haya sido concedido mientras viva y, cuando muera, para sus herederos.”

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من أعمر عمرى له ولعقبه؛ فإنها للذي أعطيها، لا ترجع إلى الذي أعطاها؛ لأنه أعطى عطاء وقعت فيه المواريث».

وفى رواية أخرى:

قضى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بالعُمْرَى لمن وهبت له

وفى رواية أخرى:

إنما العمرى التي أجازها رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، أن يقول: «هي لك ولعقبك»، فأما إذا قال: «هي لك ما عشت»؛ فإنها ترجع إلى صاحبها
أمسكوا عليكم أموالكم ولا تفسدوها، فإنه من أعمر عمرى فهي للذي أعمرها حيا وميتا ولعقبه

El Mensajero de Allah ﷺ le compró a un judío unos alimentos y le dejó fiado una armadura de hierro

Libros: ,
Asuntos: ,

De Aisha que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ le compró a un judío unos alimentos y le dejó fiado una armadura de hierro.”

En un otro relato:

El Mensajero de Allah ﷺ murió mientras su armadura (de hierro) se le había prometido a un judío por treinta Saas (antigua medida igual a 3 kg) de cebada.

عن عائشة بنت أبي بكر-رضي الله عنهما- قالت:

أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم اشترى من يهودي طعاما، ورهنه درعا من حديد.

وفى رواية أخرى:

توفي رسول الله صلى الله عليه وسلم ودرعه مرهونة عند يهودي، بثلاثين صاعا من شعير.