Un grupo se escindirá de mi comunidad en un tiempo de división entre los musulmanes

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Saíd Al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Un grupo (los jawáriy) se escindirá de mi comunidad en un tiempo de división entre los musulmanes (los grupos de Ali y Muawiya), y será abatido por el grupo dentro de los musulmanes que esté más cercano a la verdad (el grupo de Ali).”

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تمرق مارقة عند فرقة من المسلمين يقتلها أولى الطائفتين بالحق»

Ali, tú eres a mí como Aaron fue a Moisés

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Saad ibn Abi Waqqás que dijo:

el Mensajero de Allah ﷺ fue a Tabuk, y designó a ‘Ali como su encargado (en Medina).
Ali dijo: “؟Estلs dejándome a cargo de las mujeres y niños?”.
El Profeta ﷺ dijo: “؟No te alegra que seas para mí lo que Aarón fue para Moisés? Salvo que no habrá Profeta después de mí”.

En Al Tirmizi de Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo a Ali:

“Oh, ‘Ali, tú eres a mí como Aaron fue a Moisés, pero no hay ningún profeta después de mí.” *

* Eso se pasó cuando el Mensajero de Allah ﷺ salió a la Batalla de Tabúk y dejó Ali en la Medina(como un diputado). Ali quería salir con el Mensajero de Allah ﷺ, el Mensajero de Allah ﷺ le contestó diciendo eso que es el caso de Moises y Aaron en el Sagrado Corán 7:143.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خرج إلى تبوك واستخلف عليا فقال أتخلفني في الصبيان والنساء قال :
» ألا ترضى أن تكون مني بمنزلة هارون من موسى إلا أنه ليس نبي بعدي

عن جابر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«يا علي ، أنت مني بمنزلة هارون من موسى ، غير أنه لا نبي بعدي».

حسنه الألبانى لغيره.

Si existe alguno de ellos entre los de mi nación, será Umar ibn al-Jattáb

Libros:
Asuntos:

De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Entre las naciones que los precedieron se encontraban los muhaddazun (hombres inspirados).
Si existe alguno de ellos entre los de mi ummah, Umar ibn al-Jattáb será entre ellos.”

عن عائشة رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«قد كان في الأمم قبلكم محدثون ، فإن يكن في أمتي منهم أحد فإن عمر بن الخطاب منهم.»

Me mostraron a Umar ibn al-Jattáb y él vestía una camisa que arrastraba por el suelo

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Saíd al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Mientras dormía, vi a las personas que me mostraron y vestían camisas. Algunas camisas les llegaban hasta el pecho y otras eran más cortas.
Me mostraron a Umar ibn al-Jattáb y él vestía una camisa que arrastraba por el suelo.”
Le preguntaron: “¿Cómo lo interpretaste, Oh, Mensajero de Allah?” Respondió: “el compromiso religioso”.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«بينا أنا نائم رأيت الناس يعرضون علي وعليهم قمص ، منها ما يبلغ الثدي ومنها ما دون ذلك ،
وعرض علي عمر بن الخطاب وعليه قميص يجره ، قالوا فما أولت ذلك يا رسول الله قال الدين.»

Ese esclavo era el Mensajero de Allah ﷺ y Abu Bakr era el más sabio de nosotros

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Saíd al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dio una jutbah (sermón) y dijo:

“Allah le ha dado a escoger a un esclavo entre las bellezas de este mundo y lo que se encuentra junto a Él, y él escogió lo que se encuentra junto a Él”.
Abu Bakr al-Siddíq comenzó a sollozar y yo me pregunté “¿Por qué llora este anciano si Allah le a dado a escoger a un esclavo entre este mundo y lo que se encuentra junto a Él, y el escogió lo que se encuentra junto a Él? Ese esclavo era el Mensajero de Allah ﷺ y Abu Bakr era el más sabio de nosotros.
Él dijo: “Oh, Abu Bakr, no llores. Abu Bakr me ha ayudado mucho con su compañía y sus riquezas. Si hubiera tenido que elegir a un amigo íntimo de mi ummah, habría elegido a Abu Bakr, pero la hermandad del Islam es suficiente.
No dejen ninguna puerta (en un relato ventana) de la mezquita sin cerrar, salvo la puerta de Abu Bakr.”

En un relato:

El Mensajero de Allah ﷺ, durante su enfermedad fatal, salió con un paño amarrado alrededor de su cabeza y se sentó en el púlpito. Después de agradecer y alabar a Dios dijo:
«Nadie me ha favorecido más con su vida y su fortuna que Abu Bakr bin Abi Quháfa.
Si yo fuese a tomar un amigo allegado seguramente habría tomado a Abu Bakr; sin embargo, la hermandad del Islam es mejor. Cerrad todos los portillos que dan a esta mezquita excepto el de Abu Bakr»’.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال : خطب النبي صلى الله عليه وسلم فقال :

إن الله خير عبدا بين الدنيا وبين ما عنده فاختار ما عند الله فبكى أبو بكر الصديق رضي الله عنه ،
فقلت في نفسي ما يبكي هذا الشيخ ، إن يكن الله خير عبدا بين الدنيا وبين ما عنده فاختار ما عند الله ،
فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم هو العبد ، وكان أبو بكر أعلمنا ، قال : يا أبا بكر ، لا تبك ، إن أمن الناس علي في صحبته وماله أبو بكر ،
ولو كنت متخذا خليلا من أمتي لاتخذت أبا بكر ، ولكن أخوة الإسلام ومودته لا يبقين في المسجد باب إلا سد إلا باب أبي بكر

وفي رواية أخرى:

خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم في مرضه الذي مات فيه، عاصب رأسه بخرقة، فقعد على المنبر، فحمد الله وأثنى عليه، ثم قال:
إنه ليس من الناس أحد أمن علي في نفسه وماله من أبي بكر بن أبي قحافة، ولو كنت متخذا من الناس خليلا لاتخذت أبا بكر خليلا، ولكن خلة الإسلام أفضل، سدوا عني كل خوخة في هذا المسجد، غير خوخة أبي بكر.

Si más de cien Musulmanes recen en el funeral de un muerte Musulmán

Libros:
Asuntos: , ,

De Aisha y Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay un musulmán que muera, y que un grupo de musulmanes rezando en su funeral que son más de cien e intercedan por él, sin que su intercesión sea aceptada”

y de Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay un musulmán que muera, y que cuarenta hombres recen la oración funeraria por él, sin asociarle nada a Dios, sin que Dios acepte su intercesión por él”

عن عائشة وأنس رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما من ميت يصلي عليه أمة من المسلمين يبلغون مائة كلهم يشفعون له إلا شفعوا فيه»

وعن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

( ما من رجل ميت فيقوم على جنازته أربعون رجلا لا يشركون بالله شيئا إلا شفعهم الله فيه )

Allah tiene cien tipos de misericordia

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah tiene cien tipos de misericordia, de las cuales Él envió una a los genios, la humanidad, animales y a los insectos. Por virtud de la cual ellos muestran compasión y misericordia el uno hacia el otro, y los animales salvajes muestran compasión hacia sus crías.
Pero Dios ha retenido noventa y nueve tipos de misericordia, por virtud de las cuales Él tendrá misericordia de Sus servidores el Día de la Resurrección.”

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Si el incrédulo supiese cuanta misericordia tiene Dios nunca perdería las espe- ranzas de llegar al Paraíso. Y si el creyente supiese cuánto castigo tiene preparado Dios no se sentiría a salvo del Fuego»

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن لله مائة رحمة أنزل منها رحمة واحدة بين الجن والإنس والبهائم والهوام
فبها يتعاطفون وبها يتراحمون وبها تعطف الوحش على ولدها
وأخر الله تسعا وتسعين رحمة يرحم بها عباده يوم القيامة.»

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

لو يعلم الكافر بكل الذي عند الله من الرحمة لم ييأس من الجنة، ولو يعلم المؤمن بكل الذي عند الله من العذاب لم يأمن من النار

La importancia de la Rauda en la Mezquita de la Medina

Libros: ,
Asuntos:

De Yazíd ibn Abi ‘Ubayd que dijo:

“Solía llegar con Salamah ibn al-Akwa’ y él oraba en el pilar que se encontraba cerca de mus-haf, es decir, en la Rawdah.
Yo le dije: “Oh Abu Muslim, veo que te gusta orar en este pilar”
Él dijo: “Vi que al Mensajero de Allah ﷺ le gustaba orar aquí».

عن يزيد بن أبي عبيد رضي الله عنه قال:

«كنت آتي مع سلمة بن الأكوع فيصلي عند الأسطوانة التي عند المصحف ، أي في الروضة الشريفة ،
فقلت : يا أبا مسلم ، أراك تتحرى الصلاة عند هذه الأسطوانة! ف
قال : فإني رأيت النبي صلى الله عليه وسلم يتحرى الصلاة عندها .»

El área entre mi casa y mi minbar es uno de los jardines del Paraíso

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El área entre mi casa y mi minbar (tribuna) es uno de los jardines (riyaad, sing. rawdah) del Paraíso, y mi minbar es en mi manantial (hawd).”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما بين بيتي ومنبري روضة من رياض الجنة، ومنبري على حوضي».

A aquel cuyo Amín coincida con el Amín de los ángeles se le perdonarán los pecados pasados

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si el imam dice: ‘¡Amín!’, decid: ‘¡Amín!’, pues por cierto a aquel cuyo Amín coincida con el Amín de los ángeles se le perdonarán los pecados pasados”.
Ibn Shahab Al-Azhari: ‘Y el Mensajero de Allah ﷺ decía: “Amín”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

إذا أمن الإمام، فأمنوا، فإنه من وافق تأمينه تأمين الملائكة غفر له ما تقدم من ذنبه»
وقال ابن شهاب الزهري: وكان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: آمين.