El Mensajero de Allah ﷺ prohibió esas cosas

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Saíd Al-Judrí que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ ha prohibido a los musulmanes ayunar dos días: la fiesta del fin del Ramadán (Eid Al-Fitr) y la fiesta del sacrificio (Eid Al-Adhá).
Así como les ha prohibido vestir un trozo de tela enrollada al cuerpo impidiendo que salgan las manos…
Y que no hay oración voluntaria después del rezo del alba (subh) y después del rezo de la media tarde (asr).”

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال:

«نهى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- عن صوم يومين: الفطر والنحر، وعن اشتمال الصماء، …وعن الصلاة بعد الصبح والعصر».

Rezad la oración impar antes de que amanezca

Libros:
Asuntos:

De Abu Saíd Al Judrí que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Rezad la oración impar antes de que amanezca.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أوتروا قبل أن تصبحوا».

Solíamos calcular el tiempo que tardaba el Profeta ﷺ en la posición de pie durante el rezo del Dhuhr y el Asr

Libros:
Asuntos:

De Abu Saíd Al Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Solíamos calcular el tiempo que tardaba el profeta -la paz y las bendiciones sean con él- en la posición de pie durante el rezo del Dhuhr(mediodía) y el Asr(tarde).
Estimamos que el durante los dos primeros rakaas de la oración del duhur era el suficiente para recitar (Alif Lam Mim, Tanzil, la surá de la postración) y estimamos que el tiempo de los dos últimos rakaas eran la mitad del tiempo de las primeras dos.
Estimamos que su posición de pie en los dos primeros rakaat del rezo del Asr era el tiempo que estaba de pie en los dos últimos rakaat del rezo del Duhur, y en los dos últimos del Asr era la mitad de eso»

En la transmisión de Abu Bakr no se menciona Alif Lam Mim Tanzil sino que dijo:
era lo equivalente a treinta aleyas (versos).

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«كنا نحزر قيام رسول الله -صلى الله عليه وسلم- في الظهر والعصر فحزرنا قيامه في الركعتين الأوليين من الظهر قدر قراءة الم تنزيل السجدة وحزرنا قيامه في الأخريين قدر النصف من ذلك،
وحزرنا قيامه في الركعتين الأوليين من العصر على قدر قيامه في الأخريين من الظهر وفي الأخريين من العصر على النصف من ذلك».
ولم يذكر أبو بكر في روايته: الم تنزيل وقال: قدر ثلاثين آية.

Cambia el color de las canas pero aléjate del negro

Libros: ,

De Yábir que dijo:

Trajeron a Abu Quhafa el padre de Abu Bakr As Siddiq –Alah se complazca de ambos- el día de la conquista de La Meca, su cabello y barba blancas eran como Zagama (una planta de frutos blancos), el Mensajero de Allah ﷺ dijo: Cambia el color de las canas pero aléjate del negro.

Y en Al Tirmizi de Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Cambien los cabellos blancos y no sean como los judíos

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

أتي بأبي قحافة والد أبي بكر الصديق -رضي الله عنهما-، يوم فتح مكة ورأسه ولحيته كالثغامة بياضا. فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «غيروا هذا واجتنبوا السواد».

وعند الترمذي عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

غيروا الشيب ولا تتشبهوا باليهود

صححه الألبانى.

Si consigan la victoria y un botín eso sea dos tercios de su recompensa

Libros:
Asuntos:

De Abdullah Ibn Amr Ibn Al Ás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay un ejercito que realiza una batalla o escaramuza por la causa de Allah y obtenga un botín, apresurara dos tercios de su recompensa en el día de la resurrección, y solo le quedara el tercero (de la recompensa).
Si no consiga botín, obtenga la recompensa completa”.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما من غازية تغزو في سبيل الله فيصيبون الغنيمة، إلا تعجلوا ثلثي أجرهم من الآخرة، ويبقى لهم الثلث، وإن لم يصيبوا غنيمة، تم لهم أجرهم».

وفي رواية:

ما من غازية أو سرية تغزو فتغنم وتسلم إلا كانوا قد تعجلوا ثلثي أجورهم، وما من غازية أو سرية تخفق وتصاب إلا تم أجورهم

¿Qué piensas de alguien que viene a quitarme mi dinero?

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que dijo:

Vino un hombre ante el Mensajero de Allah ﷺ y le dijo: ¡Mensajero de Allah! ¿Qué piensas de alguien que viene a quitarme mi dinero?
Dijo: “no le des tu dinero”, dijo el hombre: ¿Y si me combatiera?
Dijo: “combátelo tú también” dijo el hombre: ¿Y si me mata?
Dijo: “entonces serás un mártir” dijo el hombre: ¿Y si lo mato? Dijo: “El estará en el fuego”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:

جاء رجل إلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقال: يا رسول الله، أرأيت إن جاء رجل يريد أخذ مالي؟
قال: «فلا تعطه مالك» قال: أرأيت إن قاتلني؟ قال: «قاتله»
قال: أرأيت إن قتلني؟ قال: «فأنت شهيد»
قال: أرأيت إن قتلته؟ قال: «هو في النار»

El dhikr en voz alta, cuando la gente termina la oración prescrita

Libros: ,
Asuntos: ,

Ibn Abbás relató:

“el dhikr en voz alta, cuando la gente termina la oración prescrita, sucedía en la época del Mensajero de Allah ﷺ.
Y añadió: ‘Solía saber que terminaron la oración cuando los oía pronunciando el dhikr’.”

En un otro relato:

“Solíamos saber la terminación de la oración del Mensajero de Allah ﷺ con el takbír (decir Allahu Akbar)’ .
Y añadió: ‘Solía saber que terminaron la oración cuando los oía pronunciando el dhikr’.”

عن ابن عباس رضي الله عنهما:

أن رفع الصوت بالذكر حين ينصرف الناس من المكتوبة كان على عهد النبي صلى الله عليه وسلم ، وقال ابن عباس : كنت أعلم إذا انصرفوا بذلك إذا سمعته .

وفي رواية:

كنا نعرف انقضاء صلاة رسول الله صلى الله عليه وسلم بالتكبير

Hay un gran encanto en este tipo de elocuencia

Libros:
Asuntos: ,

Abu Wáel dijo:

“Ammár se dirigió a nosotros de forma breve y elocuente. Cuando bajó del púlpito, le dijimos:
“Oh, Abu al-Iaqzán, fuiste elocuente pero muy breve, podrías haber hablado más”.
Nos respondió: “Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: “El largo de la oración de un imam y la brevedad de sus sermones es un signo del entendimiento de la religión.
Por lo tanto hagan sus oraciones largas y sus sermones breves, porque hay un gran encanto en este tipo de elocuencia”.

قال أبو وائل :

خطبنا عمار – أي : ابن ياسر – فأوجز ، وأبلغ ، فلما نزل قلنا : يا أبا اليقظان لقد أبلغت وأوجزت فلو كنت تنفست – أي : أطلت – ،
فقال : إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :
( إن طول صلاة الرجل وقصر خطبته مئنة من فقهه ، فأطيلوا الصلاة ، واقصروا الخطبة ، وإن من البيان سحرا )

Después de mi vendrán dirigentes que van a hacer desaparecer las oraciones

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Dharr que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo:

«O Aba Dharr después de mi vendrán dirigentes que van a hacer desaparecer las oraciones (de sus horarios), reza pues tus oraciones en sus horarios.
¡Y si tú las has rezado en sus horarios (de los dirigentes) se contarán para ti como supererogatorias!
Y sino tú habrás obtenido sólo tu oración…»

عن أبي ذر رضي الله عنه قال:

قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا أبا ذر إنه سيكون بعدي أمراء يميتون الصلاة،
فصل الصلاة لوقتها، فإن صليت لوقتها كانت لك نافلة، وإلا كنت قد أحرزت صلاتك.

El Mensajero de Allah ﷺ vio un burro marcado en la cara y censuró tal acción

Libros:
Asuntos:

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ vio un burro marcado en la cara y censuró tal acción.
Dijo: “Por Allah, que lo marcaré lo más alejado de la cara posible”, y ordenó marcar su asno en los dos muslos.
Él fue el primero en marcar los dos muslos.”

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

رأى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- حمارا موسوم الوجه، فأنكر ذلك؟
فقال: «والله لا أسمه إلا أقصى شيء من الوجه» وأمر بحماره فكوي في جاعرتيه، فهو أول من كوى الجاعرتين.