Tenía a mi hijo a cuestas y no quise interrumpirlo hasta que estuviera satisfecho

Libros:
Asuntos:

De Abd-Allah ibn Shaddád que su padre dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ vino a nosotros en una de las oraciones vespertinas (Maghrib o ‘Isha’), cargando a Hasan o Husayn. El Mensajero de Allah ﷺ se acercó, bajó al niño y dijo el Takbir (“Allaahu akbar”) para comenzar la oración.
Luego se postró durante la oración y su postración se prolongó por mucho tiempo.
Mi padre dijo: Alcé mi rostro y vi al niño en la espalda del Mensajero de Allah ﷺ, por lo tanto volví a mi postración. Cuando el Mensajero de Allah ﷺ terminó de orar, la gente le dijo:
‘Oh Mensajero de Allah, durante tu oración, te postraste y estuviste así por mucho tiempo, hasta que pensamos que algo había ocurrido, o que estabas recibiendo una Revelación’.
Él dijo: ‘No pasó nada, tenía a mi hijo a cuestas y no quise interrumpirlo hasta que estuviera satisfecho’.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم في إحدى صلاتي العشي الظهر أو العصر وهو حامل حسنا أو حسينا ،
فتقدم النبي صلى الله عليه وسلم، فوضعه عند قدمه اليمنى، ثم كبر للصلاة، فصلى، فسجد بين ظهراني صلاته سجدة أطالها ،
قال: فرفعت رأسي من بين الناس ، فإذا الصبي على ظهر رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو ساجد، فرجعت إلى سجودي،
فلما قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم الصلاة، قال الناس:
يا رسول الله إنك سجدت بين ظهراني صلاتك هذه سجدة أطلتها، حتى ظننا أنه قد حدث أمر، أو أنه يوحى إليك قال:
كل ذلك لم يكن ، ولكن ابني ارتحلني، فكرهت أن أعجله حتى يقضي حاجته

صححه الألبانى.

Hay dos tipos de votos

Libros: ,
Asuntos:

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay dos tipos de nazr (votos):
1) por Allah (para hacer una buena acción si algo bueno lo sucede), cuya expiación es realizarlo,
2) y por Satán(para hacer un pecado), que no está permitido realizarlo y la expiación por este pecado es la expiación de realizar un juramento.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عباس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«النذر نذران : فما كان لله فكفارته الوفاء ،
وما كان للشيطان فلا وفاء فيه ، وعليه كفارة يمين ».

صححه الألبانى.

Si fueras una mujer, habrías cambiado tus uñas con henna

Libros: ,

De Aisha que dijo:

“Una mujer hizo un gesto desde detrás de una cortina con una carta en su mano para el Mensajero de Allah ﷺ. El Mensajero de Allah ﷺ retiró su mano y dijo: “No sé si es la mano de un hombre o una mujer”.
Ella dijo: Es una mujer. Él dijo: “Si fueras una mujer, habrías cambiado tus uñas”, es decir, con henna.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عائشة رضي الله عنها قالت:

» أومت امرأة من وراء ستر ، بيدها كتاب إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقبض النبي صلى الله عليه وسلم يده،
فقال : ( ما أدري أيد رجل أم يد امرأة ؟ ) ،قالت : بل امرأة ،
قال : ( لو كنت امرأة لغيرت أظفارك ) – يعني بالحناء » .

حسنه الألبانى.

¿Está jugando con el Libro de Allah mientras estoy sentado entre ustedes?

Libros:
Asuntos:

De Mahmoud ibn Labíd que el dijo:

“Le comentaron al Mensajero de Allah ﷺ sobre un hombre que se había divorciado de su esposa tres veces en una sesión.
Él se levantó enojado y dijo: “¿Él está jugando con el Libro de Allah mientras yo estoy sentado entre ustedes?””

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن محمود بن لبيد الأنصاري :

أن رسول الله أخبر عن رجل طلق امرأته ثلاث تطليقات جميعا
فقام غضبان ثم قال : أيلعب بكتاب الله و أنا بين أظهركم؟

حسنه الألبانى.

Si viene la sangre oscura de la menstruación así deja la oración

Libros: ,
Asuntos: ,

De Aisha que dijo:

“Fátima hija de Abú Hubaish tenía un flujo menstrual muy prolongado de sangre y el Mensajero de Allah ﷺ le dijo:
«La sangre de la menstruación es una sangre reconociblemente obscura, por lo tanto si viene así deja la oración, pero si viene con otra naturaleza realiza el Wudú (la ablución) y ofrece la oración, porque esa sangre pertenece a una vena.»”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En el Hadiz de Asma bint ‘Umais relatado por Abü Dá’ud, el Mensajero de Allah ﷺ dijo (Para reconocer si es menstruación o no) :

«Ella debe sentarse en una tina con agua.
Cuando vea un color amarillento en el agua, deberá tomar baño una sola vez para realizar la oración del Duhr y el Asr, y tomar otro baño para el Maghrib y el Ishá’, y tomar otro baño para la oración del Fayr, y realizar la ablución el Udu entre ellas.»

عن عائشة رضي الله عنها قالت:

إن فاطمة بنت أبي حبيش كانت تستحاض، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«إن دم الحيض دم أسود يعرف، فإذا كان ذلك فأمسكي عن الصلاة، فإذا كان الآخر فتوضئي وصلي»

وفي حديث أسماء بنت عميس عند أبي داود:

لتجلس في مركن فإذا رأت صفرة فوق الماء فلتغتسل للظهر والعصر غسلا واحدا وتغتسل للمغرب والعشاء غسلا واحدا وتغتسل للفجر غسلا واحدا وتتوضأ فيما بين ذلك

حسنه الألبانى.

Quien use vestimentas de fama y vanidad en este mundo

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien use vestimentas de fama y vanidad en este mundo, Dios lo vestirá con las vestimentas de la humillación en el Día de la Resurrección, y las llamas del Infierno lo rodearán”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عمر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» من لبس ثوب شهرة في الدنيا ألبسه الله ثوب مذلة يوم القيامة ثم ألهب فيه نارا»

حسنه الألبانى.

Si alguna de ustedes sale hacia la mezquita, que no toque ningún perfume

Libros: ,
Asuntos:

De Záinab az-Zaqafíyah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si alguna de ustedes sale hacia la mezquita, que no toque ningún perfume.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن زينب الثقفية رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا خرجت إحداكن إلى المسجد فلا تقربن طيبا».

صححه الألبانى.

Me he convertido en Musulmana. Si te conviertes, me casaré contigo

Libros:
Asuntos: ,

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Abu Talhah se casó con Umm Sulaym y la dote entre ellos fue el Islam. Umm Sulaym se convirtió en Musulmana antes que Abu Talhah. Él le propuso matrimonio y ella dijo:
“Me he convertido en Musulmana. Si te conviertes en Musulmán, me casaré contigo.”
Entonces se convirtió en Musulmán y ese fue la dote entre ellos.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تزوج أبو طلحة أم سليم فكان صداق ما بينهما الإسلام أسلمت أم سليم قبل أبي طلحة فخطبها فقالت:
إني قد أسلمت فإن أسلمت نكحتك فأسلم فكان صداق ما بينهما «.»

صححه الألبانى.

Ningún hombre debe esta a solas con una mujer, ya que el satanás es la tercera persona presente

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Umar ibn Al-Jattáb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ningún hombre debe esta a solas con una mujer, ya que el satanás es la tercera persona presente.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لا يخلون رجل بإمراة فإن ثالثهما الشيطان».

صححه الألبانى.

Si uno de ustedes ve en él mismo o en su hermano algo que le guste

Libros: ,
Asuntos:

De Ámir ibn Rabíah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si uno de ustedes ve en él mismo o en su hermano algo que le guste, que pida bendiciones, porque el mal de ojo es real”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عامر بن ربيعة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا رأى أحدكم من نفسه وأخيه ما يعجبه فليدع بالبركة، فإن العين حق».

صححه الألبانى.