¿Qué dice el Mensajero de Allah ﷺ cuando rezaba por la noche?

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Saíd Al-Judri que dijo:

‘El Mensajero de Allah ﷺ cuando rezaba por la noche, decía Takbir, y después decía:
“Glorificado Seas Mi Señor, alabado y bendito sea Tu nombre, exaltada sea Tu Majestad. No hay divinidad excepto Tú”.
Luego decía tres veces: “No hay otra divinidad salvo Allah”.
Luego decía tres veces: “Allahu Akbar kabira”. “Me refugio en Allah, el que todo oye, el Omnisciente, del maldito satán, de su locura, de sus sugerencia hacia el mal (hamz); de su resoplar (nafj) y de su brujería (nafth). Luego, empieza a recitar el Corán’.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato de Abu Umámah:

“Cuando el Mensajero de Allah ﷺ se levantaba para hacer la oración pronunciaba la fórmula: ‘Allah es más grande’ (Allâhu ákbar), tres veces.
Después decía: ‘No hay más Verdad que Allah’ (lâ ilâha illâ llâh), tres veces.
Luego decía: ‘Por encima de todas las cosas está Allah y su alabanza’ (subhâna llâhi wa bi-hámdih), tres veces.
Y después decía: ‘Me refugio en Allah contra Satanás el Lapidado, contra su susurro, su soplo y su embrujo’
(a‘ûdzu billâhi min ash-shaytâni r-raÿîmi min hámçihi wa náfjihi wa náfazih)”.

Al Arnaút clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام من الليل كبر ثم يقول
سبحانك اللهم وبحمدك وتبارك اسمك وتعالى جدك ولا إله غيرك
ثم يقول لا إله إلا الله ثلاثا ثم يقول الله أكبر كبيرا ثلاثا أعوذ بالله السميع العليم من الشيطان الرجيم من همزه ونفخه ونفثه ثم يقرأ

حسنه الألبانى.

وفى رواية أخرى عن أبى أمامة الباهلي:

كان نبي الله صلى الله عليه وسلم إذا قام إلى الصلاة كبر ثلاث مرات ثم قال
لا إله إلا الله ثلاث مرات وسبحان الله وبحمده ثلاث مرات
ثم قال أعوذ بك من الشيطان الرجيم من همزه ونفخه ونفثه‏.

حسنه شعيب الأرناؤوط لغيره.

La tiyarah es shirk (politeísmo)

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La tiyarah (creencia supersticiosa en los presagios) es shirk(politeísmo), la tiyarah es shirk”, lo dijo tres veces.
No hay nadie entre nosotros excepto (que tenga alguno de ellos) pero Allah lo librará de ello por medio del tawakkul (depositar la confianza en Allah).

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«الطيرة شرك ، الطيرة شرك ، الطيرة شرك ،
وما منا إلا ، ولكن الله يذهبه بالتوكل .»

صححه الألبانى.

No fui ordenado embellecer las mezquitas

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No fui ordenado embellecer las mezquitas”. Dijo Ibn Abbas: “Ciertamente que van ha decorarlas como decoran los judíos y los cristianos sus templos”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عباس -رضي الله عنهما-، قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-:

«ما أمرت بتشييد المساجد»،
قال ابن عباس: لتزخرفنها كما زخرفت اليهود والنصارى.

صححه الألبانى.

Dirigía su camella hacia la quiblah en la oración voluntaria

Libros: , ,
Asuntos:

De Anas que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ cuando viajaba y quería hacer una oración voluntaria, dirigía su camella hacia la quiblah y decía:
Allah Akbar y continúa su oración en dirección de su viaje.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه:

أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كان إذا سافر فأراد أن يتطوع استقبل بناقته القبلة,
فكبر، ثم صلى حيث كان وجهه ركابه.

صححه الألبانى.

Llorar durante la oración

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn As Shijír que dijo:

“Vi al Mensajero de Allah ﷺ rezando y un sonido salía de su pecho como las burbujas de una olla, era porque lloraba.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن الشخير -رضي الله عنه- قال:

«رأيت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يصلي، وفي صدره أزيز كأزيز الرحى من البكاء -صلى الله عليه وسلم-»

صححه الألبانى.

No anden por ahí detrás de las personas buscando sus faltas y errores

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Bardha Al Aslami que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

‘¡Oh, quienes de ustedes han creído con su lengua, pero la fe no ha entrado en sus corazones! No anden por ahí detrás de las personas buscando sus faltas y errores, pues quien haga esto, Allah lo avergonzará en su propria casa’.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي برزة الأسلمي رضي الله عنه قال : خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال :

«يا معشر من آمن بلسانه ولم يدخل الإيمان قلبه، لا تتبعوا عورات المسلمين؛ فإنه من اتبع عورات المسلمين فضحه الله في قعر بيته .».

صححه الألبانى.

وأخرج ابن مردويه والبيهقي عن البراء بن عازب قال :

خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى أسمع العواتق في الخدور ينادي بأعلى صوته : يا معشر من آمن بلسانه ولم يخلص الإيمان إلى قلبه، لا تغتابوا المسلمين، ولا تتبعوا عوراتهم، فإنه من تتبع عورة أخيه المسلم تتبع الله عورته، ومن تتبع الله عورته يفضحه في جوف بيته .

صححه الألبانى.

La gente de Yemen son los primeros en comenzar el saludo con la mano

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas que dijo:

Cuando vino la gente del Yemen, dijo el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
Ha venido a ustedes la gente de Yemen ellos son los primeros en comenzar el saludo con la mano.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado en Sahih Abu Dawúd.

عن أنس -رضي الله عنه- قال:

لما جاء أهل اليمن، قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «قد جاءكم أهل اليمن» وهم أول من جاء بالمصافحة.

حسنه الألبانى فى صحيح أبى داود.

No hay dos musulmanes que se encuentren y estrechen sus manos sin que se les perdonen

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Al Baráa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay dos musulmanes que se encuentren y estrechen sus manos sin que se les perdonen sus pecados antes de que se separen”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن البراء بن عازب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«ما من مسلمين يلتقيان فيتصافحان إلا غفر لهما قبل أن يفترقا.».

حسنه الألبانى لغيره.

¿Hay alguna buena acción que yo pueda hacer por mis padres después de su muerte?

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Usaid As-Saidi que dijo:

“Mientras estábamos sentados con el Mensajero de Allah ﷺ vino un hombre de Bani Sálama y le preguntó:
‘¡Oh Mensajero de Allah! ¿Hay alguna buena acción que yo pueda hacer por mis padres después de su muerte?’
Dijo: ‘¡Sí! Orar por ellos; pedir a Allah el perdón para ellos; ejecutar sus consejos y últimos deseos; y mantener el contacto con el parentesco adquirido a través de ellos; y honrar a sus amigos’”.

Al Ibn Báz clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias per Al Albáni lo clasificó como débil.

عن أبي أسيد الساعدي -رضي الله عنه- قال:

بينا نحن جلوس عند رسول الله ﷺ إذ جاءه رجل من بني سلمة فقال:
يا رسول الله، هل بقي من بر أبوي شيء أبرهما به بعد موتهما؟
فقال: نعم، الصلاة عليهما، والاستغفار لهما، وإنفاذ عهدهما من بعدهما، وصلة الرحم التي لا توصل إلا بهما، وإكرام صديقهما

حسنه ابن باز وضعفه الألبانى.