Prohibir la transacción determinada por arrojar piedras, y que involucra algo de incertidumbre

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ prohibió la transacción determinada por arrojar piedras[1], y la transacción que involucra algo de incertidumbre.”

[1] «tirar piedras» es una forma fraudulenta de comerciar. En esta clase de comercio el vendedor le pide al comprador que tire una piedrita; sobre la mercancía sobre la que la piedra caiga es entregada al comprador por un precio predeterminado. Esta forma de comercio es ilegal porque implica fraude. El precio de la mercadería sobre la que cayó la piedra puede ser mayor o menor que el precio prefijado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:

«نهى رسول الله – صلى الله عليه وسلم – عن بيع الحصاة، وعن بيع الغرر».

El Mensajero de Allah ﷺ prohibió la venta del excedente del agua

Libros:
Asuntos:

De Iyás Ibn Abdulláh Al Muzani que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ prohibió la venta del excedente del agua.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن إياس بن عبد الله المزني رضي الله عنه قال:

« إن رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نهى عن بيعِ فضلِ الماءِ».

صححه الألبانى.

No salgan para encontrarse con lo que se está trayendo para comercializar en el mercado

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ No salgan para encontrarse con lo que se está trayendo (para comercializar en el mercado). Si alguien sale al encuentro y compra algo, cuando el vendedor llega al mercado tiene la opción (de anular la transacción).”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لا تلقوا الجلب، فمن تلقي فاشتري منه، فإذا أتى سيده السوق فهو بالخيار».

La mejor ganancia

Libros: ,
Asuntos:

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La mejor ganancia es la proveniente del El trabajo que realiza un hombre con sus manos y todas las transacciones comerciales que son lícitas.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أطيب الكسب عمل الرجل بيده ، و كل بيع مبرور».

صححه الألبانى.

¿Quién es el siervo más querido para Allah?

Libros:
Asuntos:

De Usáma Ibn Shuraik que:

Nosotros estábamos sentados con el Mensajero de Allah ﷺ como si hubiese pájaros sobre nuestras cabezas, ninguno hablaba.
Algunas personas vinieron y le preguntaron:
¿Quién es el siervo más querido para Allah? Él respondió: «Aquel que mejor trata a los demás».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أسامة بن شريك رضي الله عنه قال:

كنا جلوسا عند النبي – صلى الله عليه وسلم – كأنما على رءوسنا الطير ، ما يتكلم منا متكلم ، إذ جاءه ناس فقالوا : من أحب عباد الله إلى الله تعالى ؟ قال : » أحسنهم أخلاقا » .

صححه الألبانى.

Mi lengua es la que me ha ocasionado tantos problemas

Libros:
Asuntos:

De Aslam que dijo:

Umar ibn Al-Jattáb una vez entró en la casa de Abu Bakr y sorprendido, observó que Abu Bakr estaba agarrando su lengua con su mano y tirando de ella.
‘Umar le preguntó: «¿Qué estás haciendo, oh Abu Bakr?». A lo que le respondió:
«Esta es (mi lengua), la que me ha ocasionado tantos problemas.»

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أسلم قال:

دخل عمر بن الخطاب على أبي بكر الصديق وهو يمسك لسانه
فقال له عمر : مالك !! غفر الله لك
فقال أبو بكر : إن هذا أوردني الموارد

صححه الألبانى.

El juez debe escuchar los dos partes

Libros: , , ,
Asuntos:

De Ali que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo:

“O Ali, cuando dos contendientes (en una disputa) se presenten ante ti, no te apresures a juzgar entre ellos hasta que hayas escuchado la versión de la segunda parte como escuchaste al primero. Sólo entonces sabrás juzgar”

Ahmad Shákir y Shuaib Al Arnaút clasificaron este hadiz como aceptado.

عن علي رضي الله عنه أن النبى -صلى الله عليه وسلم قال له:

«يا علي ، إذا جلس إليك الخصمان فلا تقض بينهما حتى تسمع من الآخر كما سمعت من الأول ، فإنك إذا فعلت ذلك تبين لك القضاء قال : فما اختلف علي قضاء بعد ، أو ما أشكل علي قضاء بعد».

صححه أحمد شاكر وشعيب الأرناؤوط.