En cuanto a la gente del Fuego son aquellos destinados a él

Libros:
Asuntos:

De Abu Saíd Al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«En cuanto a la gente del Fuego son aquellos destinados a él, y ciertamente no morirán en él ni vivirán Pero habrá gente a la que el Fuego afligirá (temporalmente) por sus pecados (o dijo: por sus errores).
El hará que sufran hasta que se conviertan en carbón, se autorizará la intercesión y serán llevados en grupos a los ríos del Paraíso. Entonces se dirá:
‘¡Gente del Paraíso!, vertid agua sobre ellos’, y entonces ellos germinarán como brota una semilla en el fango que lleva la creciente.»
Entonces dijo un hombre entre la gente: “(Parecía) Como si el Mensajero de Allah ﷺ hubiera estado en el campo”.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

((أما أهل النار الذين هم أهلها فإنهم لا يموتون فيها ولا يحيون، ولكن ناس أصابتهم النار بذنوبهم (أو قال: بخطاياهم) فأماتهم إماتة،
حتى إذا كانوا فحماً، أذن بالشفاعة فجيء بهم ضبائر ضبائر، فبثوا على أنهار الجنة،
ثم قيل: يا أهل الجنة أفيضوا عليهم، فينبتون نبات الحبة تكون في حميل السيل))

La gente será reunida en el Día de la Resurrección sobre una tierra blanquecina con poca rojiza

Libros:
Asuntos:

De Sahl ibn Saad que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«La gente será reunida en el Día de la Resurrección sobre una tierra blanquecina y rojiza a la vez, como un pan hecho de harina pura»’.
Sahl agregó: ‘Esa tierra no tendrá marcas para el uso de nadie’.

عن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

يحشر الناس يوم القيامة على أرض بيضاء عفراء، كقرصة نقي. قال سهل أو غيره: ليس فيها معلم لأحد.

El Mensajero de Allah ﷺ prohibió esas cosas

Libros:
Asuntos: , ,

De Ali ibn Abi Tálib que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ prohibió llevar algún ropaje tejido con mezcla de seda, ponerse anillos de oro, prendas teñidas con flor de cartamo y leer Corán en ruku.”

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«نهى عن لبس القسي، والمعصفر، وعن تختم الذهب، وعن قراءة القرآن في الركوع.».

Pero ¡La Medina sería mejor para ellos si supieran!

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Vendrá un tiempo, para la gente (de La Medina) cuando un hombre invite a su primo y a cualquier otro de relación cercana:
«Ven (y asiéntate) en (un lugar) donde la vida es barata, ven donde hay en abundancia», pero ¡al Madina sería mejor para ellos si supieran!
Por Aquel en Cuyas Manos está mi vida, nadie de entre ellos saldrá (de la ciudad) con algo de disgusto por ella, sin que Allah haga de su sucesor en ella, alguien mejor que él. He aquí. La Medina es como un horno que elimina las impurezas de sí misma.
Y la Hora Final no vendrá hasta que La Medina disipe sus males al igual que un horno elimina las impurezas del hierro.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

يأتي على الناس زمان يدعو الرجل ابن عمه وقريبه هلم إلى الرخاء هلم إلى الرخاء والمدينة خير لهم لو كانوا يعلمون
والذي نفسي بيده لا يخرج منهم أحد رغبة عنها إلا أخلف الله فيها خيرا منه ألا إن المدينة كالكير تخرج الخبيث ‏.‏
لا تقوم الساعة حتى تنفي المدينة شرارها كما ينفي الكير خبث الحديد

Tu eres Yamílah

Libros:

De Ibn Umar que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ cambió el nombre de ‘Ásiya(que quiere decir desobediente) y le dijo: “Tu eres Jamilah (que quiere decir bella)”.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم غير اسم عاصية وقال: أنت جميلة.

La expiación por los votos es la misma que por los juramentos

Libros:
Asuntos:

De Uqbah ibn Ámir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La expiación por los votos es la misma que por los juramentos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«كفارة النذر كفارة اليمين».

Cabalga, anciano, pues Allah no te necesita ni a ti ni a tus votos

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ vio a un anciano caminando con el apoyo de sus hijos y preguntó:
“¿Qué le pasa?’ Alguien contestó: ‘Oh Mensajero de Allah, son sus hijos y él ha hecho un voto (ir a pie a la Caaba) que tiene que cumplir.’
El mensajero de Allâh  dijo: ‘Cabalga, anciano, pues Allah no te necesita ni a ti ni a tus votos.’”

De Anas que dijo:

el Mensajero de Dios ﷺ vio a un anciano recargándose en sus dos hijos.
Preguntó: «¿Qué le pasa a éste?» Le dijeron: ‘Hizo una promesa, la de ir caminando (hasta la Ka‘ba)’.
El dijo: «Ciertamente Dios no necesita que este anciano se torture a si mismo». Y ordenó que monte.

عن أبي هريرة رضي الله عنه:

أن النبي صلى الله عليه وسلم أدرك شيخا يمشي بين ابنيه يتوكأ عليهما
فقال النبي صلى الله عليه وسلم ما شأن هذا قال ابناه يا رسول الله كان عليه نذر
فقال النبي صلى الله عليه وسلم اركب أيها الشيخ فإن الله غني عنك وعن نذرك

عن أنس رضي الله عنه:

أن النبي صلى الله عليه وسلم رأى شيخا يهادى بين ابنيه، قال: ما بال هذا؟ قالوا: نذر أن يمشي، قال: إن الله عن تعذيب هذا نفسه لغني. وأمره أن يركب.