Sin que atestiguara en su favor el Día de la Resurrección

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Saíd Al Judri que dijo a Abd-Allah Al-Ansari:

Veo que amas el ganado y el campo. Si te encuentras con el ganado, o en el campo y deseas lanzar el Adhan, entonces eleva tu voz.
Es porque ningún Yinn, humano o un ser inanimado escucha la voz del almuédano sin que atestiguara en su favor el Día de la Resurrección.”
Lo escuché del Mensajero de Allah ﷺ.

عن أبي سعيد رضي الله عنه أنه قال لعبد الله الأنصاري:

» إني أراك تحب الغنم والبادية، فإذا كنت في غنمك أو باديتك فأذنت بالصلاة فارفع صوتك بالنداء؛
فإنه لا يسمع مدى صوت المؤذن جن ولا إنس ولا شيء إلا شهد له يوم القيامة. »
قال أبو سعيد : سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم

Un hombre no deberá llegar a su hogar tarde en la noche luego de un viaje

Libros:
Asuntos: ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si alguien de vosotros viajó por mucho tiempo, no deberá llegar a su hogar tarde en la noche luego de un viaje (es decir, sin anunciar su llegada con anterioridad).”

En un relato añadió:

Hasta que se rasure el vello púbico la mujer cuyo marido estuvo ausente por largo tiempo y se peine la mujer con el cabello desarreglado»

عن جابر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا طال أحدكم الغيبة، فلا يطرق أهله ليلا».

زاد في رواية:

حتى تمتشط الشعثة، وتستحد المغيبة

Nunca vi al Profeta organizar una fiesta de boda como la que él organizó para Zainab

Libros: ,
Asuntos:

De Anas ibn Málik que dijo:

“Nunca vi al Mensajero de Allah ﷺ organizar una fiesta de boda como la que él organizó para Zainab.
Sacrificó un cordero y alimentó a todos con carne y pan hasta que no pudieron comer más.”

عن أنس رضي الله عنه قال:

«ما رأيت رسول الله أولم على امرأة من نسائه ما أولم على زينب، فإنه ذبح شاة فأطعمهم لحما وخبزا حتى تركوه».

¿Podemos irnos a dormir estando yunub?

Libros: ,
Asuntos: ,

De Umar ibn al-Jattáb le preguntó al Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«¿Podemos irnos a dormir estando yunub (sin bañarse después de hacer relaciones sexuales)?».
La respuesta fue: «Sí, si hacen el wudú(ablución)y lávate tus partes privadas, y entonces ve a dormir.».

Ibn ‘Umar relató que ‘Umar le pidió al Mensajero de Allah ﷺ una decisión legal (preguntándole):

“¿Puede dormir uno de nosotros si está en es- tado de impureza ritual?”
Contestó: «Si. Que haga la ablución y luego duerma, y que tome el baño cuando quiera.»

En un relato:

Ibn ‘Umar relató que ‘Umar ibn Al- Jattâb le mencionó al Mensajero de Allah (B y P) que entró en estado de impureza ritual durante la noche. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ le dijo: «Haz la ablución, lava tu órgano sexual y luego duerme.”

استفتى عمر النبي صلى الله عليه وسلم:

«أينام أحدنا وهو جنب؟ قال: نعم إذا توضأ»

وفي رواية:

توضأ، واغسل ذكرك، ثم نم

عن ابن عمر رضي الله عنهما:

أن عمر استفتى النبي صلى الله عليه وسلم فقال:
هل ينام أحدنا وهو جنب؟
قال: نعم، ليتوضأ ثم لينم، حتى يغتسل إذا شاء.

وفي رواية:

أن عمر بن الخطاب، سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم أيرقد أحدنا وهو جنب؟ قال: نعم إذا توضأ أحدكم، فليرقد وهو جنب.

Sembradlas, pues de la manera que queráis

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Yábir que dijo:

“¡Los judíos solían decir que si un hombre penetra a su esposa por la vagina pero de espaldas, su hijo sería bizco! Entonces Allah reveló el versículo:
“Vuestras esposas son como un campo de labranza para vosotros, así pues, acercaos a vuestro campo de labranza como y cuando queráis.” [Corán 2:223].
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “De frente o de espalda, siempre y cuando sea por la vagina.”

El reporte de Muslim (1435) del relato de Yábir citado arriba, acerca de la razón para la revelación de este verso, en el cual dice:

“Si quiere, cuando ella yace de frente; y si quiere de otra forma, en tanto sea por la vía natural”.

En el reporte de Abu Dawud del mismo reporte (2163) dice: “Se narró que Muhámmad ibn al-Munkadir dijo: “Oí a Yábir decir:

“Los judíos decían que si un hombre mantenía relaciones con su esposa por la vagina, tomándola por detrás, el niño saldría bizco.
Entonces Dios reveló las palabras (traducción del significado): “Vuestras mujeres son como vuestros campos de labranza; sembradlas, pues de la manera que queráis [manteniendo relaciones con ellas]”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنه قال:

كانت اليهود تقول : اذا جامعها من ورائها جاء الولد أحول ؛ فنزلت الاية : { نساؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم }

عن محمد بن المنكدر أن جابر بن عبد الله أخبره :

أن اليهود قالوا للمسلمين من أتى امرأة وهى مدبرة جاء الولد أحول ؛ فأنزل الله { نساؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم } فقال رسول الله : » مقبلة ومدبرة اذا كان فى الفرج »

وفي رواية أبي داود عن جابر رضي الله عنه:

أن اليهود يقولون إذا جامع الرجل أهله في فرجها من ورائها كان ولده أحول ،
فأنزل الله سبحانه وتعالى : ( نساؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم )

صححه الألبانى.

Quitar las gotas de impureza del vestimento

Libros: ,
Asuntos:

De Aisha que dijo:

Una de nosotras tenía una vestimenta que había usado mientras había estado menstruando o luego de mantener relaciones, y luego vio una gota de sangre en ella, así que puso un poco de saliva en su dedo y la refregó”.

De acuerdo a otra versión:

“Una de nosotras tenía sólo una vestimenta que usaba cuando estaba menstruando, y si algo de sangre caía en ella, la mojaba con saliva y la refregaba con la uña”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عائشة رضي الله عنها عن قالت:

«قد كان يكون لإحدانا الدرع [ نوع من الثياب ] ، فيه تحيض وفيه تصيبها الجنابة ، ثم ترى فيه قطرة من دم ، فتقصعه بريقها)

وفي لفظ :

(ما كان لإحدانا إلا ثوب ، فيه تحيض ، فإن أصابه شيء من دمها بلته بريقها ، ثم قصعته بظفرها».

صححه الألبانى.

Sí por Allah, sólo suprimo tu nombre

Libros:
Asuntos:

De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo:

«Sé bien cuando estás contenta o enojada conmigo. Aisha respondió: ¿Cómo lo sabes?
Él dijo: cuando estás satisfecha conmigo me juras diciendo «por el Dios de Mohammad», pero cuando estás enfadada juras diciendo «por el Dios de Abraham».
Ella dijo: Sí por Allah, sólo suprimo tu nombre.

عن عائشة رضي الله عنها أن النبى -صلى الله عليه وسلم قال لها:

[ إني لأعلم إذا كنت عني راضية ، و إذا كنت علي غضبى ]
قالت : من أين تعرف ذلك ؟؟
فقال : [ أما إذا كنت عني راضية فإنك تقولين: لا و رب محمد, و إذا كنت غضبى قلتِ : لا ورب إبراهيم ]
قالت : أجل والله يا رسول الله ما أهجر إلا اسمك

No eres entre aquellos que lo hacen por arrogancia

Libros:
Asuntos: , ,

De Abd-Allah ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“A quien permita que su ropa se arrastre en el piso como signo de arrogancia, Allah no lo mirará en el Dيa de la Resurreccin.”
Abu Bakr dijo: “algunas veces mi vestimenta se cae de un lado si no presto atención.”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “No eres entre aquellos que lo hacen por arrogancia.”

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة ،
فقال أبو بكر : إن أحد شقي ثوبي يسترخي إلا أن أتعاهد ذلك منه ،
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إنك لست تصنع ذلك خيلاء
وفي رواية».
إنك لست ممن يصنع ذلك خيلاء

Comportarse como la Gente del Libro en asuntos en que no había una orden específica

Libros: ,

De Ibn Abbás que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ solía dejar que su cabello cayera sobre su frente, y los idólatras solían peinarse con raya al medio, y la Gente del Libro solía dejar que su cabello cayera sobre su frente.
Al Mensajero de Allah ﷺ le gustaba comportarse como la Gente del Libro en asuntos en que no había una orden específica.
Luego de un tiempo, el Mensajero de Dios se peinó con raya al medio”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عباس رضي الله عنهما:

«أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يسدل شعره وكان المشركون يفرقون رؤوسهم ،
فكان أهل الكتاب يسدلون رءوسهم وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يحب موافقة أهل الكتاب فيما لم يؤمر فيه بشيء ،
ثم فرق رسول الله صلى الله عليه وسلم رأسه»

Teñir el cabello

Libros:

De Uzmán ibn Abd Allah ibn Múhib que dijo:

“Entré a la casa de Umm Salamah y ella sacó para nosotros uno de los cabellos del Mensajero de Allah ﷺ que estaba teñido.”

عن عثمان بن عبدالله بن موهب قال:

«دخلت على أم سلمة فأخرجت إلينا شعرا من شعر النبي صلى الله عليه وسلم مخضوبا.»