Recuerden al hombre de la hogaza

Libros:
Asuntos: , , , ,

Cuando murió Abu Músa, dijo a sus hijos:

“¡Mis hijos, Recuerden al hombre de la hogaza. Dijeron: ¿Quien es el hombre de la hogaza?
Dijo: “Un monje de los hijos de Israel que había estado dedicado a la adoración en una ermita durante setenta años, un día miró después de haberse aclarado el cielo y le gustó la tierra y se dijo:
“Y si bajara a la tierra y anduviera por ella y la contemplara”. Y bajó llevando con él una hogaza de pan. Entonces se le presentó una mujer y se descubrió ante él y quedó seducido por ella y sin poderse contener la poseyó, y esta situación le llegó la muerte. Entonces vino a él un pedigüeño y le dio la hogaza y a continuación murió.
Y se trajeron las obras de los setenta años y se pusieron en un plato de la balanza y se trajo su falta y se puso en el otro plato de la balanza y su falta pesó más que las acciones de los setenta años hasta que se trajo la hogaza y se puso con sus obras y entonces pesó más que su falta.”

لما حضرت أبا موسى الوفاة قال:

يا بني! اذكروا صاحب الرغيف كان رجل يتعبد في صومعة أراه سبعين سنة لا ينزل إلا في يوم واحد قال:
فشبه أو شب الشيطان في عينه امرأة فكان معها سبعة أيام أو سبع ليال ثم كشف عن الرجل غطاؤه فخرج تائبا وكان كلما خطا خطوة صلى وسجد
فآواه الليل إلى دكان عليه اثنا عشر مسكينا فأدركه العياء فرمى بنفسه بين رجلين منهم
وكان ثم راهب يبعث إليهم كل ليلة أرغفة فيعطي كل إنسان رغيفا فجاء صاحب الرغف فأعطي كل إنسان رغيفا
ومر على ذلك الرجل الذي خرج تائبا فظن أنه مسكين فأعطاه رغيفا فقال: له المتروك:
ما لك لم تعطني رغيفي؟ فقال: تراني أمسكت عنك؟ سل هل أعطيت أحدا منكم رغيفين؟
قالوا: لا فقال: والله لا أعطيك الليلة شيئا! فعمد التائب إلى الرغيف الذي دفعه إليه فدفعه إلى الرجل الذي ترك فأصبح التائب ميتا
قال: فوزنت السبعون بالسبع ليال فرجحت الليالي فوزن الرغيف بالسبع ليال فرجح الرغيف
فقال أبو موسى: يا بني! اذكروا صاحب الرغيف.

Prefiero mentir jurando por Allah a jurar por otro que Allah diciendo la verdad

Libros:
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que dijo:

“Prefiero mentir jurando por Allah, a jurar por otro que Allah diciendo la verdad”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«لأن أحلف بالله كاذبا أحب إلي من أن أحلف بغيره صادقا».

صححه الألبانى.

La silla depositada en el Trono

Libros: , ,
Asuntos:

De Abu Dhar Al-Ghafari que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La silla depositada en el Trono no es más que un eslabón de hierro que haya sido lanzado en medio de un territorio desierto”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por sus evidencias.

عن أبي ذر الغفاري -رضي الله عنه- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«ما الكرسي في العرش إلا كحلقة من حديد ألقيت بين ظهري فلاة من الأرض».

صححه الألبانى بمجموع طرقه.

¿Cómo decir al takbír durante el eid?

Libros:
Asuntos:

De Ibn Masúd solía recitar el takbir durante los días del tashrík diciendo:

Alláhu ákbar, Alláhu ákbar, la iláha ílla Allah; wa Alláhu ákbar, Alláhu ákbar, wa lilláh il-hámd
(Dios es el Más Grande, Dios es el Más Grande, no hay más divinidad que Dios; Dios es el Más Grande, Dios es el Más Grande, y para Él es toda la alabanza).
Se narró también en otras partes por Ibn Abi Shaibah con la misma cadena de transmisión, pero con la frase “Alláhu ákbar” repetida tres veces.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

En un relato de Ali:

Él Solía ​​decir el takbeer desde la oración del amanecer del día de Arafat hasta la oración de la tarde de los últimos días de al-Tashriq

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

Abu Al Aswad dijo:

Abdullah bin Masoud solía decir el takbeer desde la oración del amanecer del día de Arafat hasta la oración de la tarde del sacrificio, diciendo:
Dios es el más grande, Dios es el más grande, Dios es el más grande, no hay más dios que Dios, y Dios es el más grande, Dios es el más grande, y alabado sea Dios).

Shuaib Al Arnaút clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن مسعود رضي الله عنه :

أنه كان يكبر أيام التشريق : الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله والله أكبر الله أكبر ولله الحمد .
ورواه ابن أبي شيبة مرة أخرى بالسند نفسه بتثليث التكبير.

صححه الألبانى

وفي رواية عن علي رضي الله عنه:

أنه كان يكبر من صلاة الفجر يوم عرفة، إلى صلاة العصر من آخر أيام التشريق

صححه الألبانى

عنِ أبي الأَسودِ، قال:

كان عبد الله بن مسعود، يكبر من صلاة الفجر يوم عرفة، إلى صلاة العصر من النحر؛ يقول: الله أكبر الله أكبر الله أكبر، لا إله إلا الله، والله أكبر الله أكبر، ولله الحمد

صححه شعيب الأرناؤوط