Este es el honor de Dios para esta Nación

Libros: ,
Asuntos: ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Una parte de mi gente no dejará de luchar por la Verdad y prevalecerá hasta el Día de la Resurrección”.
“Jesús, hijo de María, descenderá entonces y su comandante (de los musulmanes) lo invitará a liderarlos en la oración.
Pero él (El Profeta Jesús) dirá: ‘No, sus líderes deben ser de entre ustedes. Este es el honor de Dios para esta Nación’

En un otro relato de Abu Saíd Al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Él es uno de nosotros, Jesús rezará detrás suyo.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

لا تزال طائفة من أمتي يقاتلون على الحق ظاهرين إلى يوم القيامة –
قال – فينزل عيسى ابن مريم صلى الله عليه وسلم فيقول أميرهم: تعال صل لنا.
فيقول: لا. إن بعضكم على بعض أمراء. تكرمة الله هذه الأمة

عن أبى سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

منا الذي يصلي عيسى ابن مريم خلفه

صححه الألبانى.

Acaricia la cabeza de un huérfano, y alimenta al Pobre

Libros: ,
Asuntos: , ,

Abu Hurairah relató:

Un hombre se había quejado al Profeta Muhammad ﷺ debido a que tenía un corazón duro. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ le
dijo: 
Acaricia la cabeza de un huérfano, y alimenta al pobre

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

De Abu Al-Dardáa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Cría al huérfano cerca de ti, líbralo de temores y dale de comer, porque eso suavizará tu corazón y satisfará tus necesidades.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه:

أن رجلا شكا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم قسوة قلبه، قال:
((إن أردت أن يلين قلبك، فأطعم المسكين، وامسح برأس اليتيم))

رواه أحمد و صححه الألبانى

عن أبي الدرداء رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

أدن اليتيم منك، وألطفه، وامسح برأسه، وأطعمه من طعامك؛ فإن ذلك يلين قلبك، ويدرك حاجتك

صححه الألبانى