Si el agua sale eyaculada, entonces realiza el ghusl

Libros:
Asuntos:

De Ali ibn Abi Tálib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si el agua sale eyaculada, entonces realiza el ghusl, si no, no lo hagas.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا فضخت الماء فاغتسل وإن لم تكن فاضخاً فلا تغتسل».

حسنه الألبانى.

وفي رواية أخري:

إذا حذفت فاغتسل من الجنابة وإذا لم تكن حاذفا فلا تغتسل

Ayunar en el caso de despertar yunub en la mañana

Libros: ,
Asuntos: ,

De Aisha y Umm Salamah que dijo:

“Testificamos que si el Mensajero de Allah ﷺ se despertaba yunub en la mañana, y no como resultado de un sueño húmedo, hacía gusl y ayunaba.”

عن عائشة وأم سلمة – رضي الله تعالى عنهما – قالتا:

«نشهد على رسول الله صلى الله عليه وسلم إن كان ليصبح جنبا، من غير احتلام ثم يغتسل ، ثم يصوم.»

No es permitido realizar las necesidades en presencia de otras personas

Libros: ,
Asuntos: ,

De Al-Mughíra Ibn Shúba que dijo:

Estaba con el Mensajero de Allah ﷺ en un viaje. Me dijo:
“Toma el recipiente con agua». Entonces lo tomé, y caminó hasta desaparecer de mi vista y realizó sus necesidades.”

عن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه قال:

«كنت مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فقال: يا مغيرة خذ الإداوة،
فأخذتها، فانطلق رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى توارى عني، فقضى حاجته.»

Hacer las necesidades dejando la Caaba a la espalda

Libros: ,
Asuntos:

De Abdullah Ibn Umar que dijo:

“Fui un día a la casa del Hafsa y me subí a su tejado. Desde ahí, pude ver al Mensajero de Allah ﷺ haciendo sus necesidades con la cara en dirección Damasco, dejando la Caaba a sus espaldas”.

En otro relato, que dijo:

“con la cara en dirección a Jerusalén.”
Esto está permitido en los edificios no en las áreas abiertas como el desierto.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

«رقيت يوما على بيت حفصة، فرأيت النبي -صلى الله عليه وسلم-يقضي حاجته مستقبل الشام، مستدبر الكعبة.»

وفي رواية:

مستقبلا بيت المقدس

Llegué al Mensajero de Allah ﷺ y lo encontré cepillándose los dientes con un siwák fresco

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Músa Al-Ashari que dijo:

“Llegué al Mensajero de Allah ﷺ y lo encontré cepillándose los dientes con un siwák fresco (rama natural)”.
Añadió: “El extremo del siwák estaba colocado sobre su lengua y de tanto cepillarse le provocaba arcadas.”

عن أبي موسى الأشعري -رضي الله عنه- قال:

«أتيت النبي -صلى الله عليه وسلم- وهو يستاك بسواك رطب، قال: وطرف السواك على لسانه، وهو يقول: أع، أع، والسواك في فيه، كأنه يتهوع.»

Orinar de pie o sentando

Libros: , ,
Asuntos:

Aisha dijó:

“No le crean a aquel que les diga que el Mensajero de Allah ﷺsolía orinar de pie. Él solo orinaba sentado”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

De Hudhayfah que dijo:

‘(El Profeta ﷺ y yo caminamos hasta los basureros de alguien. El se paró, como cualquiera de vosotros lo hace, detrás de una pared y orinó). Yo me alejé, pero él me señaló (que regrese). Así es que me acerqué y me paré detrás de él hasta que terminó’.

También fue narrado de ‘Umar, Ibn ‘Umar y Zayd ibn Zaabit que está permitido orinar de pie bajo la condiciَn de que no caiga ninguna gota de orina en el cuerpo ni en la ropa, y que no exponga su ‘awrah,
al-Bujaari y Muslim narraron de Hudhayfah que el Profeta ﷺ llegó a los jardines de unas personas, y orinَ de pie.

عن عائشة رضي الله عنها:

من حدثكم أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يبول قائما فلا تصدقوه ، ما كان يبول إلا قاعدا

عن حذيفة رضى الله عنه:

«أن النبي صلى الله عليه وسلم أتى سباطة قوم فبال قائما».

وفي رواية:

رأيتني أنا والنبي صلى الله عليه وسلم نتماشى، فأتى سباطة قوم خلف حائط، فقام كما يقوم أحدكم، فبال، فانتبذت منه، فأشار إلي فجئته، فقمت عند عقبه حتى فرغ.

عن حذيفة رضى الله عنه:

«أن النبي صلى الله عليه وسلم أتى سباطة قوم فبال قائما».

El periodo de tiempo para recortar el bigote, cortar las uñas, depilar las axilas, rasurar el vello púbico

Libros:
Asuntos:

De Anas que dijo:

“Se nos ha establecido un periodo de tiempo para recortar el bigote, cortar las uñas, depilar las axilas, rasurar el vello púbico, en el cual no hay que superar las cuarenta noches dejando uno de ellos. (en un relato: una vez cada cuarenta días)”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس رضي الله عنه قال:

«(وفي رواية: أربعين يوما مرة )وقت لنا في قص الشارب، وتقليم الأظفار، ونتف الإبط، وحلق العانة، أن لا نترك أكثر من أربعين ليلة».

حسنه الألبانى.