Por el Uno, en cuya mano está mi alma, que esto es equivalente a un tercio del Corán

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Saíd que dijo:

e“Un hombre escuchó a otro hombre recitando surat al Ijlás (capítulo 112 del Corán) y repitiéndola una y otra vez. La siguiente mañana él fue al Mensajero de Allah ﷺ y le contó acerca de eso.
El hombre pensaba que esto era demasiado poco, pero el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Por el Uno, en cuya mano está mi alma, que esto es equivalente a un tercio del Corán”

En un relato:

un hombre llegó en el tiempo del Mensajero de Dios recitando “Di [¡Oh, Muhammad!]: Él es Allah, la única divinidad. ” (capítulo 112) al final de la noche, y no hizo más que eso…el resto del hadiz como arriba.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه:

أن رجلا سمع رجلا يقرأ قل هو الله أحد يرددها
فلما أصبح جاء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له وكأن الرجل يتقالها
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم والذي نفسي بيده إنها لتعدل ثلث القرآن

وفي رواية:

أن رجلا قام في زمن النبي صلى الله عليه وسلم يقرأ من السحر قل هو الله أحد لا يزيد عليها…الحديث

Esa es la sakinah (calma) que desciende por el Corán

Libros: ,
Asuntos: ,

De Al Baráa Ibn Ázib que dijo:

«Un hombre estaba recitando la sura de La Cueva (Al Kahf), y donde él estaba había un caballo atado con dos cuerdas.
Entonces,fue cubierto por una nube que se iba acercando, y el caballo huyó de ella.
Cuando llegó la mañana fue a donde el Mensajero de Allah ﷺ y le mencionó aquéllo. Entonces dijo:
«Esa es la sakinah (calma) que desciende por el Corán».

عن البراء بن عازب –رضي الله عنهما- قال:

كان رجل يقرأ سورة الكهف وإلى جانبه حصان مربوط بشطنين فتغشته سحابة فجعلت تدنو وتدنو وجعل فرسه ينفر
فلما أصبح أتى النبي صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له
فقال تلك السكينة تنزلت بالقرآن.

Comprometan a la recitación de este Corán

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Músa Al Ashari que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Comprometan a la recitación de este Corán, pues por Aquél en cuya mano está el alma de Muhammad que se escapa más fácil que el camello de su cuerda.”

En un otro relato de Ibn Masúd que dijo:
“Recordad continuamente estos libros (sagrados), o quizás dijo el Corán, ya que éste se escapa de los pechos de los hombres con más facilidad que los animales de sus ataduras.
Y el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Recordad continuamente estos libros (sagrados), o quizás dijo el Corán, ya que éste se escapa de los pechos de los hombres con más facilidad que los animales de sus ataduras.
Que ninguno de vosotros diga: me olvidé tal o cual aleya, sino que diga: se me ha hecho olvidar.”

En un otro relato de Ibn Masúd que dijo:

«Desgraciado el que dice: ‘he olvidado tal y cual aleya’, (debería decir): ‘se me ha hecho olvidar’. Esforzáos en recordad el Corán porque se escapa de los pechos de los hombres con más facilidad que lo hacen los rebaños».

عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تعاهدوا هذا القرآن، فوالذي نفس محمد بيده لهو أشد تفلتا من الإبل في عقلها».

وفي رواية أخرى عن ابن مسعود رضي الله عنه قال:
تعاهدوا هذه المصاحف وربما قال القرآن ,فلهو أشد تفصيا من صدور الرجال من النعم من عقله
قال وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم

«لا يقل أحدكم : نسيت آية كيت وكيت بل هو نسي»

وفي رواية أخرى عن ابن مسعود رضي الله عنه قال عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

بئس ما لأحدهم أن يقول :
نسيت آية كيت وكيت، بل نسي ، واستذكروا القرآن، فإنه أشد تفصيا من صدور الرجال من النعم

Porque vuestro hijo aprendió el Corán

Libros:
Asuntos: , , ,

De Buraidah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien lea el Corán, lo aprenda y actúe de acuerdo con él, se les entregará a sus padres en el Día de la Resurrección una corona cuyo brillo será como la luz del sol.
Unas vestimentas que sobrepasarán por lejos cualquier cosa que puedan encontrar en este mundo.
Ellos dirán: “¿Por qué se nos ha entregado esto?”, y se les dirá: “Porque vuestro hijo aprendió el Corán”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por otras evidencias.

عن بريدة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من قرأ القرآن وتعلم وعمل به ألبس والداه يوم القيامة تاجا من نور ضوؤه مثل ضوء الشمس ، ويكسى والداه حلتين لا تقوم لهما الدنيا
فيقولان: بم كسينا هذا ؟ فيقال : بأخذ ولدكما القرآن».

حسنه الألبانى لغيره.

La primera parte en ser revelada fue una sura de al-Mufassal que menciona el paraíso y el infierno

Libros:
Asuntos: , ,

De Yusuf ibn Mahak que dijo:

“Yo estuve con Aishah, la Madre de los Creyentes, cuando un iraqí vino a ella y dijo: “Oh, Madre de los Creyentes, muéstrame tu musjaf”.
Ella dijo: “¿Por qué?, y él respondió: “Así yo puedo compilar y ordenar el Corán acorde a él, porque la gente lo recita con sus suras en un orden impropio”.
Ella replicó: “No importa qué parte lees primero. La primera parte en ser revelada fue una sura de al-Mufassal que menciona el paraíso y el infierno, entonces cuando la gente se hizo más firme en el Islam, (las reglas de) lo halal y haram (lícito y ilícito) fueron reveladas.
Si la primera cosa en haber sido revelada hubiera sido “no beban vino”, la gente habría dicho: “Nunca abandonaremos el vino”.
Si hubiera sido revelado “no cometan fornicación (zina)”, la gente habría dicho: “Nunca abandonaremos la fornicación”.

Y esto fue revelado en La Meca al Mensajero de Allah ﷺ cuando yo era una niña que aún jugaba: “No, pero su Hora está designada (para su retribución total), y la Hora será más penosa y amarga” (al-Qámar 54:46). Y surat al-Báqarah y an-Nisá’ no fueron reveladas hasta que yo estuve con él”.

عن يوسف بن ماهك قال:

«إني عند عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها إذ جاءها عراقي فقال أي الكفن خير؟
قالت ويحك وما يضرك قال يا أم المؤمنين أريني مصحفك
قالت لم قال لعلي أولف القرآن عليه فإنه يقرأ غير مؤلف قالت وما يضرك؟ أيه قرأت قبل إنما نزل أول ما نزل منه سورة من المفصل فيها ذكر الجنة والنار
حتى إذا ثاب الناس إلى الإسلام نزل الحلال والحرام ولو نزل أول شيء لا تشربوا الخمر لقالوا لا ندع الخمر أبدا
ولو نزل لا تزنوا لقالوا لا ندع الزنا أبدا
لقد نزل بمكة على محمد صلى الله عليه وسلم وإني لجارية ألعب بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر
وما نزلت سورة البقرة والنساء إلا وأنا عنده».

Gabriel solía recitar el Corán completo con el Profeta ﷺ una vez al año

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que dijo:

“Gabriel solía recitar el Corán completo con el Profeta ﷺ una vez al año, y lo releyó dos veces en el año en que el Profeta falleció.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:

«كان يعرض على النبي صلى الله عليه وسلم القرآن كل عام مرة، فعرض عليه مرتين في العام الذي قبض فيه.»

El Corán vendrá en el Día de la Resurrección como un hombre pálido

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El Corán vendrá en el Día de la Resurrección como un hombre pálido diciéndole a sus compañeros, “¿Me reconocen?
Yo soy quien hizo que se levantaran por las noches y quien hizo que padecieran sed durante el día…”.
Entonces se le dará el dominio en su mano derecha y la eternidad en su izquierda, y una corona de dignidad le será colocada en su cabeza, y sus padres serán vestidos con vestimentas que por lejos superarán cualquier cosa encontrada en este mundo.
Ellos dirán “Oh Señor, ¿cómo ganamos esto?”. Se les dirá: “Porque ustedes enseñaron a su hijo el Corán.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» يجيء القرآن يوم القيامة كالرجل الشاحب يقول لصاحبه :
هل تعرفني ؟ أنا الذي كنت أسهر ليلك وأظمئ هواجرك ، وإن كل تاجر من وراء تجارته وأنا لك اليوم من وراء كل تاجر
فيعطى الملك بيمينه والخلد بشماله ويوضع على رأسه تاج الوقار ، ويكسى والداه حلتين لا تقوم لهما الدنيا وما فيها ،
فيقولان : يا رب أنى لنا هذا ؟ فيقال لهما : بتعليم ولدكما القرآن »

حسنه الألبانى.

El Corán llegará en el Día de la Resurrección intercediendo por sus compañeros

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abu Umáma al-Báhili que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Reciten el Corán, porque llegará en el Día de la Resurrección e intercederá por sus compañeros.
Reciten la dos brillantes, el capítulo al-Baqara y Ál-Imrán, porque llegarán en el Día de la Resurrección como dos nubes o dos sombras, o dos bandadas de pájaros en filas, suplicando por quienes las recitan.
Reciten el capítulo al-Báqarah, porque recurrir a él es una bendición y abandonarlo es una causa de pena, y porque los magos y hechiceros no pueden confrontarlo.”

En un otro relato:

“El Corán será traído en el Día de la Resurrección junto con la gente que actuó en base a él, precedido por Súrat al-Baqara y Ál-Imrán, como dos nubes o dos bandadas de pájaros, desplegando sus alas, suplicando por sus compañeros (es decir, aquellos que suelen leerlo)”.

En un otro relato de Nawwás Ibn Samaán:

“El Día del Levantamiento, se traerá al Corán y su gente, aquellos que lo llevaban a la práctica en la vida mundanal (Dunia).
En la cabecera irán las suras de La Vaca (Corán, 2) y La familia de Imrán (Corán, 3) defendiendo a cada persona que aplicó el Corán.

عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اقرءوا القرآن فإنه يأتي يوم القيامة شفيعا لأصحابه
اقرءوا الزهراوين البقرة وسورة آل عمران فإنهما تأتيان يوم القيامة كأنهما غمامتان أو كأنهما غيايتان أو كأنهما فرقان من طير صواف تحاجان عن أصحابهما
اقرءوا سورة البقرة فإن أخذها بركة وتركها حسرة ولا تستطيعها البطلة.»

وفى رواية أخرى:

«يؤتى بالقرآن يوم القيامة وأهله الذين كانوا يعملون به تقدمه سورة البقرة وآل عمران كأنهما غمامتان ، أو ظلتان سوداوان بينهما شرق ، أو كأنهما فرقان من طير صواف تحاجان عن صاحبهما»

وفى رواية أخرى عن النواس بن سمعان -رضي الله عنه- :

«يؤتى يوم القيامة بالقرآن وأهله الذين كانوا يعملون به في الدنيا، تقدمه سورة البقرة وآل عمران، تحاجان عن صاحبهما»

El Corán vendrá en el Día de la Resurrección y dirá: “Oh Señor, engalánalo”.

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El Corán vendrá en el Día de la Resurrección y dirá: “Oh Señor, engalánalo”. Entonces se le dará una corona de honor para llevar.
Luego el Corán dirá: “Oh Señor, dale más”. Entonces se le dará una vestimenta de honor.
El Corán luego dirá: “Oh Señor, complácete con él”. Entonces Dios estará complacido con él.
Y se le dirá: “Recita y asciende en estatus, y por cada verso que recites ganarás una bendición más”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«يجيء القرآن يوم القيامة فيقول : يا رب حله ، فيلبس تاج الكرامة
ثم يقول: يا رب زده ، فيلبس حلة الكرامة ،
ثم يقول : يا رب ارض عنه فيرضى عنه ، فيقال له : اقرأ وارق وتزاد بكل آية حسنة».

حسنه الألبانى.