los lugares de Ihram alrededor de La Meca

Libros: ,
Asuntos: , ,

Al Bujari, 1525, y Muslim, 1181, narraron que Ibn ‘Abbás (que Al-lah esté complacido con él) dijo:

«El Mensajero de Al-lah (que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él) definió que el miqat de la gente de Medina sea Dhul-Hulaifah; que el del pueblo de Sham (Gran Siria) sea Al Yuhfah; que el del pueblo de Nayd sea Qarn Al Manazil; y el del pueblo de Yemen sea Ialamlam. Y él dijo: ‘Y estos miqats son para la gente en esos mismos lugares, y además de ellos, para aquellos que vienen a través de esos lugares con la intención de realizar la peregrinación mayor y menor; y quienquiera que viva dentro de estos límites puede entrar a la consagración ritual desde el lugar donde comienza, y la gente de La Meca puede entrar a la consagración ritual desde La Meca’».

Sahih El Bujari y Muslim

روى البخاري (1526) ، ومسلم (1181) عن ابن عباس رضي الله عنهما قال :

( وقت رسول الله صلى الله عليه وسلم لأهل المدينة ذا الحليفة ، ولأهل الشأم الجحفة ، ولأهل نجد قرن المنازل ، ولأهل اليمن يلملم ؛ فهن لهن ، ولمن أتى عليهن من غير أهلهن ، لمن كان يريد الحج والعمرة ؛ فمن كان دونهن : فمهله من أهله ، وكذاك حتى أهل مكة يهلون منها ) .

el miqat en Hajj de la gente de Irak como Dhat ‘Irq.

Libros:
Asuntos: ,

Abu Dawud (1739) narró de A’ishah (que Al-lah esté complacido con ella) que el Mensajero de Al-lah (que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él):

definió el miqat de la gente de Irak como Dhat ‘Irq.

El Sheij Al Albani clasificó este reporte como auténtico en Sahih Sunan Abi Dawud.

روى أبو داود (1739) عن عائشة رضي الله عنها أن رسول الله صلى الله عليه وسلم :

وقَّتَ لأهل العراق ، ذات عِرْق » .

وصححه الشيخ الألباني رحمه الله في » صحيح سنن أبي داود

El ayuno es el día que ayunáis, el desayuno es el día que desayunáis, y el Adha es el día que sacrificáis

Libros: , ,
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El ayuno es el día que ayunáis, el desayuno es el día que desayunáis, y el Adha es el día que sacrificáis”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En otro narración:
De Abu Hurayrah —que Allah esté complacido con él—, el Profeta ﷺ mencionó respecto a ello y dijo:

«Y vuestro día de ruptura del ayuno es el día en que rompéis el ayuno, y vuestro día del sacrificio es el día en que sacrificáis. Todo ‘Arafah es lugar de permanencia (wuqūf), y todo Miná es lugar de sacrificio (manḥar), y todos los valles de La Meca son lugar de sacrificio (manḥar), y todo Yám‘ (al-Muzdalifah) es lugar de permanencia (wuqūf)».

Sahih Iban Mayah y Abu Dawoud

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الصوم يوم تصومون ، والإفطار يوم تفطرون ، والأضحى يوم تضحون.

حسنه الألبانى.

وفي رواية : عن أبي هريرة ذكر النبي صلى الله عليه وسلم فيه قال:

«وفطركم يوم تفطرون، وأضحاكم يوم تضحون، وكل عرفة موقف، وكل منى منحر، وكل فجاج مكة منحر، وكل جمع موقف».

[صحيح] – [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه]